法语助手
  • 关闭
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于书处组成的报告以及包含联合国书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国边界争端的解决,以及把若干领土争端与界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成分之一,即内司法,目前正由联合国内司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷智利两国间的比格尔海峡争瓜多尔秘鲁两国间边界争的解决,以及把若干领土争与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由器人Beagle II 带上

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主人力资秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主人力资秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡端和厄瓜多尔和秘鲁两国间端的解决,以及把若干领土端与划问题提交国际法院裁决,都清楚地说明我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开司司长)言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海的“猎犬去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她请注意在向会转递工作人意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各代表在委会讨论该项目时出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合秘书处人组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主资源理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主资源理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,