法语助手
  • 关闭
动词变位提示:atrophie可能是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉衰退
atrophie intellectuelle智力衰退
近义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence退化,脱化质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience机能不全,功能减退;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种不能排除的可能就是,由于长期不用而产生的衰退可能造成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程不符合我们的集体利益,而这些机构的衰退将产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往造成了无所作为和刻板僵化的现象,使之难革新,并导致衰退。

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不良指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活表现为卵黄蛋白原生产的改、睾丸萎缩、雄的雌雄同体垂体改

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚可能导致肌肉萎缩、危生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从而使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要已经有所认识,特别是认识到,这会导致婴儿发育障碍和出生体重不足,后可能进而导致其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,造成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其下基本职能的能力日渐下降:向生活在其国界内的人民供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉衰
atrophie intellectuelle智力衰
近义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence化,脱化变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience不全,功;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种不排除的性就是,由于长期不用而生的衰造成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程不符合我们的集体利益,而这些机构的生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往造成了无所作为和刻板僵化的现象,使之难以革新,并导致衰

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不良指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活性表现为卵黄蛋白原生的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚导致肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从而使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,这会导致婴儿发育障碍和出生体重不足,以后进而导致其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,造成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie可能是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉
atrophie intellectuelle智力
义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence化,脱化变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience机能不全,功能减;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的可能造成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程不符合我们的集体利益,而这些机构的将产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往造成了无所作和刻板僵化的象,使之难以革新,并导致

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不良指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活性卵黄蛋白原生产的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚可能导致肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从而使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,这会导致婴儿发育障碍和出生体重不足,以后可能进而导致其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,造成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职能的能力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie可能是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉
atrophie intellectuelle智力
近义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence化,脱化变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur块;déficience机能不全,功能减;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的可能造成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程不符合我们的集体利益,而这些机构的将产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往造成了无所作为和刻板僵化的现象,使之难以革新,并导

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不良指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活性表现为卵黄蛋白原生产的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚可能导肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从而使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,这会导婴儿发育障碍和出生体重不足,以后可能进而导其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,造成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职能的能力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉
atrophie intellectuelle智力
近义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence化,脱化变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience不全,功;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种不排除的性就是,由于长期不用而产生的成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程不符合我们的集体利益,而这些机构的产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往成了无所作为和刻板僵化的现象,使之难以革新,并导致

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不良指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活性表现为卵黄蛋白原生产的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚导致肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从而使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,这会导致婴儿发育障碍和出生体重不足,以后进而导致其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie可能是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉衰退
atrophie intellectuelle智力衰退
近义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence退变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience机能不全,功能减退;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的衰退可能造成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程不符合我们的集体利益,而这些机构的衰退将产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往造成了无所作为和刻板僵的现象,使之难以革新,并导致衰退。

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不良指于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活性表现为卵黄蛋白原生产的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚可能导致肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从而使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,这会导致婴儿发育障碍和出生体重不足,以后可能进而导致其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,造成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职能的能力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie可能是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转〉衰退
atrophie intellectuelle智力衰退
词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence退化,脱化变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience机能不全,功能减退;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的衰退可能造成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不良而造成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程不符合我们的集体利益,而这些机构的衰退将产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往造成了无所作为和刻板僵化的现象,使之难以革新,并导致衰退。

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不良指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六烷的雌激素活性表现为卵黄蛋白原生产的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚可能导致肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从而使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,这会导致婴儿发育障碍和出生体重不足,以后可能进而导致其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,造成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职能的能力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie可能是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉衰退
atrophie intellectuelle智力衰退
近义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence退化,脱化变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion害,害,犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience机能,功能减退;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

有一种能排除的可能性就是,由于长期用而产生的衰退可能造成永久的害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育良而造成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

加快这一进程符合我们的集体利益,而这些机构的衰退将产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往造成了无所作为刻板僵化的现象,使之难以革新,并导致衰退。

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育体重足等营养良指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活性表现为卵黄蛋白原生产的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚可能导致肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养足的母亲会生下发育绝对无法面的子女,从而使整个国家发展

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,这会导致婴儿发育障碍出生体重足,以后可能进而导致其营养足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,造成这些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职能的能力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安保障过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,
动词变位提示:atrophie可能是动词atrophier变位形式

n.f.
1. 【医学】萎缩

2. 〈转义〉衰退
atrophie intellectuelle智力衰退
近义词:
amaigrissement,  athrepsie,  cachexie,  consomption,  émaciation,  amoindrissement,  déchéance,  dégradation,  dépérissement,  diminution,  hypotrophie,  étiolement,  affaiblissement,  régression
反义词:
accroissement,  croissance,  développement,  hypertrophie,  augmentation,  intensification
联想词
dégénérescence退化,脱化变质,堕落;paralysie麻痹,瘫痪;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;cécité盲,失明;surdité聋;pathologie病理学;ablation切除;insuffisance不足,贫乏,缺乏;tumeur肿瘤,瘤,肿块;déficience机能不全,功能减退;anémie贫血;

Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.

种不能排除的可能性就是,由于长期不用产生的衰退可能成永久的损害。

Le résultat initial a été une baisse de 10 % de la mortalité infantile due à l'atrophie pulmonaire.

初步结果是,由于肺部发育不成的婴儿死率下降了10%。

Précipiter ce processus ne serait pas dans notre intérêt collectif et l'atrophie de ces organes pourrait être lourde de conséquences.

进程不符合我们的集体利益,些机构的衰退将产生深远的影响。

Trop souvent, nos méthodes de travail habituelles à l'Assemblée générale conduisent à l'inaction et à la rigidité ; elles étouffent l'adaptation et engendrent l'atrophie.

大会的通常工作方式往往成了无所作为和刻板僵化的现象,使之难以革新,并导致衰退。

En outre, les indicateurs de malnutrition, comme l'atrophie, le retard de croissance et l'insuffisance pondérale, sont plus élevés parmi les pauvres dans presque tous les pays.

此外,几乎在所有国家中,穷人人口的消瘦、发育不全和体重不足等营养不指标均高于其他人。

Le bêta-HCH a exercé des effets œstrogéniques se manifestant par des perturbations de la vitellogenèse, une atrophie des testicules, L'hermaphrodisme chez les mâles et des modifications pituitaires.

乙型六氯环己烷的雌激素活性表现为卵黄蛋白原生产的改变、睾丸萎缩、雄性的雌雄同体性,以及垂体改变。

Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entraîner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.

必须注意到“长时间使用束缚可能导致肌肉萎缩、危及生命的畸形、甚至器官坏死”,并加剧精神创伤。

Les effets de la faim se transmettent d'une génération à l'autre, les mères sous-alimentées donnant naissance à des enfants qui ne connaîtront jamais la pleine croissance, condamnant ainsi des pays entiers à l'atrophie.

饥饿还会影响几代人,因为营养不足的母亲会生下发育绝对无法全面的子女,从使整个国家发展不足

L'importance de l'état nutritionnel de la mère avant et pendant la grossesse a été reconnue, d'autant plus qu'il est lié à l'atrophie et aux insuffisances pondérales à la naissance, qui peuvent se traduire ensuite par un état de dénutrition.

对妇女在怀孕前和怀孕期间营养状况的重要性已经有所认识,特别是认识到,会导致婴儿发育障碍和出生体重不足,以后可能进导致其营养不足。

Outre les crises et les guerres héritées de l'ordre international ancien, nous sommes affligés par des conflits qui découlent de la pauvreté, des luttes ethniques et religieuses et de l'atrophie des fonctions essentielles des États qui sont d'assurer aux personnes qui vivent à l'intérieur de leurs frontières une sécurité interne et des conditions d'existence décentes.

除了从旧的国际秩序中继承下来的危机和战争之外,我们正在遭受各种冲突之苦,些冲突的原因是贫穷、种族或宗教争斗,或是国家履行其以下基本职能的能力日渐下降:向生活在其国界内的人民提供国内安全保障和过得去的生存条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atrophie 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


atromarginé, Atromid, atronate, atropa, atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier,