法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【军事】扎, 宿
prendre ses cantonnements

2. 宿

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement,扎;régiment团;bataillon;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac;caserne房,兵;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履其关于解除武装和进驻地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


hami, hamilton, hamiltonien, hamitique, hammada, hammam, hammarite, hammerfest, hammérite, hammerless,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


hanap, hanche, hanchement, hancher, hancockite, hand, handball, hand-ball, handballeur, handicap,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地划分;划定地区;划定渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

二,已确定了交战人员营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


hangzhou, hankiang, hanko, hanksite, hannayite, hanneton, hannetonnage, hannetonner, hanoi, hanovrien,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地划分;划定地区;划定渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳营地,去寻找就业机

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

二,已确定了交战人员营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员营地不久将被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


hanusite, Haoloptychius, haoussa, Hapalosiphon, hapax, haphalgésie, haphémétrie, haplite, haplo-, haplobionte,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的分;的地;的渔或猎

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也会谈论什么巴勒斯坦国而只过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协,武装人员的营地久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同,还确了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


Haplolepis, haplologie, haplome, haplomitose, haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,

用户正在搜索


happy end, happy few, happy-end, Hapsiphyllum, haptène, haptine, haptique, haptoglobine, haptoglobinémie, haptomètre,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement集合, 聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


harangueur, harar, haras, harassant, harasse, harassé, harassement, harasser, harat, harbin,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


hardénite, harder, hardes, hardi, hardie, hardiesse, hardiment, hardpan, hard-top, hardware,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地分;地区;渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已了交战人员营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也会谈论什么巴勒斯坦国而只过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协,武装人员营地久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


harfang, hargne, hargneusement, hargneux, hariana, haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地划分;划定地区;划定渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权权利(多指抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他开始离开艾劳营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


harmol, harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严,有关特遣分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩48件武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


harnais, harnois, haro, harpage, harpagon, Harpagophytum, harpail, harpaille, harpe, harper,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,