法语助手
  • 关闭

n.f.
1. (津贴、款项等)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津贴, 补助
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭补助金


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某补助
allocation chômage 失业补助金
toucher les allocations familiales 领取家庭补助金

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿金;indemnisation赔偿,补偿;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤金,养老金,退休金,补助金;majoration涨价,提价;subvention补助金;rente岁入,年金;affectation规定用途,拨充;compensation补偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

次生孩子,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了住房补贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛补助金为:食物和用餐补助金

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可能获得任何产妇津贴或其他福利。

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中6万得到现金补助

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月时候,这笔津贴就有可能发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%地方政府给有多个孩子家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利金计划下伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益必须通过次面谈获得这资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供种(对申请补助者进行)经济情况调查市政社会救济补助金

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭补贴中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用于山区可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资金增拨,都须征得安全理事会同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样情况也可能适用于对任何新特别提款权进行转移国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津贴、款项等的)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津贴, 补助
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭补助


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某人一份补助
allocation chômage 失业补助
toucher les allocations familiales 领取家庭补助

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité款,;indemnisation,补;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤,养老,退休,补助;majoration涨价,提价;subvention补助;rente岁入,年;affectation规定用途,拨充;compensation;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生了。

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了住房补贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛的补助为:食物和用餐补助

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可能获得任何产妇津贴或其他福利。

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵分配席位的做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现补助

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架的情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%的地方政府给有多个孩子的家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请补助者进行)经济情况调查的市政社会救济补助

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭补贴中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资增拨,都须征得安全理事会的同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济的法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津贴、款项等的)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津贴, 补助
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭补助


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某人一份补助
allocation chômage 失业补助
toucher les allocations familiales 领取家庭补助

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿;indemnisation赔偿,补偿;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤,养老,退休,补助;majoration涨价,提价;subvention补助;rente岁入,年;affectation规定用途,拨充;compensation补偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了住房补贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛的补助为:食物和用餐补助

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可获得任何产妇津贴或其他福利。

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配席位的做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单够获得补助

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现补助

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架的情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%的地方政府给有多个孩子的家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请补助者进行)经济情况调查的市政社会救济补助

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭补贴中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资增拨,都须征得安全理事会的同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济的法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津贴、款项等)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津贴, 补助
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭补助金


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某人一份补助
allocation chômage 失业补助金
toucher les allocations familiales 领取家庭补助金

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿金;indemnisation赔偿,补偿;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤金,养老金,退休金,补助金;majoration涨价,提价;subvention补助金;rente岁入,年金;affectation规定用途,拨充;compensation补偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了住房补贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

补助金为:食物和用餐补助金

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可能获得任何产妇津贴或其他福利。

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配席位做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中6万得到现金补助

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月时候,这笔津贴就有可能发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%地方政府给有多个孩子家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利金计划下伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请补助者进行)经济情况调查市政社会救济补助金

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭补贴中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多资源用于山区可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资金增拨,都须征得安全理事会同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样情况也可能适用于对任何新特别提款权进行转移国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津贴、款项等的)与, 拨
demander une allocation de devises 申请拨外汇

2. 津贴,
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭助金


常见用法
verser une allocation à qqn 拨某人一份
allocation chômage 失业助金
toucher les allocations familiales 领取家庭助金

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿金;indemnisation赔偿,偿;attribution;pension抚恤金,养老金,退休金,助金;majoration涨价,提价;subvention助金;rente岁入,年金;affectation规定用途,拨充;compensation偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了住房贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛的助金为:食物和用餐助金

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可能获得任何产妇津贴或其他福利。

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配席位的做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现金

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架的情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%的地方政府有多个孩子的家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利金计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请助者进行)经济情况调查的市政社会救济助金

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资金增拨,都须征得安全理事会的同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济的法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津贴、款项等的)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津贴,
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某人一份
allocation chômage 失业
toucher les allocations familiales 领取家庭

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿;indemnisation赔偿,偿;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤,养老,退休;majoration涨价,提价;subvention;rente岁入,年;affectation规定用途,拨充;compensation偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府,从此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

领取了住房贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛的为:食物和用餐

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可能获得任何产妇津贴或其

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配席位的做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,们中的6万得到现

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架的情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%的地方政府给有多个孩子的家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请助者进行)经济情况调查的市政社会救济

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资增拨,都须征得安全理事会的同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济的法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津、款项等的)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津,
allocation de chômage 失业津
allocation de logement 住房津
allocation familiale 助金


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某人一份
allocation chômage 失业助金
toucher les allocations familiales 领取助金

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿金;indemnisation赔偿,偿;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤金,养老金,退休金,助金;majoration涨价,提价;subvention助金;rente岁入,年金;affectation规定用途,拨充;compensation偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府,从此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了住房

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛的助金为:食物和用餐助金

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可能获任何产妇或其他福利。

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配席位的做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万到现金

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔就有可能发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架的情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%的地方政府给有多个孩子的发放

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利金计划下的伤残津属定额,按月发放给伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请助者进行)经济情况调查的市政社会救济助金

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基金的供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资金增拨,都须征安全理事会的同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别提款权进行转移的国

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济的法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津贴、款项等的)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津贴, 补助
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭补助


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某人一份补助
allocation chômage 失业补助
toucher les allocations familiales 领取家庭补助

法 语 助手
助记:
al+loc+ation行为

词根:
loc(o) ,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿;indemnisation赔偿,补偿;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤,养老,退休,补助;majoration涨价,提价;subvention补助;rente岁入,年;affectation规定用途,拨充;compensation补偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了住房补贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛的补助为:食物和用餐补助

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

不大可能获得任何产妇津贴或其他福利。

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配席位的做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,他们中的6万得到现补助

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架的情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%的政府给有多个孩子的家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共福利计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请补助者进行)经济情况调查的市政社会救济补助

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭补贴中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资增拨,都须征得安全理事会的同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济的法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,

n.f.
1. (津贴、款项等的)给与, 拨给
demander une allocation de devises 申请拨给外汇

2. 津贴,
allocation de chômage 失业津贴
allocation de logement 住房津贴
allocation familiale 家庭


常见用法
verser une allocation à qqn 拨给某人一份
allocation chômage 失业
toucher les allocations familiales 领取家庭

法 语 助手
助记:
al方向+loc地方+ation行为

词根:
loc(o) 地方,场所

名词变化:
allocataire
近义词:
assignation,  attribution,  indemnité,  prestation,  subside,  provision,  soutien,  subvention,  secours,  pension
联想词
indemnité赔款,赔偿;indemnisation赔偿,偿;attribution授予,给予,赋予;pension抚恤,养老,退休;majoration涨价,提价;subvention;rente岁入,年;affectation规定用途,拨充;compensation偿,赔偿;répartition分配;indexation编索引;

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府,从此之后生活无忧了。

Il a touché l'allocation de logement.

领取了住房贴。

Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.

最广泛的为:食物和用餐

Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.

她不大可能获得任何产妇津贴或其

Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.

它将否定公平和灵活分配席位的做法。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得

Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

过去,们中的6万得到现

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你了.

La partie V porte sur le cadre intégré d'allocation des ressources.

第五节报告综合资源框架的情况。

9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.

有9%的地方政府给有多个孩子的家庭发放津贴

Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.

公共计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申请助者进行)经济情况调查的市政社会救济

Depuis cette date, le montant déductible en vigueur est ajouté aux allocations familiales.

当时,税收减免数额已计入家庭中。

Il faut veiller à éviter les chevauchements lors de l'allocation de ses ressources.

在确定基供资对象时必须注意避免发生重叠。

Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

L'accord du Conseil de sécurité sera demandé pour toute allocation de fonds supplémentaires.

任何资增拨,都须征得安全理事会的同意。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Les réglementations relatives aux allocations chômage ne font pas de discrimination entre les sexes.

有关失业救济的法规没有性别歧视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allocation 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation, allocation de mémoire, allocentrisme, allochémal, allochème,