Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边法国朋友大致分成两派。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边法国朋友大致分成两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国地貌分
两部分。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于这些进程性质,分裂社会
各
必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然把世界分成“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分两个主要部分。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断
一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何一个持久解决方案都首先必须解决分裂各方
。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生分歧最棘手
难
。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造成骨肉分离,使夫妻住在墙两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽分成东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分四个部分。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体一个分界线是宗教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致成
派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们蛋糕六等
。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们蛋糕平
成8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他项任务
配给几个
人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌部
。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于这些进程的性质,裂社会的各种问题必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然世界
成“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告个主要部
。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的步,这
步骤也使以色列社会出现了
歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何个持久的解决方案都首先必须解决
裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到起,而是造成我们
裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造成骨肉离,使夫妻住在墙的
边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽成东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有个主要部
组成。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告四个部
。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的个
界线是宗教。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都一
为二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
划
两个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务配给几个
人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌为两部
。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于些进程的性质,
裂社会的各种问题必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然把世界“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
以色列迈出的果断的一步,
一步骤也使以色列社会出现了
歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何一个持久的解决方案都首先必须解决裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而造
我们
裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造骨肉
离,使夫妻住在墙的两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组
。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告为四个部
。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个界线
宗教。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法友大致分成两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法的地貌分为两部分。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于这些进程的性质,分裂社会的各种问题必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然把世界分成“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色的果断的一步,这一步骤也使以色
社会
现了分歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何一个持久的解决方案都首先必须解决分裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造成骨肉分离,使夫妻住在墙的两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽分成东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致分成两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物是一分为二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于这些进程的性质,分裂社会的各种问题必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然把世界分成“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何一个持久的解决方案必须解决分裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造成骨肉分离,使夫妻住在墙的两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽分成东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致分成两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物是一分为二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于这些进程的性质,分裂社会的各种问题必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然把世界分成“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何一个持久的解决方案必须解决分裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造成骨肉分离,使夫妻住在墙的两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽分成东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致分成两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把块蛋糕平分成8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是分为二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
是划分两个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把项任务分配给几个
人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于些进程的性质,分裂社会的各种问题必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然把世界分成“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
是以色列迈出的果断的
,
骤也使以色列社会出现了分歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何个持久的解决方案都首先必须解决分裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到起,而是造成我们分裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造成骨肉分离,使夫妻住在墙的两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽分成东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的个分界线是宗教。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们一块蛋糕六等
。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们一块蛋糕
8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一为二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划两个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他一项任务
配给几个
人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌为两部
。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于这些进程的性质,裂社会的各种问题必
浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人世界
“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何一个持久的解决方案都首先必须解决裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造我们
裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造骨肉
离,使夫妻住在墙的两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组
。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告为四个部
。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个界线是宗教。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致分成两派。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界石。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除2等于6。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个人。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
Ces événements, par nature, mettent au premier plan les questions qui divisent la société.
由于这些进程的性质,分裂社会的各种问题必然浮上台面。
Nombreux sont ceux qui divisent encore le monde entre « nous » et « les autres ».
许多人仍然把世界分成“我们”和“他们”。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是色列迈出的果断的一步,这一步骤
色列社会出现了分歧。
Toute solution durable passe par le règlement des questions qui divisent les parties.
任何一个持久的解决方案都首先必须解决分裂各方的问题。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有我们走到一起,而是造成我们分裂。
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
他们没有躲避那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.
隔离墙造成骨肉分离,夫妻住在墙的两边。
La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.
南极冰帽分成东部南极冰原和西部南极冰原。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。