Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头。领主窃取了一半的
。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头。领主窃取了一半的
。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主为家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括为联
安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了半
牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,克
领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主为国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉建议
过
中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格
钦佩外,还有其他
因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽好,她
两个妹妹都留在皇宫,不久结婚
两个大领主法庭
天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在般临时领主
助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关
员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。窃取了一半
牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克,王上炮兵统
!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛为国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉建议
过
中,除了对“甲斐
”(信玄被称为甲斐之虎)人格
钦佩外,还有其他
因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽好,她
两个妹妹都留在皇宫,不久结婚
两个大
法庭
同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关
员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田武田
廉的建议的过
中,除了对“甲斐领主”(
甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括
联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主为国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫
拨资源,并在一般临时领主的助理人
项下
求设置相当于164个与警卫有关的
,包括为联合国安全协调
办公室设置12个
(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主为国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括为
国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领主是文负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主为国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两都留在皇宫,不久结婚的两
大领主法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理人员项下请求设置相当于164与警卫有关的员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12
员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主为国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决定接受武田信武田信廉的建议的过
中,除了对“甲斐领主”(信
为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领主是文职机构负责、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领主为国家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在他决武田信玄弟弟武田信廉的建议的过
中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐
)
格的钦佩外,还有其他的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领窃取了一半的牛奶。
Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !
“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领,王上炮兵统领!”
Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.
萨克岛领是文职机构负责人、岛屿代表。
Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.
女王陛下即马恩岛领家元首。
Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?
在决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过
中,除了对“甲斐领
”(信玄被称
甲斐之虎)人格的钦佩外,还有
的因素吗?
Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.
灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领法庭的同一天。
Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).
委员会注意到,在若干联合维持和平行动预算项下
警卫员额请拨资源,并在一般临时领
的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括
联合
安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。