Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可疑而不是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进乘客资料系统运作
要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进乘客资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可
是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进乘客资料系统运作
要求已纳入
民作业综合系统关于
动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦民作业综合系统收到了先进
乘客资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统双边交
机制,这种机制现已纳入
民业务综合系统
警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标
维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有旅客
个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可疑而
所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进乘客资料系统运作
要求已纳入
民作业综合系统
徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦民作业综合系统收到了先进
乘客资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统双边交流机制,这种机制现已纳入
民业务综合系统
徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海和边防局
官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送
所有乘客和机组人员
预报旅客资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工
者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅息预报系统可增加有关旅
个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可疑而不是所有
旅
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进资料系统运
求已纳入移民
业综合系统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民业综合系统收到了先进
资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅息预报系统
双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还
求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有
和机组人员
预报旅
资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是
加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可疑而不是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先乘客资料系统运作
要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先乘客资料系统对某人或某旅
证件发出
警报,就会对此
二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营
出境旅
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可疑而不是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
民总
采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进乘客资料系统运作
要求已
民作业综合系统关于
徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦民作业综合系统收到了先进
乘客资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统双边交流机制,这种机制现已
民业务综合系统
徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工
者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅息预报系统可增加有关旅
个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可疑而不是所有
旅
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进资料系统运
求已纳入移民
业综合系统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民业综合系统收到了先进
资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅息预报系统
双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还
求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有
和机组人员
预报旅
资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客个人资料和有
放矢地使用资源,只针对可疑而不是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进乘客资料系统运作
要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
旦移民作业综合系统收到了先进
乘客资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表,
采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立称为旅客信息预报系统
双边交流机制,这
机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客个人资料和有
放矢地使用资
,
对可疑而不是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进乘客资料系统运作
要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情
元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进乘客资料系统对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客资料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。