En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突情况下,情况尤为
。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突情况下,情况尤为
。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加厉
处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员经常轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄罗况日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一情况加深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
冲突持续存在,使这局面更加恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变企图使这
情况进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯大量增加,进一步加剧了这一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年
战争也使布隆迪
经济
况恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善而加剧。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使问题更加一个因素是传统支援网络
破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
能源价格上涨也进一步加深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格剧跌,可能会使上述问题变得更为。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克事态发展进一步加剧烈了中东不断恶化
局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经济危机进一步加了这些
峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱经济
况中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这趋势在一些国家越来越
。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成商品贸易
下降进一步压缩了住户
收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更严厉的处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换更
复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄罗斯的状况日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一情况严重深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
冲突持续存在,使这种严重局面更恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变的企图使这种情况进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增,进一步
了这一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年的战争也使布隆迪的经济状况恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使问题更严重的一个因素是传统支援网络的破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
源价格上涨也进一步
深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力的升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格跌,
会使上述问题变得更为严重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克的事态发展进一步烈了中东不断恶化的局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经济危机进一步重了这些严峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这种趋势在一些国家越来越严重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成的商品贸易的下降进一步压缩了住户的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发的情况下,情况尤为严重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加严厉的处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄罗斯的状况日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一情况严重加深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
持续存在,
这种严重局面更加恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变的企图这种情况进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增加,进一步加剧了这一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年的战争也
迪的经济状况恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即不是产
于治理不善也是因为治理不善而加剧。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
问题更加严重的一个因素是传统支援网络的破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
能源价格上涨也进一步加深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力的升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格剧跌,可能会上述问题变得更为严重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克的事态发展进一步加剧烈了中东不断恶化的局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经济危机进一步加重了这些严峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这种趋势在一些国家越来越严重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成的商品贸易的下降进一步压缩了住户的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生情况下,情况尤为严重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加严厉处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员经常轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄罗斯状况日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一情况严重加深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
持续存在,
这种严重局面更加恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变企图
这种情况进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯大量增加,进一步加剧了这一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年
战争
隆迪
经济状况恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即不是产生于治理不善
是因为治理不善而加剧。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
问题更加严重
一个因素是传统支援网络
破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
能源价格上涨进一步加深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格剧跌,可能会上述问题变得更为严重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克事态发展进一步加剧烈了中东不断恶化
局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经济危机进一步加重了这些严峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱经济状况中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这种趋势在一些国家越来越严重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成商品贸易
下降进一步压缩了住户
收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加严厉的处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这,俄罗斯的状况日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地增
。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这情况严重加深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
冲突持续存在,使这种严重局更加恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变的企图使这种情况进步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增加,进步加剧了这
局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年的战争也使布隆迪的经济状况恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善而加剧。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使问题更加严重的个因素是传统支援网络的破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
能源价格上涨也进步加深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双暴力的升级导致局势进
步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
旦产权价格剧跌,可能会使上述问题变得更为严重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克的事态发展进步加剧烈了中东不断恶化的局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经济危机进步加重了这些严峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这种趋势在些国家越来越严重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成的商品贸易的下降进步压缩了住户的收入。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突情
下,情
尤为
重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对些罪行予以更加
厉
处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
一问题又由于人员
经常轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在方面,俄罗斯
日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
一情
重加深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
冲突持续存在,使重局面更加恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变企图使
情
进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯大量增加,进一步加剧了
一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年
战争也使布隆迪
经济
恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善而加剧。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使问题更加重
一个因素是传统支援网络
破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
能源价格上涨也进一步加深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格剧跌,可能会使上述问题变得更为重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克事态发展进一步加剧烈了中东不断恶化
局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经济危机进一步加重了些
峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
些单身人士处于相对薄弱
经济
中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
趋势在一些国家越来越
重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成商品贸易
下降进一步压缩了住户
收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更严厉的处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换更
复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄罗斯的状况日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一情况严重深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
冲突持续存在,使这种严重局面更恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变的企图使这种情况进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增,进一步
了这一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年的战争也使布隆迪的经济状况恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使问题更严重的一个因素是传统支援网络的破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
源价格上涨也进一步
深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力的升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格跌,
会使上述问题变得更为严重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克的事态发展进一步烈了中东不断恶化的局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经济危机进一步重了这些严峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这种趋势在一些国家越来越严重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成的商品贸易的下降进一步压缩了住户的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
所
地区发生冲突的情
下,情
尤为严重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加严厉的处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
这方面,俄罗斯的
日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
埃塞俄比亚,营养不良现象
该国某些地方增
。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一情严重加深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
冲突持续存,使这种严重局面更加恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变的企图使这种情进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增加,进一步加剧了这一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年的战争也使布隆迪的经
恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善而加剧。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使问题更加严重的一个因素是传统支援网络的破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
能源价格上涨也进一步加深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力的升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格剧跌,可能会使上述问题变得更为严重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克的事态发展进一步加剧烈了中东不断恶化的局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球经危机进一步加重了这些严峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱的经中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这种趋势一些国家越来越严重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成的商品贸易的下降进一步压缩了住户的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突下,
尤为严重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加严厉处罚。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄罗斯状
日渐恶化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一严重加深了该国族裔紧张关系。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
冲突持续存在,使这严重局面更加恶化。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变企图使这
进一步恶化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯大量增加,进一步加剧了这一局势。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
年
战争也使布隆迪
济状
恶化。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善而加剧。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使问题更加严重一个因素是传统支援网络
破坏。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
能源价格上涨也进一步加深了担忧。
L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.
双方暴力升级导致局势进一步恶化。
Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.
一旦产权价格剧跌,可能会使上述问题变得更为严重。
L'évolution des choses en Iraq a encore aggravé la situation au Moyen-Orient.
伊拉克事态发展进一步加剧烈了中东不断恶化
局势。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
全球济危机进一步加重了这些严峻挑战。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
这些单身人士处于相对薄弱济状
中,因此过高死亡率上升了。
Cette tendance s'est aggravée avec le temps dans un certain nombre de pays.
这趋势在一些国家越来越严重。
La diminution des échanges commerciaux a encore aggravé l'amenuisement des revenus des ménages.
因此造成商品贸易
下降进一步压缩了住户
收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。