法语助手
  • 关闭
n. m
<英> 1驱逐舰 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋舰;porte-avions航空母舰;cuirassé装甲舰,战斗舰;navire船舶,船,军舰;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;torpille电鳐;corvette护卫舰;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau船舰;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐舰和两架P-3C型上巡逻机积了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军舰正政府合作的其它国家军舰协作,在实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击盗措施的一部分,我们已向亚丁湾派出两艘驱逐舰和两架P-3C型上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共和国长期遭受恐怖主义行动的攻击,最近一次是在亚丁湾对美国科尔号驱逐舰的攻击。 也门共和国毫无保留地谴责所有恐怖主义攻击行为,重申必须在国家和国际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐舰待命行动,并在南朝鲜部署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是一名波兰员跳船在一艘美国驱逐舰上寻求庇护的案件,在新加坡和美国之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


rayonnant, rayonnante, rayonne, rayonné, rayonnée, rayonnement, rayonner, rayonneur, rayons de Sagnac, rayure,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐舰 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
词:
contre-torpilleur
想词
croiseur巡洋舰;porte-avions航空母舰;cuirassé装甲舰,战斗舰;navire船舶,船,军舰;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;torpille电鳐;corvette护卫舰;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau船舰;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军舰正与同马里政府合作的其它国家军舰协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击海盗措施的一部分,我们已向亚派出两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共和国长期遭受恐怖主行动的攻击,最近一次是在亚美国科尔号驱逐舰的攻击。 也门共和国毫无保留地谴责所有恐怖主攻击行为,重申必须在国家和国际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东海两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐舰待命行动,并在南朝鲜部署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美国驱逐舰上寻求庇护的案件,在新加坡和美国之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐舰 2远程拦截机, 生型歼 法 语 助手
词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋舰;porte-avions航空母舰;cuirassé装甲舰,战斗舰;navire船舶,船,军舰;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;torpille电鳐;corvette护卫舰;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau船舰;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军舰正与同马里政府合作的其它国家军舰协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打海盗措施的一部分,我们已向亚丁湾派出两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共和国长期遭受恐怖主行动的,最近一次是在亚丁湾对美国科尔号驱逐舰的。 也门共和国毫无保留地谴责所有恐怖主行为,重申必须在国家和国际各级打这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东海两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐舰待命行动,并在南朝鲜部署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美国驱逐舰上寻求庇护的案件,在新加坡和美国之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐舰 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋舰;porte-avions航空母舰;cuirassé装甲舰,战斗舰;navire船舶,船,军舰;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;torpille电鳐;corvette护卫舰;bombardier轰炸机;escadre;vaisseau船舰;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军舰正与同马里政府合作的其它国家军舰协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击海盗措施的一部分,我们已湾派出两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共和国长期遭受恐怖主义行动的攻击,最近一次是在湾对美国科尔号驱逐舰的攻击。 也门共和国毫无保留地谴责所有恐怖主义攻击行为,重申必须在国家和国际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东海两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐舰待命行动,并在南朝鲜部署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美国驱逐舰上寻求庇护的案件,在新加坡和美国之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐舰 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋舰;porte-avions航空母舰;cuirassé装甲舰,战斗舰;navire船舶,船,军舰;sous-marin;frégate速护卫舰,大型驱逐舰;torpille电鳐;corvette护卫舰;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau船舰;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐舰两架P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军舰正与同马里政府合作的其它国家军舰协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击海盗措施的一部分,我们已向亚丁湾派出两艘驱逐舰两架P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

国长期遭受恐怖主义行动的攻击,最近一次是在亚丁湾对美国科尔号驱逐舰的攻击。 也国毫无保留地谴责所有恐怖主义攻击行为,重申必须在国家国际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东海两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐舰待命行动,并在南朝鲜部署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美国驱逐舰上寻求庇护的案件,在新加坡美国之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐舰 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋舰;porte-avions航空母舰;cuirassé装甲舰,战斗舰;navire船舶,船,军舰;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;torpille电鳐;corvette护卫舰;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau船舰;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军舰正与同马里政府合作的其它国家军舰协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击海盗措施的,我们已向亚丁湾派出两艘驱逐舰和两架P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共和国长期遭受恐怖主义行动的攻击,最近次是在亚丁湾对美国科尔号驱逐舰的攻击。 也门共和国毫无保留地谴责所有恐怖主义攻击行为,重申必须在国家和国际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东海两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐舰待命行动,并在南朝鲜署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是名波兰海员跳船在艘美国驱逐舰上寻求庇护的案件,在新加坡和美国之间几乎引发场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋;porte-avions航空母;cuirassé装甲,战斗;navire船舶,船,军;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫,大型驱;torpille鳐;corvette护卫;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供艘驱P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军正与同马里政府合作的其它国家军协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击海盗措施的一部分,我们已向亚丁湾派出艘驱P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共国长期遭受恐怖主义行动的攻击,最近一次是在亚丁湾对美国科尔号驱的攻击。 也门共国毫无保留地谴责所有恐怖主义攻击行为,重申必须在国家国际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东海艘装有最新导弹系统的Aegis待命行动,并在南朝鲜部署个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美国驱上寻求庇护的案件,在新加坡美国之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋;porte-avions航空母;cuirassé装甲,战斗;navire船舶,船,军;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫,大型驱逐;torpille;corvette护卫;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供艘驱逐架P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军正与同马里政府合作的其它国家军协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击海盗措施的一部分,我们已向亚丁湾派出艘驱逐架P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共国长期遭受恐怖主义行动的攻击,最近一次是在亚丁湾对美国科尔号驱逐的攻击。 也门共国毫无保留地谴责所有恐怖主义攻击行为,重申必须在国家国际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美国宣布今年之内将使朝鲜东海艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐待命行动,并在南朝鲜部署个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成国际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美国驱逐上寻求庇护的案件,在新加坡美国之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐舰 2远程拦截, 生型 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋舰;porte-avions航空母舰;cuirassé装甲舰,战斗舰;navire船舶,船,军舰;sous-marin潜水艇;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;torpille电鳐;corvette护卫舰;bombardier轰炸;escadre般队,中队;vaisseau船舰;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐舰两架P-3C型海上巡逻积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军舰正与同马里政府合作的其它家军舰协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打海盗措施的一部分,我们已向亚丁湾派出两艘驱逐舰两架P-3C型海上巡逻

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门长期遭受恐怖主义行动的攻,最近一次是在亚丁湾对美科尔号驱逐舰的攻。 也门毫无保留地谴责所有恐怖主义攻行为,重申必须在际各级打这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美宣布今年之内将使朝鲜东海两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐舰待命行动,并在南朝鲜部署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美驱逐舰上寻求庇护的案件,在新加坡之间几乎引发一场外交危,但塔鲁尔先生化解了这场危

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,
n. m
<英> 1驱逐 2远程拦截机, 生型歼击机 法 语 助手
近义词:
contre-torpilleur
联想词
croiseur巡洋;porte-avions航空母;cuirassé装甲,战斗;navire船舶,船,军;sous-marin艇;frégate快速护卫,大型驱逐;torpille电鳐;corvette护卫;bombardier轰炸机;escadre般队,中队;vaisseau;

Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.

日本通过提供两艘驱逐两架P-3C型海上巡逻机积极参与了这种努力。

À l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des côtes somaliennes, collabore avec des navires d'autres États et coopère avec le Gouvernement somalien.

目前,俄罗斯“无畏”号军正与同马里政府合作的其它家军协作,在马里沿海实施行动观察活动。

Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.

就日本而言,作为打击海盗措施的一部分,我们已向亚丁湾派出两艘驱逐两架P-3C型海上巡逻机。

La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.

也门共期遭受恐怖主义行动的攻击,最近一次是在亚丁湾对美科尔号驱逐的攻击。 也门共毫无保留地谴责所有恐怖主义攻击行为,重申必须在际各级打击这些行为。

Les Américains avaient précédemment annoncé qu'ils placeraient en état d'alerte deux destroyers Aegis équipés de batteries de missiles ultraperfectionnées dans la mer de l'Est et qu'ils déploieraient deux bataillons équipés de missiles Patriot de la dernière génération en Corée du Sud d'ici à la fin de l'année.

在这之前,美宣布今年之内将使朝鲜东海两艘装有最新导弹系统的Aegis驱逐待命行动,并在南朝鲜部署两个最新的Patriot导弹营。

Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux : c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les États-Unis aussitôt désamorcé par Shashi Tharoor.

这些问题的解决既没有引人注意,也没有造成际困扰——特别是一名波兰海员跳船在一艘美驱逐上寻求庇护的案件,在新加坡之间几乎引发一场外交危机,但塔鲁尔先生化解了这场危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destroyer 的法语例句

用户正在搜索


recevoir, recez, rechampir, réchampir, réchanffeur, rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper,

相似单词


Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif, destruction,