Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系加有关旅客的个
料和有的放矢地使用
源,只针对
疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘客料系
运作的要求已纳入移民作业综合系
关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系收到了先进的乘客
料系
对
旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系
的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组员的预报旅客
料系
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅信息预报系统可增加有关旅
料和有
放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有
旅
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进料系统运作
要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进料系统对某
或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅信息预报系统
双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有
和机组
员
预报旅
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅预报系统可增加有关旅
的个人
料和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘料系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘和机组人员的预报旅
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客的个人有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
的乘客
系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到的乘客
系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此
行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关边防局的官员还提到,法律还要求所有经营
出境旅行的航空公司
船运公司向他们电子传送关于所有乘客
机组人员的预报旅客
系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客的个人料和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘客料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘客料系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员的预报旅客料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅预报系统可增加有关旅
的个人
料和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
民总局尚未采用乘
高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘料系统运作的要求已
民作业综合系统关于
徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦民作业综合系统收到了先进的乘
料系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅预报系统的双边交流机制,这种机制现已
民业务综合系统的
徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘和机组人员的预报旅
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可有关旅客的个
料和有的放矢地使用
源,只针
可疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘客料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘客料系统
或
旅行证件发出的警报,就会
此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组员的预报旅客
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客的个人料和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘客料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘客料系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审
。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员的预报旅客料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强工作者的
。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客的个人料和有的放矢地使用
源,只针
可疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘客料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘客料系统
某人或某旅行证件发出的警报,
此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员的预报旅客料系统数据。
声明:以上例句、词分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。