法语助手
  • 关闭
n.m.
1 骗子, 诈骗者
être victime d'un escroc 被诈骗, 受骗上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商人是个骗子。

常见用法
être victime d'un escroc受骗者

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流子;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie诈骗,欺诈罪;voleur贼,强;menteur说谎;banquier银行家;gangster,歹,强;millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;malhonnête不诚实,不老实,不正直,不道德,不廉洁;bandit;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有信息,这两名少年,不像诈骗者只是互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人是个骗子

La police dément les escrocs.

警察揭穿骗子谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在情况下,不过是一些骗子、罪犯,甚至是恐怖分子。

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们骗局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到一类欺诈是优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过这类欺诈可取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

这是与会者举出又一个例子,说明公共与私人部门之间合作可能加速对欺诈采取更有效行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他保险经纪人马克西姆只是个骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就是经济移民,在情况下无异于诈骗、罪犯甚至是恐怖分子。

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目是加强支撑一国重大基础设施计算机网络和经济进程安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计国际制度弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


peluché, peluchée, pelucher, pelucheux, pelure, pelure de la gourde, pélusiaque, pelvectomie, pelvi, pelvicellulite,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 骗子, 诈骗者
être victime d'un escroc 被诈骗, 受骗上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商人个骗子。

常见用法
être victime d'un escroc受骗者

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流子;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie诈骗,欺诈罪;voleur贼,强盗;menteur说谎;banquier银行家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;malhonnête不诚,不,不正直,不道德,不廉洁;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有信息,这两名少年,不像诈骗者互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人骗子

La police dément les escrocs.

警察揭穿骗子谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就经济移民,在最差情况下,不过一些骗子、罪犯,甚怖分子。

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们骗局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到一类欺诈优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过这类欺诈可盗取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

与会者举出又一个例子,说明公共与私人部门之间合作可能加速对欺诈采取更有效行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他保险经纪人马克西姆只骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就经济移民,在最差情况下无异于诈骗、罪犯甚怖分子。

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目加强支撑一国重大基础设施计算机网络和经济进程安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计国际制度弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


pelvisupport, pelvite, pelvitomie, Pelvoux, pelycométrie, Pélycosauriens, pélycotomie, pemba, pemmican, pemphigus,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 骗子, 骗者
être victime d'un escroc 骗, 受骗上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商骗子。

常见用法
être victime d'un escroc受骗者

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流子;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie骗,罪;voleur贼,强盗;menteur说谎的;banquier银行家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有的信息,这两名少年,不像骗者互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商骗子

La police dément les escrocs.

警察揭穿骗子的谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万的款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多心中,难民充其量就经济移民,在最差的情况下,不过一些骗子、罪犯,甚至恐怖分子。

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

者随机应变,花样不断翻新,他们的骗局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到的一类优惠银行票据或高收益票据通过这类盗取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

与会者举出的又一例子,说明公共与私部门之间的合作能加速对采取更有效的行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他的保险经纪马克西姆只骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就经济移民,在最差的情况下无异于骗、罪犯甚至恐怖分子。

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目的目的加强支撑一国重大基础设施的计算机网络和经济进程的安全,为此将审查计算机系统面对和黑客的脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业提供了理想的环境,因为它使者既能利用本着诚信行事为商业利益设计的国际制度的弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在的固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


penang, pénates, penaud, pencatite, penchant, penché, penchement, pencher, pencilscope, pencilstone,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 骗子, 诈骗者
être victime d'un escroc 被诈骗, 受骗上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商人是个骗子。

常见用法
être victime d'un escroc受骗者

Fr helper cop yright
义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流子;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie诈骗,欺诈罪;voleur贼,强盗;menteur说谎的;banquier家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

现有的信息,这两名少年,不像诈骗者只是互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人是个骗子

La police dément les escrocs.

警察揭穿骗子的谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万的款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在最差的情况下,不过是一些骗子、罪犯,甚至是恐怖分子。

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们的骗局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到的一类欺诈是优惠银或高收益欺诈,欺诈通过这类欺诈可盗取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

这是与会者举出的又一个例子,说明公共与私人部门之间的合作可能加速对欺诈采取更有效的

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他的保险经纪人马克西姆只是个骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就是经济移民,在最差的情况下无异于诈骗、罪犯甚至是恐怖分子。

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目的目的是加强支撑一国重大基础设施的计算机网络和经济进程的安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客的脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想的环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信事为商业利益设计的国际制度的弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在的固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


pendarderie, pendeloque, pendentif, penderie, pendeur, pendiller, pendillon, pendjab, Pendjabien, pendletonite,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 , 诈
être victime d'un escroc 被诈, 受上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商人是个

常见用法
être victime d'un escroc受

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie,欺诈罪;voleur贼,强盗;menteur说谎;banquier银行家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;malhonnête不诚实,不老实,不正直,不道德,不廉洁;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有信息,这两名少年,不像只是互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人是个

La police dément les escrocs.

警察揭穿谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在最差情况下,不过是一些、罪犯,甚至是恐怖分

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到一类欺诈是优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过这类欺诈可盗取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

这是与会者举一个例,说明公共与私人部门之间合作可能加速对欺诈采取更有效行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却遭了火灾,而且伊万发现他保险经纪人马克西姆只是个,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就是经济移民,在最差情况下无异于诈、罪犯甚至是恐怖分

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目是加强支撑一国重大基础设施计算机网络和经济进程安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计国际制度弱点,能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


péné, pêne, pénéconcordant, pénécontemporain, pénéplaine, pénéplaineser, pénéplanation, pénéséismique, pénétrabilité, pénétrable,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,

用户正在搜索


penghu liedao, pengpou, penhsi, pénibilité, pénible, péniblement, péniche, pénichette, pénicillamine, pénicillé,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,

用户正在搜索


pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum, penta, pentachloréthane, pentachloruration, pentachlorure,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 子, 诈
être victime d'un escroc 被诈, 上当
Cet homme d'affaires est un escroc .商人是个子。

常见用法
être victime d'un escroc

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流子;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie,欺诈罪;voleur贼,强盗;menteur说谎的;banquier银行家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万的;milliardaire富有亿万的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有的信息,两名少年,不像只是互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

商人是个

La police dément les escrocs.

警察揭穿的谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万的款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在最差的情况下,不过是一些子、罪犯,甚至是恐怖分子。

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们的局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到的一类欺诈是优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过类欺诈可盗取巨额

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

是与会者举出的又一个例子,说明公共与私人部门之间的合作可能加速对欺诈采取更有效的行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他的保险经纪人马克西姆只是个,他也不会得到一分赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就是经济移民,在最差的情况下无异于诈、罪犯甚至是恐怖分子。

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目的目的是加强支撑一国重大基础设施的计算机网络和经济进程的安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客的脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想的环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计的国际制度的弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在的固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


pentadécagone, pentadécane, pentadécanoate, pentadécanoyl, pentadécène, pentadécyl, pentadécylène, pentadelpe, pentadiène, pentadiénoate,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 骗子, 诈骗者
être victime d'un escroc 被诈骗, 受骗上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商人是个骗子。

常见用法
être victime d'un escroc受骗者

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流子;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie诈骗,欺诈罪;voleur贼,强盗;menteur说谎的;banquier银行家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;malhonnête不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的,不廉洁的;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有的信息,这两名少年,不像诈骗者只是互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人是个骗子

La police dément les escrocs.

警察揭穿骗子的谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万的款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难充其量就是经,在最差的情况下,不过是一些骗子、罪犯,甚至是恐怖分子。

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们的骗局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到的一类欺诈是优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过这类欺诈可盗取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

这是与会者举出的又一个子,说明公共与私人部门之间的合作可能加速对欺诈采取更有效的行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他的保险经纪人马克西姆只是个骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难充其量就是经,在最差的情况下无异于诈骗、罪犯甚至是恐怖分子。

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目的目的是加强支撑一国重大基础设施的计算机网络和经进程的安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客的脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想的环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计的国际制度的弱点,又能利用跨国界情形中提起事或刑事诉讼所存在的固有困难。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


pentagrille, pentahalogéno, pentahydrate, pentahydrite, pentahydroborite, pentahydrocalcite, pentahydroxy, pentalane, pentalcoyl, pentamère,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 骗子, 诈骗者
être victime d'un escroc 被诈骗, 受骗上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商人是个骗子。

常见用法
être victime d'un escroc受骗者

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流子;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie诈骗,欺诈罪;voleur贼,强盗;menteur;banquier银行家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;malhonnête不诚实,不老实,不正直,不道德,不廉洁;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有信息,这两名少年,不像诈骗者只是互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人是个骗子

La police dément les escrocs.

警察揭穿骗子

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

正在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在最差情况下,不过是一些骗子、罪犯,甚至是恐怖分子。

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们骗局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到一类欺诈是优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过这类欺诈可盗取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

这是与会者举出又一个例子,说明公共与私人部门之间合作可能加速对欺诈采取更有效行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他保险经纪人马克西姆只是个骗子,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就是经济移民,在最差情况下无异于诈骗、罪犯甚至是恐怖分子。

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

项目是加强支撑一国重大基础设施计算机网络和经济进程安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计国际制度弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


pentane, pentanediacide, pentaniseur, pentanoate, pentanol, pentanone, pentapeptide, pentapétale, pentaphényl, pentaploïde,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,
n.m.
1 骗, 诈骗者
être victime d'un escroc 被诈骗, 受骗上当
Cet homme d'affaires est un escroc .这商人是个骗

常见用法
être victime d'un escroc受骗者

Fr helper cop yright
近义词:
aigrefin,  estampeur,  filou,  forban,  fripon,  fripouille,  voleur,  faisan,  pirate,  chevalier,  arnaqueur,  flibustier,  charlatan,  crapule
联想词
voyou流氓,二流;trafiquant奸商,非法买卖者;escroquerie诈骗,欺诈;voleur贼,强盗;menteur说谎;banquier银行家;gangster匪徒,歹徒,强盗;millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;malhonnête不诚实,不老实,不,不道德,不廉洁;bandit强盗,匪徒;

D'après nos informations, les deux jeunes, loin d'avoir un profil d'escroc, se seraient jeté un défi.

根据现有信息,这两名少年,不像诈骗者只是互相挑战。

Cet homme d'affaires est un escroc.

这商人是个

La police dément les escrocs.

警察揭穿谎言

À l'heure actuelle, l'escroc, qui purge sa peine, n'a effectué qu'un seul versement de 110 000 dollars à l'ONU.

今,股长在监狱服刑,并已支付联合国第一笔为数11万款项。

Nombreux sont ceux qui confondent les réfugiés au mieux avec des migrants économiques, au pire avec des escrocs, des criminels ou même des terroristes.

在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在最差情况下,不过是一些骗,甚至是恐怖分

Les escrocs ont déployé des trésors d'ingéniosité pour rendre leurs combines plus souples et plus attrayantes mais aussi plus difficiles à détecter et à poursuivre.

欺诈者随机应变,花样不断翻新,他们骗局更加灵活,更有吸引力,同时,更难以侦破和起诉。

Beaucoup de fraudes portaient sur des effets bancaires de premier ordre fictifs ou des instruments à haut rendement, qui avaient permis à des escrocs de soustraire d'importantes sommes d'argent.

调查者经常遇到一类欺诈是优惠银行票据或高收益票据欺诈,欺诈通过这类欺诈可盗取巨额钱财。

Il s'agissait d'un autre exemple dans lequel la coopération entre les secteurs public et privé pouvait se traduire par une action plus rapide et plus efficace contre les escrocs.

这是与会者举出又一个例,说明公共与私人部门之间合作可能加速对欺诈采取更有效行动

C'est alors que la menuiserie est ravagée par un incendie.Ivan découvre que Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.

此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他保险经纪人马克西姆只是个,他也不会得到一分钱赔偿。

Il a déploré que l'on tende à considérer la Convention comme plus ou moins dépassée, ou caduque, et à assimiler les réfugiés au mieux à des migrants économiques, au pire, à des escrocs, à des criminels, voire à des terroristes.

他对一种倾向表示遗憾,认为《公约》已有些过时或不再适用,并且难民充其量就是经济移民,在最差情况下无异于诈骗、甚至是恐怖分

Cette initiative visait à renforcer la sécurité des réseaux informatiques et des opérations économiques qui soutenaient des infrastructures essentielles du pays; en conséquence, elle avait notamment consisté à examiner la vulnérabilité des systèmes informatiques à l'égard des escrocs et des intrus informatiques.

该项目是加强支撑一国重大基础设施计算机网络和经济进程安全,为此将审查计算机系统面对欺诈和黑客脆弱性。

Le commerce international se prête particulièrement bien à la fraude commerciale car il permet aux escrocs de tirer parti, d'une part, des lacunes que présentent les systèmes internationaux conçus pour des intérêts commerciaux agissant de bonne foi et, d'autre part, des difficultés que posent les actions civiles ou pénales comportant un élément d'internationalité.

国际性商业活动为商业欺诈提供了理想环境,因为它使欺诈者既能利用本着诚信行事为商业利益设计国际制度弱点,又能利用跨国界情形中提起民事或刑事诉讼所存在固有困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 escroc 的法语例句

用户正在搜索


pentène, pentényl, pentétrazol, Pentévrien, penthiénate, penthiobarbital, penthode, penthotal, penthouse, penthrite,

相似单词


escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo,