Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该状常见
诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该状常见
诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种病临床
状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中常见状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种疾病临床
状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上状..........我这个五月病何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感状是相当典型
。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问乃是深刻系统性问
状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历严重
状在遭受单独监禁
人群屡见不鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种重病表面
状并不是一种适当
反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中状或
丑恶
表现,将过
简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张这一精神诊断并不取决
可以测量
客观
状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑任何
状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈状,我们也知道一系列
根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷状是东欧出现了军事紧张局面。
Tant les enfants que les adolescents montrent des signes de grande vulnérabilité sociale.
儿童和青少年表现出社会严重薄弱状。
Parmi les symptômes précurseurs de pathologie mentale, la moitié se fient à l'incohérence du comportement et des propos.
在精神疾病先兆
状里,仅半数能依靠怪异
言行举止来判断。
Mais nul dans cette région du monde ne peut ignorer les problèmes, ou du moins les symptômes.
但是,没有一个生活在世界这个地区人不会意识到这些问
,或至少看到问
状。
Elle est à la fois un symptôme et une cause de la bipartition qui menace l'humanité.
它既是威胁世界
两极分化
一种
状,也是导致两极化
一个原因。
Elle affirme que ses symptômes ont été provoqués ou du moins aggravés par l'injonction du tribunal.
她声称,她状是由法庭命令造成
,或者说至少是由法庭命令加重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。