法语助手
  • 关闭
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, , 剖, 书或演说的摘要, 概, 梗概; 法, 法; 精神治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 开,,溶

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique的,的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 析, 剖析, 书或演说摘要, 概略, 梗概; 析法, 析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配+lys+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 开,,溶

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长提议并没有这类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于这个问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和工作,需要提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入析。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 书或演说摘要, 概略, 梗概; 法, 解法; 精治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique,解;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长并没有对这类机会作出详细

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细,见贸发会(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会研究和工作,需要供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并这类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要错综复杂的问题和退两难的处境一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 析法, 解析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

类型的详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入析。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 析法, 解析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative;analytique析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入析。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于种类型的详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要错综复杂的问题和退两难的处境行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配分+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析,解析;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先对乍得分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长提议并没有对这类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象率带来总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作分析已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和分析工作,需提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 解析, 剖析, 书或演说摘要, 概略, 梗概; 析法, 解析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique,解析;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长提议并没有对这类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和工作,需要提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入析。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字分析遇到了若干键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提并没有对这类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

于这种类型的详细分析,见贸发会(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

于对这个问题的详细讨论,见贸发会(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,