法语助手
  • 关闭
surhumain, e
a.
超出常的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain的特点的,由组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具去可能形容的“超”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊的势力和的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel死的,灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展国家会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal现象;immortel,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可形容“超人”量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人超人产品希望有厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任须是一位超人,才完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,人的,奇妙的,不的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于个充满激情的举动,无需说,就让我们在骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才能完成既在两个部之间进行协调,又向一位上级负责种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal现象;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了贝拉的17岁女孩爱上了爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是位超人,才能完成既在这两部之间进行协调,又向位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,