Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
过程并
是对应选择性的,但有可能
降解。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
过程并
是对应选择性的,但有可能
降解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,间隔显示的平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有命和无
命的自然资源,包括其
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,降解
常缓慢,特别是在较低的温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,降解过程对乙型六氯环己烷转归性的作用不大。 因此,光解和水解的作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于因素造成的损害的信息
常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等过程实现降解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等过程实现降解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等因素始终影响着森林
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域和
媒介中的含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带和
媒介中五氯苯监测数据以及观测到的趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极环境中,乙型六氯环己烷的水平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体的研究,有部分原因就是因为该环境中的浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和程度的和
降解的影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹的化学反应不可能引起多溴联苯的退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报的气候所致种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康的
影响,许多
种都依赖森林为
。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在基体和温带
区系中发现的五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
因素如昆虫和疾病及
因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极环境的数据极少,其部分原因在于:相对于其他的HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集的石油可能已发降解或其他无机变化,在与沉淀
和鱼类标本中发现的碳氢化合
浓度进行比较时有可能产
错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内的偏远区域,一些(空气、雨水、水、沉积
和土壤)和
(鱼类、鸟类、哺乳动
)基质中都含有五氯苯的存在。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
非物过程并非是对应选择性
,但有可能
物降解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,非物间隔显示
平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有
命和无
命
自然资源,包括其
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,非物降解非常缓慢,特别是在较低
温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非物降解过程对乙型六氯环己烷转归性
作用不大。 因此,光解和水解
作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于非物因素造成
损害
非常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等非物过程实现降解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等非物过程实现降解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等非物因素始终影响着森林
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域非物和
物媒介中
含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带非物和
物媒介中五氯苯监测数据以及观测到
趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极非物环境中,乙型六氯环己烷
水平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体
研究,有部分原因就是因为该环境中
浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和程度非
物和
物降解
影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹非
物化学反应不可能引起多溴联苯
退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报气候所致物种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康
非
物影响,许多物种都依赖森林为
。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在非物基体和温带
物区系中发现
五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
物因素如昆虫和疾病及非
物因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极非物环境
数据极少,其部分原因在于:相对于其他
HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集石油可能已发
物降解或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现
碳氢化合物浓度进行比较时有可能产
错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内偏远区域,一些非
物(空气、雨水、水、沉积物和土壤)和
物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
非过程并非是对应选择性的,但有可能
解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,非间隔显示的平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有命和无
命的自然资源,包括其
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,非解非常缓慢,特别是在较低的温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非解过程对乙型六氯环己烷转归性的
大。 因此,光解和水解的
明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于非因素造成的损害的信息非常
确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光解或水解等非
过程实现
解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光解或水解等非
过程实现
解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等非因素始终影响着森林
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域非和
媒介中的含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带非和
媒介中五氯苯监测数据以及观测到的趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极非环境中,乙型六氯环己烷的水平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体的研究,有部分原因就是因为该环境中的浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到同速度和程度的非
和
解的影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹的非化学反应
可能引起多溴联苯的退化 (但
包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报的气候所致种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康的非
影响,许多
种都依赖森林为
。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在非基体和温带
区系中发现的五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
因素如昆虫和疾病及非
因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极非环境的数据极少,其部分原因在于:相对于其他的HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集的石油可能已发解或其他无机变化,在与沉淀
和鱼类标本中发现的碳氢化合
浓度进行比较时有可能产
错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内的偏远区域,一些非(空气、雨水、水、沉积
和土壤)和
(鱼类、鸟类、哺乳动
)基质中都含有五氯苯的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
非生物并非是
应选择性
,但有可能生物降解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,非生物间隔显示应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有生命和无生命
自然资源,包括其生
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,非生物降解非常缓慢,特别是在较低温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降解乙型六氯环己烷转归性
作用不大。 因此,光解和水解
作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于非生物因素造成损害
信息非常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通诸如光降解或水解等非生物
实现降解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通诸如光降解或水解等非生物
实现降解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等非生物因素始终影响着森林生系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域非生物和生物媒介中含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带非生物和生物媒介中五氯苯监测数据以及观测到趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极非生物环境中,乙型六氯环己烷水
较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体
研究,有部分原因就是因为该环境中
浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和度
非生物和生物降解
影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹非生物化学反应不可能引起多溴联苯
退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报气候所致物种区域变化46 可能进一步加剧
森林健康
非生物影响,许多物种都依赖森林为生。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在非生物基体和温带生物区系中发现五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
生物因素如昆虫和疾病及非生物因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极非生物环境数据极少,其部分原因在于:相
于其他
HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水
较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集石油可能已发生生物降解或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现
碳氢化合物浓度进行比较时有可能产生错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内偏远区域,一些非生物(空气、雨水、水、沉积物和土壤)和生物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯
存在。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
生物过程并
是对应选择性
,但有可能生物降解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,生物间隔显示
平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有生命和无生命
自然资源,包括其生
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,生物降解
缓慢,特别是在较低
温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性
作用不大。 因此,光解和水解
作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于生物因素造成
损害
信
不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等生物过程实现降解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等生物过程实现降解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等生物因素始终影响着森林生
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域生物和生物媒介中
含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带生物和生物媒介中五氯苯监测数据以及观测到
趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极生物环境中,乙型六氯环己烷
水平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体
研究,有部分原因就是因为该环境中
浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和程度生物和生物降解
影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹生物化
反应不可能引起多溴联苯
退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报气候所致物种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康
生物影响,许多物种都依赖森林为生。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在生物基体和温带生物区系中发现
五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
生物因素如昆虫和疾病及生物因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极生物环境
数据极少,其部分原因在于:相对于其他
HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集石油可能已发生生物降解或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现
碳氢化合物浓度进行比较时有可能产生错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内偏远区域,一些
生物(空气、雨水、水、沉积物和土壤)和生物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
生物过程并
是对应选择性
,但有可能生物
。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,生物间隔显示
平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
然资源
定义包含有生
和无生
然资源,包括其生
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,生物
常缓慢,特别是在较低
温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,生物
过程对乙型六氯环己烷转归性
作用不大。 因此,光
和水
作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于生物因素造成
损害
信息
常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光或水
等
生物过程实现
。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光或水
等
生物过程实现
。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等生物因素始终影响着森林生
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域生物和生物媒介中
含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带生物和生物媒介中五氯苯监测数据以及观测到
趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极生物环境中,乙型六氯环己烷
水平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体
研究,有部分原因就是因为该环境中
浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和程度生物和生物
影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹生物化学反应不可能引起多溴联苯
退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报气候所致物种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康
生物影响,许多物种都依赖森林为生。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在生物基体和温带生物区系中发现
五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源
发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
生物因素如昆虫和疾病及生物因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极生物环境
数据极少,其部分原因在于:相对于其他
HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集石油可能已发生生物
或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现
碳氢化合物浓度进行比较时有可能产生错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内偏远区域,一些
生物(空气、雨水、水、沉积物和土壤)和生物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
非生物过程并非是对应选,但有可能生物降
。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,非生物间隔显示平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源定义包含有生命
无生命
自然资源,包括其生
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,非生物降非常缓慢,特别是在较低
温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降过程对乙型六氯环己烷转归
作用不大。 因此,光
作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于非生物因素造成损害
信息非常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光降或
等非生物过程实现降
。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光降或
等非生物过程实现降
。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰洪
等非生物因素始终影响着森林生
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域非生物生物媒介中
含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带非生物生物媒介中五氯苯监测数据以及观测到
趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极非生物环境中,乙型六氯环己烷平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷
其他六氯环乙烷异构体
研究,有部分原因就是因为该环境中
浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度程度
非生物
生物降
影响,这要取决于诸如环境媒体、地点
气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹非生物化学反应不可能引起多溴联苯
退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报气候所致物种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康
非生物影响,许多物种都依赖森林为生。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在非生物基体温带生物区系中发现
五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
生物因素如昆虫疾病及非生物因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极非生物环境数据极少,其部分原因在于:相对于其他
HCH异构体而言,乙型六氯环己烷
平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集石油可能已发生生物降
或其他无机变化,在与沉淀物
鱼类标本中发现
碳氢化合物浓度进行比较时有可能产生错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区南极在内
偏远区域,一些非生物(空气、雨
、
、沉积物
土壤)
生物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯
存在。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
非生物过程并非是对应选择性的,但有生物降解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,非生物间隔显示的平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有生命和无生命的自然资源,包括其生系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,非生物降解非常缓慢,特别是在较低的温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,非生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性的作用不。
,光解和水解的作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于非生物素造成的损害的信息非常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷以在环境分区中通过诸如光降解或水解等非生物过程实现降解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷以在环境分区中通过诸如光降解或水解等非生物过程实现降解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等非生物素始终影响着森林生
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域非生物和生物媒介中的含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带非生物和生物媒介中五氯苯监测数据以及观测到的趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极非生物环境中,乙型六氯环己烷的水平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体的研究,有部分原就是
为该环境中的浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和程度的非生物和生物降解的影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹的非生物化学反应不引起多溴联苯的退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报的气候所致物种区域变化46 进一步加剧对森林健康的非生物影响,许多物种都依赖森林为生。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在非生物基体和温带生物区系中发现的五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
生物素如昆虫和疾病及非生物
素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与
气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极非生物环境的数据极少,其部分原在于:相对于其他的HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集的石油已发生生物降解或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现的碳氢化合物浓度进行比较时有
产生错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内的偏远区域,一些非生物(空气、雨水、水、沉积物和土壤)和生物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
过程并
是对应选择性的,但有可能
降解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,间隔显示的平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有命和无
命的自然资源,包括其
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,降解
常缓慢,特别是在较低的温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,降解过程对乙型六氯环己烷转归性的作用不大。 因此,光解和水解的作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而言,关于因素造成的损害的信息
常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解过程实现降解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解过程实现降解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水因素始终影响着森林
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极偏远区域
和
媒介中的含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带和
媒介中五氯苯监测数据以及观测到的趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极环境中,乙型六氯环己烷的水平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体的研究,有部分原因就是因为该环境中的浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和程度的和
降解的影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候
因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹的化学反应不可能引起多溴联苯的退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报的气候所致种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康的
影响,许多
种都依赖森林为
。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在基体和温带
区系中发现的五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
因素如昆虫和疾病及
因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相关联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有关北极环境的数据极少,其部分原因在于:相对于其他的HCH异构体而言,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集的石油可能已发降解或其他无机变化,在与沉淀
和鱼类标本中发现的碳氢化合
浓度进行比较时有可能产
错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内的偏远区域,一些(空气、雨水、水、沉积
和土壤)和
(鱼类、鸟类、哺乳动
)基质中都含有五氯苯的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.
物过程并
是对应选择性的,但有可能
物降解。
Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.
一般地,物间隔显示的平均对应体分数接近0.5。
La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.
自然资源的定义包含有命和无
命的自然资源,包括其
系统。
En conclusion, la dégradation abiotique de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,物降解
常缓慢,特别是在较低的温度下。
Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.
在环境中,物降解过程对乙型六氯环己烷转归性的作用不大。 因此,光解和水解的作用不明显。
De manière générale, on ne dispose pas de données très précises sur les dégâts causés par des facteurs abiotiques.
体而,
物因素造成的损害的信息
常不确定。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.
原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等物过程实现降解。
L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolyse.
原则上,甲型六氯环己烷可以在环境分区中通过诸如光降解或水解等物过程实现降解。
Les facteurs abiotiques comme le vent, la neige, le gel et les inondations ont toujours eu une influence sur les écosystèmes forestiers.
诸如风、雪、冰和洪水等物因素始终影响着森林
系统。
Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.
前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等偏远区域物和
物媒介中的含量。
La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.
第三节侧重温带物和
物媒介中五氯苯监测数据以及观测到的趋势。
Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.
在北极物环境中,乙型六氯环己烷的水平较低,只所以没有
乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体的研究,有部分原因就是因为该环境中的浓度较低。
L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.
甲型六氯环乙烷容易受到不同速度和程度的物和
物降解的影响,这要取决
诸如环境媒体、地点和气候等因素。
La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.
纯粹的物化学反应不可能引起多溴联苯的退化 (但不包括光化反应,见下文第4节)。
L'influence que le climat semble exercer sur la répartition des espèces qui, pour beaucoup, sont tributaires des forêts, peut exacerber l'impact des facteurs abiotiques sur la santé des forêts.
报的气候所致物种区域变化46 可能进一步加剧对森林健康的物影响,许多物种都依赖森林为
。
On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.
在物基体和温带
物区系中发现的五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。
Des facteurs biotiques, comme les insectes et les maladies, et abiotiques, comme les incendies de forêt, causent de plus en plus de dommages aux forêts et sont liés à la pollution atmosphérique.
物因素如昆虫和疾病及
物因素如森林火灾,正日益毁坏森林,并与大气污染相
联。
On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.
有北极
物环境的数据极少,其部分原因在
:相对
其他的HCH异构体而
,乙型六氯环己烷水平较低。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集的石油可能已发物降解或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现的碳氢化合物浓度进行比较时有可能产
错误指纹。
La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.
据报道,在包括北极区和南极在内的偏远区域,一些物(空气、雨水、水、沉积物和土壤)和
物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。