Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,
不再觉
寒冷.
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,
不再觉
寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
想要一个
楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最Fort的地
来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
尽可能的找到一个
门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个靠楼
间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海对蹠点靠
布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得靠些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠Fort
地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能找到一个靠
门
座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠你,就像置身于花园,漫步于蓝色
云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠,又不太贵
。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚Java岛,靠
Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻姑娘靠
这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠马来西亚
南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他靠,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为看清这个, 我得
些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当发怒时,没人敢
。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去之后竟然让背叛悄悄
。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来,她又很诱惑地示意
再
一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在马来西亚的南部,则聚居
很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,我不再觉.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个靠近楼梯房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠近Fort地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能找到一个靠近门
座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻姑娘靠近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马来西南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
近你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个近楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最近Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个近门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国游市场,其中之一
近迪斯尼乐
。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
近你,就像置身
,漫步
蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家店,
近车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,我不再觉.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个靠近楼梯房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠近Fort地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能找到一个靠近门
座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻姑娘靠近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马来西南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠你,
不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
想要一个靠
楼梯
房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海对蹠点靠
布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 得靠
些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠Fort
N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
们尽可能
找到一个靠
门
座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠你,就像置身于花园,漫步于蓝色
云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠车站,又不太贵
。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚Java岛,靠
Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起,这是,一个年轻
姑娘靠
这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待了,她又很诱惑
示意他再靠
一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠马
西亚
南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营也非常靠
当
居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他靠,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为看清这个, 我得
些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当发怒时,没人敢
。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去之后竟然让背叛悄悄
。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来,她又很诱惑地示意
再
一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在马来西亚的南部,则聚居
很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这, 我得
些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这最
Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
去了岳阳之后竟然让背叛悄悄
。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍家旅店,
车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,Ijen火
,
硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,年轻的姑娘
这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另架飞机向他
,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
近你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个近楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最近Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们可能的找到一个
近门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
向美国旅游市场,其中之一
近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 近车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。