法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行伍;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管;banquet实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s),嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在来正面效应的同时也来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet;manifestation示,露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后进行了系统定期的分析评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼,殡仪,丧事;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来危害斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送以外,其他车辆不得进入秘书处圆环空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终到来节庆行列脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候,只有受高度威胁

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成后果进行了系统和定期分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身

联想:
  • filer   v.t. 纺;吐开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放;跟;v.i. <俗>

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人过,当中有子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行了系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入反对汽车及其的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走壮大游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在面效应的同时也负面后果。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

队伍散开

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车队。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后果进行系统和定期的分析和评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行伍;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet;manifestation表示,表露;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后迅速增多。

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在的前头

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

Le cortège se disloque.

散开了。

L'autorisation de stationner sur le rond-point du Secrétariat ne sera accordée qu'aux cortèges motorisés à haut risque.

允许在秘书处圆环等候的,只有受高度威胁的车

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

La prostitution et son cortège de violences contre les femmes font périodiquement l'objet d'études et d'évaluations systématiques.

对卖淫及卖淫对暴力侵害妇女造成的后进行了系统定期的分析评价。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄唱前国歌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,