- 旋里xuánlǐ
retourner au pays natal [à son village natal]
- 奥林匹克村village olympique
- 堡寨bǎozhài
village entouré de palissade ou de mur ;
bourg fortifié
- 堡子bǔzi
village entouré de murs en terre
- 边寨biānzhài
village frontalier Fr helper cop yright
- 朝村暮郭cháo cūn mù guō
rester dans le village à l'aube et dans la ville à la nuit
- 炊烟缭绕Les colonnes de fumée montent en flottant des cheminées d'un village
- 村居cūnjū
vivre dans un village ;
vivre à la campagne
- 村社cūn shè
comité de village
- 村俗cūnsú
coutume de village ;
mœurs villageoises
- 村长cūn zhǎng
chef de village
- 村庄village
hameau
pays
localité
- 村子里的老前辈les anciennes du villageles anciens du village
- 度假村dù jiǎ cūn
village de vacances
- 俯视全村avoir une vue plongeante sur le village
- 父老fù lǎo
les anciens; les notables (du village)
- 父老乡亲fù lǎo xiāng qīn
les nobles du village
- 孤村gūcūn
village isolé
- 浩特hàotè
village naturel des pasteurs mongols ;
ville mongole
- 荒村huāngcūn
village reculé [inahabité, dépeuplé, désert]
- 回乡retourner dans son village natal
- 记得自己的家乡se souvenir de son village
- 聚落jùluò
région peuplée ;
village
- 客姓kèxìng
nom de famille des gens venus d'une autre région ou d'un autre village (lequel n'est pas
- 库伦kùlún
pré entouré d'une clôture (utilisé surtout comme nom de village mongol)
用户正在搜索
补鞋匠,
补鞋子,
补泻,
补形术,
补休,
补虚固表,
补虚平喘,
补选,
补选人民代表,
补穴,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
补养,
补药,
补液,
补一只龋齿,
补衣服,
补遗,
补益,
补益冲任,
补益法,
补余方程,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
补助帆,
补助帆滑轮,
补助费,
补助金,
补助金的,
补助请求,
补妆,
补缀,
补缀者,
补足,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,