Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感其表现出了贫血症状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种病的临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中常见的症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾病的临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上的全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的症状是相当典型的。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽症”这一症状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您的症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题的症状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状在遭受单的人群屡见不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种重病的表面症状并不是一种适当的反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其症状或其丑恶的表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤精神紧张症这一精神诊断并不取决于可以测量的客观症状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,当我们努力治病时,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的症状,我们也知道一系列的根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷的症状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱是最常见的精神创伤症状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现出了贫血状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究种病的临床
状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
是
种疾病中常见的
状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
种疾病的临床
状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上的全部状..........我
个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的状是相当典型的。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要“
贸
嗽
”
状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述下您的
状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,些问题乃是深刻系统性问题的
状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重状在遭受单独监禁的人群屡见不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗种重病的表面
状并不是
种适当的反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其状或其丑恶的表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张精神诊断并不取决于可以测量的客观
状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,当我们努力治病时,也必须继续处理各种状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何
状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的状,我们也知道
系列的根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
种变冷的
状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱是最常见的精神创伤状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现出了贫血症状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾中常见
症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这个五月
才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感症状是相当典型
。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽症”这一症状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
能给我详细描述一
症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题症状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历严重症状在遭受单独监禁
人群屡见不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种重表面症状并不是一种适当
反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其症状或其丑恶表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张症这一精神诊断并不取决于可以测量客观症状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,当我们努力治,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑任
症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈症状,我们也知道一系列
根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷症状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱是最常见精神创伤症状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该状常见
诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现出了贫血状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种床
状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾中常见
状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾床
状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部
状..........我这个五月
何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感状是相当典型
。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽
”这一
状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问乃是深刻系统性问
状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤儿童中有90%出现精神紧张
状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历严重
状在遭受单独监禁
人群屡见不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种重表面
状并不是一种适当
反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其状或其丑恶
表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张这一精神诊断并不取决于可以测量
客观
状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,当我们努力治时,也必须继续处理各种
状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑任何
状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈状,我们也知道一系列
根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱是最常见精神创伤
状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现出了贫血症状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种病的临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中常见的症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾病的临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上的全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的症状是典型的。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽症”这一症状,长久来都
。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您的症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
反,这些问题乃是深刻系统性问题的症状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状在遭受单独监禁的人群屡见不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种重病的表面症状并不是一种适的反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其症状或其丑恶的表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张症这一精神诊断并不取决于可以测量的客观症状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,我们努力治病时,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的症状,我们也知道一系列的根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷的症状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱是最常见的精神创伤症状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因睡眠
稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现出了贫血症状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种病的临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这这种疾病中常见的症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
种疾病的临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上的全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的症状相当典型的。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽症”这
症状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述下您的症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃深刻系统性问题的症状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状在遭受单独监禁的人群屡见鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗种重病的表面症状并
种适当的反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只集中于其症状或其丑恶的表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张症这精神诊断并
取决于可以测量的客观症状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但,当我们努力治病时,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的症状,我们也知道系列的根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷的症状东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱最常见的精神创伤症状。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现出了贫血症状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种病的临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中常见的症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾病的临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上的全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的症状是相当典型的。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽症”这一症状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您的症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题的症状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状在遭受单独监禁的人群屡见。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
一种重病的表面症状并
是一种适当的反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其症状或其丑恶的表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张症这一精神诊断并取决于可以测量的客观症状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,当我们努力病时,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的症状,我们也知道一系列的根本原因,我们需要既标也
本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷的症状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡紊乱是最常见的精神创伤症状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现出了贫血症状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种病临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾病临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感症状是相当典型
。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽症”这一症状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题症状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,伤
儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历严重症状在
单独监禁
人群屡
不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种重病表面症状并不是一种适当
反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其症状或其丑恶表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,伤后精神紧张症这一精神诊断并不取决于可以测量
客观症状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,当我们努力治病时,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人虐待或酷刑
任何症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈症状,我们也知道一系列
根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷症状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱是最精神
伤症状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染表现出了贫血症状。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种病的临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中常见的症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾病的临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上的全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的症状是相当典型的。
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸嗽症”这一症状,长久来都被误解。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您的症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题的症状。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状在遭受禁的人群屡见不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种重病的表面症状并不是一种适当的反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于症状或
丑恶的表现,将过于简
。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤精神紧张症这一精神诊断并不取决于可以测量的客观症状。
Toutefois, nous devons continuer à traiter les symptômes même pendant que nous soignons la maladie.
但是,当我们努力治病时,也必须继续处理各种症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的症状,我们也知道一系列的根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷的症状是东欧出现了军事紧张局面。
Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.
睡眠紊乱是最常见的精神创伤症状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。