À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主教区的建立,目前正在审议政教分离的问题。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主教区的建立,目前正在审议政教分离的问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多尔,人口基金继续支持昆卡大主教区行性教育和全国性家庭规划的努力。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主教管区内的各团体和讲习,
除家庭内对妇女的暴力行为。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主教区建立,目前正在审议政教分离
问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多,
基金继续支持昆卡大主教区
行性教育和全国性家庭规划
。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主教管区内各团体和讲习班,以消除家庭内对妇女
暴
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主教区的建立,目前正在审议政教分离的问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多尔,人口基金继续支持昆卡大主教区行性教育和全国性家庭规划的努力。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主教管区内的各团体和讲习班,以消除家庭内对妇女的暴力行为。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主教区的建立,目前正在审议政教分离的问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多尔,人口基金继续支持昆卡大主教区行性教育和全国性家庭规划的努力。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主教管区内的各团体和讲习班,以消除家庭内对妇女的暴力行
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主教区的建立,目前正审议政教分离的问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
多尔,人口基金继续支持昆卡大主教区
性教育和全国性家庭规划的努力。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为济及社会理事会决议,GOAC继续支持
整个大主教管区内的各团体和讲习班,以消除家庭内对妇女的暴力
为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主的建立,目前正在审议政
分离的问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多尔,人口基金继续支持昆卡大主行性
育和全国性家庭规划的努力。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主管
的各团体和讲习班,以消除家庭
女的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主区的建立,目前正在审议政
分离的问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多尔,人口基金继续支持昆卡大主区
性
育和全国性家庭规划的努
。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
执
经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主
管区内的各团体和讲习班,以消除家庭内对妇女的暴
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支敦士登大主教区的建立,目前正在审议政教分离的问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多尔,人口基金继续支大主教区
行性教育
性家庭规划的努力。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支在整个大主教管区内的各团体
讲习班,以消除家庭内对妇女的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.
随着列支大主教
建立,目前正在审议政教分离
问题。
En Équateur, le FNUAP a continué à appuyer l'archidiocèse de Cuenca dans ses efforts visant à informer la population des programmes d'éducation sexuelle et de planification de la famille.
在厄瓜多尔,人口基金继续支持昆卡大主教行性教育和全国性家庭规划
努力。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主教管各团体和讲习班,以消除家庭
对妇女
暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。