Faut pas prendre les enfants du bon Dieu pour des canards sauvages
添加到生词本
- 见兔顾犬jiàntù-gùquǎn
À la vue du lièvre, on appelle son chien. (trad. litt.) | prendre de suite la mesure
- 四体不勤,五谷不分 peut ni utiliser un des quatre membres, ni dire les cinq grains exception (dit de l'ancienne
- 揣情度理chuāi qíng dù lǐ
peser le pour et le contre, prendre une [raisonnables] évaluation de la
- 奶糕nǎigāo
aliment à base de farine de riz (succédané du lait pour les enfants)
- 一群野鸭un vol de canards sauvages
- 既往不咎à quoi bon remuer les cendres du passé
ne pas revenir sur le passé
passer l'éponge sur une faute
- 党同伐异 adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion
- 庇善罚恶bì shàn fá è
Dieu protège les bons et punit les mals
- 福善祸淫fú shàn huò yín
Dieu bénit les bons et punit les méchants
- 轻重倒置importance des choses ;
inverser l'ordre des priorités ;
prendre le détail [le secondaire] pour l'essentiel
- 工欲善其事,必先利其器gōng yù shàn qí shì _ bì xiān lì qí qì
Il est nécessaire d'avoir des outils efficaces pour faire
- 趋之若鹜qūzhī-ruòwù
se ruer en foule sur qch. (de mauvais) comme des canards ;
faire des pieds et des mains
- 鹤立鸡群grue debout au milieu des poules; un cygne parmi les canards; d'une supériorité remarquable
- 听风是雨 et croire qu'il pleut (trad. litt.) ;
croire à ce qu'on entend à peine ;
prendre des rumeurs pour des
- 鱼目混珠yú mù hún zhū
faire prendre un œil du poisson pour une perle; faire prendre des vessies pour des
- 法古fǎgǔ
suivre l'exemple des ancêtres [des aïeux] ;
imiter les anciens ;
prendre pour modèle les
- 借鉴外国经验prendre les expériences des pays étrangers pour référence
- 罗掘luójué
Pour nourrir son armée cernée, on prend des moineaux au filet et l'on creuse la terre pour
- 投笔从戎tóubǐ-cóngróng
rejeter le pinceau et prendre les armes ;
jeter la plume et endosser l'uniforme ;
- 同恶相济tóng'è-xiāngjì
Les mauvais esprits sont toujours prêts à s'entraider pour faire du mal. | Les
- 无风起浪wú fēng qǐ làng
l'augmentation des vagues sans vent; créer des problèmes là où il n'en existe pas
- 无明火起wú míng huǒ qǐ
éclater pour aucune raison du tout; son coeur devient une combustion massive des
- 水至清则无鱼.) | Par un excès de rigueur, on ne gagne pas les amitiés. | avoir un esprit trop pénétrant pour se faire
- 虎毒不食子hǔ dú bú shí zǐ
Même un tigre vicieux ne mange pas ses enfants -- personne ne peut pas donner du
- 釜底抽薪fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures
用户正在搜索
syncristallisation,
syncristalliser,
syncro,
syncytiolysine,
syncytiome,
syncytiotrophoblaste,
syncytium,
syndactyle,
syndactylie,
synderme,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
syndicalisation,
syndicaliser,
syndicalisme,
syndicaliste,
syndicat,
syndicat d'initiative,
syndicataire,
syndication,
syndiotactique,
syndiotatique,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
synéchiotomie,
synéclise,
synécologie,
synème,
synéphrine,
synépirogène,
synépirogénie,
synérèse,
synergide,
synergie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,