Abandon en droit de la famille français
添加到生词本
- 急起直追se lever en toute hâte et se lancer tout droit à la poursuite
tâcher de rattraper le temps perdu
- 只许州官放火,不许百姓点灯zhǐ xǔ zhōuguān fàng huǒ, bù xǔ bǎixìng diǎn dēng
Le préfet se permet de mettre le feu, tout en
- 受聘shòu pìn
(famille de la fiancée) accepter les cadeaux offerts par la famille du fiancé ;
accepter
- 法语越说越好parler français de mieux en mieux
- 纽约的法国侨民la colonie française de New York
- 败家bài jiā
mettre la famille en déclin ;
déclasser sa famille
- 赙fù
contribuer aux frais des funérailles par des présents ;
faire un don à la famille en deuil ;
- 赙金fùjīn
argent offert à la famille en deuil
- 天下为公 pouvoir n'est pas la propriété d'une famille. | Le pouvoir est pour le peuple.
- 添丁tiān dīng
engendrer le fils; avoir un bébé (en particulier un garçon) soutenu dans la famille
- 晚上在家passer la veillée en famille
- 析居xījū
vivre séparés ;
habiter séparément ;
diviser la famille en partageant le patrimoine
- 法语翻译interprète (en) français
- 法语说得很糟parler en mauvais françaisparler en mauvaise français
- 法语学生étudiant (-te) en français
- 用法语交谈s'entretenir en français
- 用正确的法语en bon françaisen bonne français
- 由汉语译成法语traduire du chinois en français
- 有…的权利être en droit de. . .
- 谌chén
croire ;
avoir confiance (en) ;
faire confiance (à)
Shèn
nom de famille
- 传家chuán jiā
transmettre de génération en génération dans une famille
- 复姓fù xìng
nom de famille en deux caractères
Fr helper cop yright
- 如数家珍comme si l'on énumérait les objets précieux de sa famille
connaître qch comme sa poche
énumérer en
- 笮Zé
nom de famille
zuó
corde [cordage ] en bambou
- 走内线zǒu nèixiàn
se faire pistonner grâce à des relations de parenté ;
obtenir les faveurs de qn en l'
用户正在搜索
不吉的,
不吉利的,
不极化电极,
不即不离,
不急不忙,
不急之务,
不疾不徐,
不嫉妒,
不计,
不计报酬,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不记名股,
不记名股票,
不记名票据,
不记名投票,
不记名证券,
不记名支票,
不忌斋的日子,
不济,
不济事,
不继续了,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不坚定的人,
不坚定的想法,
不坚定的性格,
不坚固,
不坚固的,
不坚固的拱顶,
不坚固的家具,
不间断,
不间断的,
不间断地,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,