法语助手
  • 关闭
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude;évaluation,评;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国的统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完赞同他们的发言中所载的优先事项

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究分析工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 书或演说摘要, 概略, 梗概; 法, 解法; 精治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique,解;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长并没有对这类机会作出详细

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细,见贸发会(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会研究和工作,需要供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 法, 解法; 精神治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique的,解的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机详细

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细,见贸发议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工讨论双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发议的研究和,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 析法, 解析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

类型的详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入析。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 演说摘要, 概略, 梗概; 分法, 解法; 精神分治疗
en dernière ~
~ grammaticale 语法分


常见用法
être en analyse进行精神分治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配分+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique,解;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘提议并没有对这类机会作出详细分

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细分,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和工作,需要提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和分析,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation;comparative较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

和全球的统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们有关会员必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 析法, 解析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

还支持霍姆斯先对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

完全赞同他的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问和进退两难的处境进行一次深入析。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 书或演说摘要, 概略, 梗概; 法, 解法; 精神治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique,解;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

将详细关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长提议并没有对这类机会作出详细

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和工作,需要提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字分析若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,