法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 府;府状
un pays en proie d'anarchie 府状的国家

2. 〈引申义〉秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 片混乱的企业

3. 府主义, 安那其主义
助记:
an非,+arch统治+ie状

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

派生:
  • anarchique   a. 府的;府状的;秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 府主义者;反对秩序的人,目纪律的人
  • anarchisme   n.m. 府主义

近义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme府主义;décadence没落,衰落;dictature;tyrannie专制,暴;chaos混沌;désordre混乱,杂乱;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到天状的威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先生认为,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平法建立在府状、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近府状

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里天的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和府状

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和府状跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是种完全府或纪律的状

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天的特点仍然是不安全、天和有罪罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表疑也将把最近加沙的混乱状况怪罪以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑制的小武器和轻武器扩散的治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来直处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


cloison pare-feu, cloisonnage, cloisonné, cloisonnement, cloisonner, cloître, cloîtré, cloîtrer, clomifène, clomifère,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 无政府;无政府状态
un pays en proie d'anarchie 一个陷于无政府状态的国家

2. 〈引申义〉无秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱的企业

3. 无政府主义, 安那其主义
助记:
an非,无+arch统治+ie状态

词根:
arch(i), archéo 古,位,统治

派生:
  • anarchique   a. 无政府的;无政府状态的;无秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 无政府主义者;反对秩序的人,目无律的人
  • anarchisme   n.m. 无政府主义

近义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme无政府主义;décadence没落,衰落;dictature专政;tyrannie专制,暴政;chaos混沌;désordre混乱,杂乱无;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到无法无天状态的威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

先生认为,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平无法建立在无政府状态、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近于无政府状态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡政府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里无法无天的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和无政府状态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和无政府状态跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全无政府或无律的状态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天的特点仍然是不安全、无法无天和有罪无罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表无疑也将把最近加沙的混乱状况怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑制的小武器和轻武器扩散的无政府状态和政治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于无政府状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


Clouet, cloueur, cloueuse, cloup, clous, cloustonite, cloutage, clouté, clouter, clouterie,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 无政府;无政府状态
un pays en proie d'anarchie 一个陷于无政府状态国家

2. 〈引申〉无秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱企业

3. 无政府, 安那其
助记:
an非,无+arch统治+ie状态

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

派生:
  • anarchique   a. 无政府;无政府状态;无秩序,混乱
  • anarchiste   n. 无政府者;反对秩序人,目无纪律
  • anarchisme   n.m. 无政府

词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme无政府;décadence没落,衰落;dictature专政;tyrannie专制,暴政;chaos混沌;désordre混乱,杂乱无;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复希望都不断受到无法无天状态威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先生认为,这种做法只会导致国际法混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

和平无法建立在无政府状态、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接于无政府状态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡政府和要对立方之间要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里无法无天现象和广泛不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫人质事件继发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和无政府状态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面失败将会使国家陷入无政府深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和无政府状态跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全无政府或无纪律状态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天特点仍然是不安全、无法无天和有罪无罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表无疑也将把最加沙混乱状况怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们地区就经历过伴随着不加抑制小武器和轻武器扩散无政府状态和政治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于无政府状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


cloxacilline, cloyère, club, Clubawngrass, clubbing, clubhouse, Clubiona, clubiste, clue, cluj,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 府;府状态
un pays en proie d'anarchie 一个陷于府状态的国家

2. 〈引申义〉秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱的企业

3. 府主义, 安那其主义
助记:
an非,+arch统治+ie状态

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

派生:
  • anarchique   a. 府的;府状态的;秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 府主义者;反对秩序的人,目纪律的人
  • anarchisme   n.m. 府主义

近义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme府主义;décadence没落,衰落;dictature;tyrannie,暴;chaos混沌;désordre混乱,杂乱;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到天状态的威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先生认为,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平法建立在府状态、有罪不罚或专之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近于府状态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里天的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和府状态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和府状态跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全府或纪律的状态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天的特点仍然是不安全、天和有罪罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表疑也将把最近加沙的混乱状况怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑的小武器和轻武器扩散的状态治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


cluthalite, clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 府;
un pays en proie d'anarchie 一个陷于态的国家

2. 〈引申义〉秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱的企业

3. 府主义, 安那其主义
助记:
an非,+arch统治+ie

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

  • anarchique   a. 府的;态的;秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 府主义者;反对秩序的人,目纪律的人
  • anarchisme   n.m. 府主义

近义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme府主义;décadence没落,衰落;dictature;tyrannie专制,暴;chaos混沌;désordre混乱,杂乱;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到态的威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先认为,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平法建立在态、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近于态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和态跟着发

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全府或纪律的态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今的特点仍然是不安全、和有罪罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表疑也将把最近加沙的混乱怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑制的小武器和轻武器扩散的治不稳定况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


Cnidoscolus, CNIL, CNIT, CNJA, CNRS, Co, co-, coaccusé, coaccusée, coacervat,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,

用户正在搜索


coagulogramme, coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,

用户正在搜索


coaptation, coapteur, co-arbre, coarctation, coarctotomie, coarticulation, coassement, coasser, coassocié, coassurance,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 无政府;无政府状态
un pays en proie d'anarchie 无政府状态的国家

2. 〈引申义〉无秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱的企业

3. 无政府主义, 安那其主义
助记:
an非,无+arch统治+ie状态

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

派生:
  • anarchique   a. 无政府的;无政府状态的;无秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 无政府主义者;反对秩序的人,目无纪律的人
  • anarchisme   n.m. 无政府主义

义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme无政府主义;décadence没落,衰落;dictature专政;tyrannie专制,暴政;chaos混沌;désordre混乱,杂乱无;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到无法无天状态的威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先生认为,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平无法建立在无政府状态、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常无政府状态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡政府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里无法无天的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和无政府状态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家无政府的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和无政府状态跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全无政府或无纪律的状态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天的特点仍然是不安全、无法无天和有罪无罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表无疑也将把最加沙的混乱状况怪罪以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑制的小武器和轻武器扩散的无政府状态和政治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处无政府状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


cobaltrammine, cobaltsmithsonite, cobaltzippéite, cobamide, cobay, cobaye, cobblestone, cobéa, cobée, cobelligérant,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 无政府;无政府状态
un pays en proie d'anarchie 一个陷于无政府状态的国家

2. 〈引申义〉无秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱的企业

3. 无政府主义, 安那其主义
助记:
an非,无+arch统治+ie状态

词根:
arch(i), archéo 古,原,统治

派生:
  • anarchique   a. 无政府的;无政府状态的;无秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 无政府主义者;反对秩序的人,目无律的人
  • anarchisme   n.m. 无政府主义

近义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme无政府主义;décadence没落,衰落;dictature专政;tyrannie专制,暴政;chaos混沌;désordre混乱,杂乱无;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到无法无天状态的威

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

姆先生认为,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平无法建立在无政府状态、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近于无政府状态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡政府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里无法无天的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和无政府状态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和无政府状态跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全无政府或无律的状态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天的特点仍然是不安全、无法无天和有罪无罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表无疑也将把最近加沙的混乱状况怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑制的小武器和轻武器扩散的无政府状态和政治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于无政府状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 政府;政府状态
un pays en proie d'anarchie 一个陷于政府状态国家

2. 〈引申义〉秩序, 混
une entreprise où règne l'anarchie 一片混企业

3. 政府主义, 安那其主义
助记:
an非,+arch统治+ie状态

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

派生:
  • anarchique   a. 政府政府状态秩序,混
  • anarchiste   n. 政府主义者;反对秩序人,目纪律
  • anarchisme   n.m. 政府主义

近义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme政府主义;décadence没落,衰落;dictature专政;tyrannie专制,暴政;chaos混沌;désordre,杂;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

济恢复希望都不断受到天状态威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先生认为,这种做法只会导致国际法

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续和平法建立在政府状态、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近于政府状态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制国家会招致混和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡政府和主要对立方之间主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里现象和广泛不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

其他做法都会导致混政府状态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面失败将会使国家陷入政府深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和政府状态跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全政府或纪律状态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天特点仍然是不安全、天和有罪罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表疑也将把最近加沙状况怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们地区就历过伴随着不加抑制小武器和轻武器扩散政府状态和政治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于政府状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


coccidé, coccidie, Coccidiés, Coccidioides, coccidioïdine, coccidioïdomycose, coccidioïdose, coccidiose, Coccidium, cocciferaie,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 无政府;无政府状
un pays en proie d'anarchie 一个陷于无政府状的国家

2. 〈引申义〉无秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱的企业

3. 无政府主义, 安那其主义
助记:
an非,无+arch统治+ie状

arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

  • anarchique   a. 无政府的;无政府状的;无秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 无政府主义者;反对秩序的人,目无纪律的人
  • anarchisme   n.m. 无政府主义

近义词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
反义词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
联想词
anarchisme无政府主义;décadence没落,衰落;dictature专政;tyrannie专制,暴政;chaos混沌;désordre混乱,杂乱无;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到无法无天状的威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平无法建立在无政府状、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近于无政府状

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡政府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里无法无天的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和无政府状

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

但暴力和无政府状跟着发

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全无政府或无纪律的状

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天的特点仍然是不安全、无法无天和有罪无罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表无疑也将把最近加沙的混乱状况怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑制的小武器和轻武器扩散的无政府和政治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于无政府

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


Coccosteus, Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,
n.f.
1. 无政府;无政府状态
un pays en proie d'anarchie 一个陷于无政府状态的国家

2. 〈引申〉无秩序, 混乱
une entreprise où règne l'anarchie 一片混乱的企业

3. 无政府主, 安那其主
助记:
an非,无+arch统治+ie状态

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

派生:
  • anarchique   a. 无政府的;无政府状态的;无秩序的,混乱的
  • anarchiste   n. 无政府主者;反对秩序的人,目无纪律的人
  • anarchisme   n.m. 无政府主

词:
chaos,  confusion,  désordre,  pagaille,  anarchisme,  gâchis,  désorganisation
词:
ordre,  organisation,  autoritarisme,  discipline,  étatisme,  autorité,  despotisme,  dictature,  gouvernement,  hiérarchie,  tyrannie
想词
anarchisme无政府主;décadence没落,衰落;dictature专政;tyrannie专制,政;chaos混沌;désordre混乱,杂乱无;utopie空想,理想国,乌托邦;insécurité不安全,不安宁;désorganisation瓦解,解体;terreur恐惧,恐怖,惊恐;insurrection动,乱,造反,反抗;

Une telle situation peut déboucher sur l'anarchie.

其结果可能会导致社会秩序混乱

Tout espoir de redressement économique est constamment menacé par l'anarchie.

任何经济恢复的希望都不断受到无法无天状态的威胁。

Selon M. Guillaume, ces pratiques conduisent à l'anarchie dans le droit international.

纪尧姆先生认为,这种做法只会导致国际法的混乱。

La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.

持续的和平无法建立在无政府状态、有罪不罚或专制之上。

Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.

大约三年半前,我国非常接近于无政府状态。

Un pays qui ne garantit pas la primauté du droit invite l'anarchie et l'injustice.

不保障法制的国家会招致混乱和不公正。

Mais ils contribuent de manière incommensurable à l'anarchie et à l'instabilité généralisée de la Somalie.

在过渡政府和主要对立方之间的主要对抗边缘,海盗团伙和长期争斗的部族也在活动,他们大大加剧了当今索马里无法无天的现象和广泛的不稳定。

Le terrorisme sème la peur, l'insécurité et l'anarchie.

它散布恐惧和不安全感以及混乱状况。

La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.

犯罪、违法和劫持人质事件继续发生。

Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.

任何其他做法都会导致混乱和无政府状态。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊

La guerre n'apporte que la misère et l'anarchie.

战争只能带来痛苦和混乱。

Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.

力和无政府状态跟着发生。

Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.

可能是一种完全无政府或无纪律的状态。

Autrement dit, c'est le règne de l'anarchie et de l'insécurité.

最终结果是一片混乱,没有安全。

Toutefois, au cours de la période qui a suivi, la région a pratiquement sombré dans l'anarchie.

然而,在随后一段时间内,该区域实际上却陷入混乱。

L'insécurité, l'anarchie et l'impunité continuent donc de caractériser le Darfour aujourd'hui.

因此,达尔富尔今天的特点仍然是不安全、无法无天和有罪无罚。

Le représentant palestinien mettra sans aucun doute l'anarchie récente à Gaza sur le compte d'Israël également.

巴勒斯坦代表无疑也将把最近加沙的混乱状况怪罪于以色列。

Notre propre région a connu l'anarchie et l'instabilité politique qui accompagne la prolifération incontrôlée d'armes légères.

我们的地区就经历过伴随着不加抑制的小武器和轻武器扩散的无政府状态和政治不稳定状况。

La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.

索马里过去十五年多来一直处于无政府状态。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anarchie 的法语例句

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,