Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高产地,因此意义重大。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高产地,因此意义重大。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,提高产量牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该作出相互协调一致的行动,提高产量,使产量更接近控制下的实验田目前所取得的产量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然而,这一趋势的速率远远低于近来的高产出增长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高产量和效率及评估成本效益的必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务的自动化,从而提高产量,提供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利用全统办法提高产量是一个连续过程,已使效率有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力够提高产量,增加农村
庭的福利,并
够汇聚当地的粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善农业产量的资源大都用于有利耕作的地区而用于边缘区域,其共同论点是在有利耕作的区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉的农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若专
辩论说,与饥饿作斗争
仅是提高产量的问题:还必须增加世界农业
统的多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于农村农业发展机构的农业推广官员目前正使用各种方法与农民保持持续的联,为的是将提高产量和生产力的技术传给生产农产品和牲畜的企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们够提高产量,那么
仅他们本人的
庭可
受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况的影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利用可提高产量的品种和耕作方法,尽管这些品种和方法的复原力可
并
那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采用高产的土地做法,增加对种子、化肥和灌溉的利用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气加上低技农作已经阻碍了提高产量的努力,特别是在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目的,增加了特定作物高产品种的数目,适应
同地区的特别生态
统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将要求对基因学(提高产量)、食品工业(改进生产)和社会(人口增长和城镇关)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可为可持续做法、高产农作物和高效加工技术改善技术转让。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高地,因此意义重大。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
过程中,提高
量
能以牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该作出相互协调一致的行动,提高量,使
量更接近控制下的实验田目前所取得的
量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然而,这一趋势的速率远远低于近来的高出增长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高量和效率以及评估成本效益的必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务的自动化,从而提高量,提供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利用全统办法提高
量是一个连续过程,已使效率有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力能够提高量,增加农村家庭的福利,并能够汇聚当地的粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善农业量的资源大都用于有利耕作的地区而
用于边缘区域,其共同论点是
有利耕作的区域可预期得到较高
出,这种区域还有人工灌溉的农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿作仅是提高
量的问题:还必须增加世界农业
统的多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于农村农业发展机构的农业推广官员目前正使用各种方法与农民保持持续的联,为的是将提高
量和
力的技术传给
农
品和牲畜的企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够提高量,那么
仅他们本人的家庭可以受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况的影响,高土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利用可能提高量的品种和耕作方法,尽管这些品种和方法的复原力可能并
那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采用高的土地做法,增加对种子、化肥和灌溉的利用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气加上低技能农作已经阻碍了提高量的努力,特别是
非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目的,增加了特定作物高品种的数目,以适应
同地区的特别
态
统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将要求对基因学(提高量)、食品工业(改进
)和社会(人口增长和城镇关
)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可以为可持续做法、高农作物和高效加工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉是高产
,因此意义重大。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,提高产不能以牺牲质
为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该出相互协调一致
行动,提高产
,使产
更接近控制下
实验田目前所取得
产
。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
,这一趋势
速率远远低于近来
高产出增长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高产和效率以及评估成本效益
必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务自动化,从
提高产
,提供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利用全统办法提高产
是一个连续过程,已使效率有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力能够提高产,增加农村家庭
福利,并能够汇聚当
粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善农业产资源大都用于有利耕
区
不用于边缘区域,其共同论点是在有利耕
区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉
农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿斗争不仅是提高产
问题:还必须增加世界农业
统
多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于农村农业发展机构农业推广官员目前正使用各种方法与农民保持持续
联
,为
是将提高产
和生产力
技术传给生产农产品和牲畜
企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够提高产,那么不仅他们本人
家庭可以受益,当
社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利用可能提高产品种和耕
方法,尽管这些品种和方法
复原力可能并不那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采用高产土
做法,增加对种子、化肥和灌溉
利用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样,恶劣天气加上低技能农
已经阻碍了提高产
努力,特别是在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目,增加了特定
物高产品种
数目,以适应不同
区
特别生态
统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将要求对基因学(提高产)、食品工业(改进生产)和社会(人口增长和城镇关
)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可以为可持续做法、高产农物和高效加工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高产地,因此意义重。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,提高产量不能以牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该作出相互协调一致的行动,提高产量,使产量更接近控制下的实验田目前所取得的产量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然而,这一趋势的低于近来的高产出增长
。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高产量和效以及评估成本效益的必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务的自动化,从而提高产量,提供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利用全统办法提高产量是一个连续过程,已使效
有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力能够提高产量,增加农村家庭的福利,并能够汇聚当地的粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善农业产量的资用于有利耕作的地区而不用于边缘区域,其共同论点是在有利耕作的区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉的农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿作斗争不仅是提高产量的问题:还必须增加世界农业统的多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于农村农业发展机构的农业推广官员目前正使用各种方法与农民保持持续的联,为的是将提高产量和生产力的技术传给生产农产品和牲畜的企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够提高产量,那么不仅他们本人的家庭可以受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况的影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利用可能提高产量的品种和耕作方法,尽管这些品种和方法的复原力可能并不那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采用高产的土地做法,增加对种子、化肥和灌溉的利用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气加上低技能农作已经阻碍了提高产量的努力,特别是在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目的,增加了特定作物高产品种的数目,以适应不同地区的特别生态统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将要求对基因学(提高产量)、食品工业(改进生产)和社会(人口增长和城镇关)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可以为可持续做法、高产农作物和高效加工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高产地,因此意义重大。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,提高产量不能以牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该作出相互协调一致行动,提高产量,使产量更接近控制下
实验田目前所取得
产量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然而,这一趋势速率
于近来
高产出增长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高产量和效率以及评估成本效益必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务自动化,从而提高产量,提供更多
料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利用全统办法提高产量是一个连续过程,已使效率有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力能够提高产量,增加农村家庭福利,并能够汇聚当地
粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善农业产量大都用于有利耕作
地区而不用于边缘区域,其共同论点是在有利耕作
区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉
农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿作斗争不仅是提高产量问题:还必须增加世界农业
统
多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于农村农业发展机构农业推广官员目前正使用各种方法与农民保持持续
联
,为
是将提高产量和生产力
技术传给生产农产品和牲畜
企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够提高产量,那么不仅他们本人家庭可以受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利用可能提高产量品种和耕作方法,尽管这些品种和方法
复原力可能并不那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采用高产土地做法,增加对种子、化肥和灌溉
利用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气加上技能农作已经阻碍了提高产量
努力,特别是在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目,增加了特定作物高产品种
数目,以适应不同地区
特别生态
统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将要求对基因学(提高产量)、食品工业(改进生产)和社会(人口增长和城镇关)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可以为可持续做法、高产农作物和高效加工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地高产地,因此意
。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,高产量不能以牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该作出相互协调一致的行动,高产量,使产量更接近控制下的实验田目前所取得的产量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然而,这一趋势的速率远远低于近来的高产出增长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
高产量和效率以及评估成本效益的必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务的自动化,从而高产量,
供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利用全统办法
高产量
一个连续过程,已使效率有了显著
高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力能够高产量,增加农村家庭的福利,并能够汇聚当地的粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善农业产量的资源都用于有利耕作的地区而不用于边缘区域,其共同论点
在有利耕作的区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉的农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿作斗争不高产量的问题:还必须增加世界农业
统的多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于农村农业发展机构的农业推广官员目前正使用各种方法与农民保持持续的联,为的
将
高产量和生产力的技术传给生产农产品和牲畜的企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够高产量,那么不
他们本人的家庭可以受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况的影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利用可能高产量的品种和耕作方法,尽管这些品种和方法的复原力可能并不那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采用高产的土地做法,增加对种子、化肥和灌溉的利用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气加上低技能农作已经阻碍了高产量的努力,特别
在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目的,增加了特定作物高产品种的数目,以适应不同地区的特别生态统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将要求对基因学(高产量)、食品工业(改进生产)和社会(人口增长和城镇关
)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可以为可持续做法、高产农作物和高效加工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高产地,因此意义重大。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,提高产量不能以牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该作出相互协调一致行动,提高产量,使产量更接近控制下
实验田目前所取得
产量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然而,这一趋率远远低
近来
高产出增长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高产量和效率以及评估成本效益必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务自动化,从而提高产量,提供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利全
统办法提高产量是一个连续过程,已使效率有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力能够提高产量,增加农村家庭福利,并能够汇聚当地
粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
改善农业产量
资源大
有利耕作
地区而不
边缘区域,其共同论点是在有利耕作
区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉
农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿作斗争不仅是提高产量问题:还必须增加世界农业
统
多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属农村农业发展机构
农业推广官员目前正使
各种方法与农民保持持续
联
,为
是将提高产量和生产力
技术传给生产农产品和牲畜
企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够提高产量,那么不仅他们本人家庭可以受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由砍伐森林,且容易受天气状况
影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利可能提高产量
品种和耕作方法,尽管这些品种和方法
复原力可能并不那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采高产
土地做法,增加对种子、化肥和灌溉
利
。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气加上低技能农作已经阻碍了提高产量努力,特别是在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目,增加了特定作物高产品种
数目,以适应不同地区
特别生态
统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将要求对基因学(提高产量)、食品工业(改进生产)和社会(人口增长和城镇关)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可以为可持续做法、高产农作物和高效加工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高产地,因此意义重大。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,提高产量不能以牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该作出相互协调一致的行动,提高产量,使产量更接近控制下的实验田目前所取得的产量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然而,这一趋势的速率远远低于近来的高产出长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高产量和效率以及评估成本效益的须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务的自动化,从而提高产量,提供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
利用全统办法提高产量是一个连续过程,已使效率有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
这种努力能够提高产量,村家庭的福利,并能够汇聚当地的粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善业产量的资源大都用于有利耕作的地区而不用于边缘区域,其共同论点是在有利耕作的区域可预期得到较高产出,这种区域还有人工灌溉的
业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿作斗争不仅是提高产量的问题:还须
世界
业
统的多样化、寿命和可持续
,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于村
业发展机构的
业推广官员目前正使用各种方法与
民保持持续的联
,为的是将提高产量和生产力的技术传给生产
产品和牲畜的企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够提高产量,那么不仅他们本人的家庭可以受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况的影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
这就阻碍了他们利用可能提高产量的品种和耕作方法,尽管这些品种和方法的复原力可能并不那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲民需
采用高产的土地做法,
对种子、化肥和灌溉的利用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气上低技能
作已经阻碍了提高产量的努力,特别是在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目的,了特定作物高产品种的数目,以适应不同地区的特别生态
统,
空间遗传多样
。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
这次革命将求对基因学(提高产量)、食品工业(改进生产)和社会(人口
长和城镇关
)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
这可以为可持续做法、高产作物和高效
工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les terres irriguées sont très productives et revêtent de ce fait une importance majeure.
灌溉地是高产地,因此意义重大。
Dans le processus de production, améliorer la qualité de la production ne devrait pas le coût de la dépense.
在生产过程中,提高产量不能以牺牲质量为代价。
On dispose généralement des connaissances voulues, mais, hélas, on tarde trop à les appliquer globalement.
因此,应该出相互协调
致的行动,提高产量,使产量更接近控制下的实验田目前所取得的产量。
Cette tendance est toutefois loin d'être comparable aux taux élevés de croissance de la production enregistrés récemment.
然,
趋势的速率远远低于近来的高产出增长率。
L'importance de faire apparaître la nécessité d'améliorer la productivité et l'efficacité et d'évaluer la rentabilité a été soulignée.
提高产量和效率以及评估成本效益的必要性必须体现。
Le Département espérait automatiser plusieurs fonctions en vue d'accroître la production et de mettre davantage de matériels à disposition.
新闻部希望实现许多任务的自动化,从提高产量,提供更多资料。
Grâce à l'adoption d'une approche globale, la productivité s'améliore constamment et le Département a déjà considérablement gagné en efficience.
用全
统办法提高产量是
个连续过程,已使效率有了显著提高。
De tels efforts stimulent les rendements et améliorent le bien-être des ménages ainsi que l'ensemble des approvisionnements alimentaires locaux.
种努力能够提高产量,增加农村家庭的福
,并能够汇聚当地的粮食供应。
Les ressources allouées à l'amélioration des rendements agricoles vont plus aux zones favorables qu'aux zones marginales.
用于改善农业产量的资源大都用于有的地区
不用于边缘区域,其共同论点是在有
的区域可预期得到较高产出,
种区域还有人工灌溉的农业。
Plusieurs études avaient montré que l'agriculture moderne pouvait être à l'origine de graves problèmes de santé et d'environnement.
若干专家辩论说,与饥饿斗争不仅是提高产量的问题:还必须增加世界农业
统的多样化、寿命和可持续性,包括改变饮食习惯。
Le Fond d'investissement social de la Jamaïque. L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO).
附属于农村农业发展机构的农业推广官员目前正使用各种方法与农民保持持续的联,为的是将提高产量和生产力的技术传给生产农产品和牲畜的企业。
S'ils sont en mesure d'accroître la production, ce n'est pas seulement leurs familles qui en bénéficieront, mais leur communauté également.
如果他们能够提高产量,那么不仅他们本人的家庭可以受益,当地社区也会受益。
En outre, la déforestation du pays et sa vulnérabilité aux conditions climatiques ont souvent pour effet de dégrader les sols productifs.
此外,由于砍伐森林,且容易受天气状况的影响,高产土壤往往会退化。
Ce choix restreint l'utilisation de cultivars à rendement potentiellement supérieur et les pratiques agricoles qui pourraient ne pas être aussi souples.
就阻碍了他们
用可能提高产量的品种和
方法,尽管
些品种和方法的复原力可能并不那么高。
À haut rendement vache, Luxi petite queue Han, l'Afrique du Sud Boer chèvres, moutons, Charolais, Dorper les moutons, les moutons Dorset Dorset.
高产奶牛、鲁西小尾寒羊、南非波尔山羊、夏洛莱羊、杜泊绵羊、无角陶塞特羊。
Les fermiers africains doivent adopter des pratiques agricoles à rendements plus élevés, en utilisant davantage de graines, d'engrais et de systèmes d'irrigation.
非洲农民需要采用高产的土地做法,增加对种子、化肥和灌溉的用。
De même, le mauvais temps, allié aux faibles qualifications des fermiers, fait obstacle aux efforts déployés pour accroître les rendements, notamment en Afrique.
同样地,恶劣天气加上低技能农已经阻碍了提高产量的努力,特别是在非洲。
C'est pourquoi le nombre des variétés à haut rendement a été augmenté pour répondre aux conditions d'écosystèmes spécifiques et accroître la diversité génétique.
为此目的,增加了特定物高产品种的数目,以适应不同地区的特别生态
统,增加空间遗传多样性。
Cette révolution exige des travaux de recherche en matière génétique (produire plus), d'agroalimentaire (produire mieux) et d'études des sociétés (démographie et rapports ville-campagne).
次革命将要求对基因学(提高产量)、食品工业(改进生产)和社会(人口增长和城镇关
)进行研究。
Cela permettrait de faciliter le transfert de technologie liée aux pratiques durables, aux variétés culturales à haut rendement et aux techniques de production efficaces.
可以为可持续做法、高产农
物和高效加工技术改善技术转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。