法语助手
  • 关闭
n. f
1分
2生物分
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification,分级;phylogénétique系统发育;taxon群;nomenclature语,专业词汇,语分法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation, 分门;terminologie语;épistémologie认识论;espèce;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出一个可能的健康权良好做法分学,即分的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的分学可以将各种倡议分为下列九个

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法分学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分法进行物种鉴定,通过积物内部及周围动物物种分布的数据信息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻事件数据产品,分及藻密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展分法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到决之前,这些例子都是假设的,只是为表明健康权良好做法分学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其分布的数据库;鼓励采用统一的生物分法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分方法相反的方法

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2生分类学
词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie学;biologie学, 植学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce类,类别;botanique,研究植;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能健康权良好做法分类学,即分类方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生群内分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区浮游微生、深海浮游动小浮游动进行分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础分类学可以将各倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准分类法进行鉴定,通过了解沉积内部及周围动分布数据信息,可以最大限度地获取这方面知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,以及为全球出现鉴定设立新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这知识管理构想框架下考虑其电子保健活动,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海动群落对深海底采矿预期影响可能应方式具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法标准得到解决之前,这些例子都是假设,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内及其分布数据库;鼓励采用统一分类法以及其他标准化数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样法律后果,势必都将采用一与公约草案所使用分类方法相分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2生物分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique植物学,研究植物;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能健康权良好做法分类学,即分类方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行分类

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先讨以健康权准则为基础健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准分类法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种分布数据信息,可以最大限度地获取这方面知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,以及为全球物种出现鉴定设立新组部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响可能反应方式具体

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法标准得到解决之前,这些例子都是假设,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面国际合作;建立关于在潜在勘采矿物种及其分布数据库;鼓励采用统一生物分类法以及其他标准化数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来分所有运输单证,把单证说是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用分类方法相反分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2生物分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce类,类别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分类学,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家生物群内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的分类学可以倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行物鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物分布的数据信息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的物范围评估其灭绝可能性,实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,以及为全球物的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物及其分布的数据库;鼓励采用统一的生物分类法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都采用一与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1
2生物
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification级;phylogénétique系统发育;taxon群;nomenclature术语,专业词汇,术语法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation门别;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个能的健康权良好做法学,即的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的以将各种倡议为下列九个别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种布的数据以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝能性,各实地方案必须要有共同(准确)的方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻事件数据产品,及藻密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其布的数据库;鼓励采用统一的生物法以及其他标准化的数据

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证转让还是不转让来区所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的方法相反的方法

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie学;biologie学, 植学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique,研究植;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能健康权良好做法分类学,即分类方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉群内分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区浮游微海浮游动小浮游动分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准分类法种鉴定,通过了解沉积内部及周围动种分布数据信息,可以最大限度地获取这方面知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳为害监测系统,以及为全球出现鉴定设立新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面国际合作,以及关于海动群落对海底采矿预期影响可能反应方式具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法标准得到解决之前,这些例子都是假设,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执其任务:鼓励海洋科研方面国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内种及其分布数据库;鼓励采用统一分类法以及其他标准化数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产什么样法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用分类方法相反分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1
2生物
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification;phylogénétique系统发育;taxon群;nomenclature术语,专业词汇,术语法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation门别;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提了一个可能的健康权良好做法学,即的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的学可以将各种倡议为下列九个别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种布的数信息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

,为了确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依海委会现有的有害藻事件数产品,及藻密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的鉴定设立的新组成部

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提多项建议,包括在发展法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其布的数库;鼓励采用统一的生物法以及其他标准化的数信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的方法相反的方法

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2生物分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分类学,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种分布的数据信息,可以最大限取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,各实方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其分布的数据库;鼓励采用统一的生物分类法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1
2生物
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification级;phylogénétique系统发育;taxon群;nomenclature术语,专业词汇,术语法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation门别;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce别;botanique植物学,研究植物;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能健康权良好做法学,即方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基学可以将各种倡议为下列九个别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基健康权良好做法学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种数据信息,可以最大限度地获取这方面知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有有害藻事件数据产品,及藻密集孳生为害监测系统,以及为全球物种出现鉴定设立新组成部

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响可能反应方式具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法标准得到解决之前,这些例子都是假设,只是为了表明健康权良好做法学是如何发挥作用

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内物种及其数据库;鼓励采用统一生物法以及其他标准化数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区所有运输单证,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用方法相反方法

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类
2分类
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie;biologie, 植;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique的,研究植的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个能的健康权良好做法分类,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微、深海浮游动小浮游动进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,健康权规范框架为基础的分类将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨健康权准则为基础的健康权良好做法分类

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行种鉴定,通过了解沉积内部及周围动种分布的数据信息,最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的种范围评估其灭绝能性,各实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳为害监测系统,及为全球种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,及建立相关分类

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,及关于深海动落对深海底采矿预期影响的能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的种及其分布的数据库;鼓励采用统一的分类法及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证转让还是不转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,