法语助手
  • 关闭
péi sòng
1. 】 (家送给新嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善的供货和陪送系统,产品价廉物美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休会几分钟,以恭陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会议,以便秘书长与我本人可陪送部长离会议厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几分钟的会议,以便秘书长和我本人陪送墨西哥的副部长离会议厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女的暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起的一些更为极端的形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的对陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善的供货和陪送系统,廉物美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入处圆环的空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休会几分钟,以恭陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会议,以长与我本人可陪送部长离会议厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几分钟的会议,以长和我本人陪送墨西哥的副部长离会议厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女性的暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起的一些更为极端的形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的对陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善的供货和系统,产品价廉物美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有的车队外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

时休会几分钟,外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我裁谈会第一〇六〇次全体会议,便秘书长与我本人可部长离会议厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我几分钟的会议,便秘书长和我本人墨西哥的副部长离会议厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女性的暴力频繁发生,包括因嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起的一些更为极端的形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的对嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善的供货和陪送系统,产物美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队外,其他车辆不得进入书处圆环的空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休会几分钟,陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会议,书长与我本人可陪送部长离会议厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几分钟的会议,书长和我本人陪送墨西哥的副部长离会议厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女性的暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起的一些更为极端的形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的对陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善的供货和陪送系统,产品美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休会几分钟,陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会秘书长与我本人可陪送部长离厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几分钟的会秘书长和我本人陪送墨西哥的副部长离厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女性的暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起的一些更为极端的形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的对陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善供货和陪送系统,产品价廉物美,专发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休会几,以恭陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会议,以便秘书长与我本人可陪送部长离会议厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几会议,以便秘书长和我本人陪送墨西哥副部长离会议厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女性暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起一些更为极端形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式侵害妇女暴力行为。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

供货和陪送系统,产品价廉物美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休会几分钟,以恭陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会议,以便秘书长与我本人可陪送部长离会议厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几分钟会议,以便秘书长和我本人陪送墨西副部长离会议厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女性暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起一些更为极端形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 关切外,委员会还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式侵害妇女暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他表示愿意陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善的供货和陪送系统,产品价廉物美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休会几分钟,以恭陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈会第一〇六〇次全体会议,以便秘书长与我本人可陪送部长离会议厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几分钟的会议,以便秘书长和我本人陪送墨西哥的副部长离会议厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员会促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

女性的暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起的一些更为极端的形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员会还捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,
péi sòng
1. 【口】 (娘家送给新娘嫁妆) donner une dot à une fille
2. (嫁妆) dot
法语 助 手 版 权 所 有

Je lui ai offert de l'accompagner.

我曾向他陪送他。

Ont bien développé l'offre et de systèmes d'escorte, les produits bon marché, de franchise de gros.

有完善的供货和陪送系统,产品价廉物美,专营批发。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.

我将暂时休几分钟,以恭陪送外交部长离理事厅。

Je suspends à présent la 1060e séance plénière de cette conférence pour pouvoir, avec le Secrétaire général, raccompagner le Ministre.

现在我将暂停裁谈第一〇六〇次全体,以便秘书长与我本人可陪送部长离厅。

Je vais suspendre la réunion quelques minutes pour pouvoir, avec le Secrétaire général de la Conférence, raccompagner le Ministre délégué du Mexique.

现在我暂停几分钟的,以便秘书长和我本人陪送墨西哥的副部长离厅。

Le Comité insiste auprès du Gouvernement pour qu'il fasse appliquer les lois interdisant les pratiques telles la dot, le système des dévadâsî et la discrimination fondée sur l'appartenance à telle ou telle caste.

委员促请政府执行现行法律,禁止陪送嫁妆,殉夫自焚和种性歧视政策法。

Le Comité constate avec préoccupation que la violence à l'égard des femmes est très répandue et qu'elle prend des formes encore plus extrêmes en raison de pratiques traditionnelles comme la dot, le sati et le système des dévadâsî.

针对女性的暴力频繁发生,包括因陪送嫁妆,殉夫自焚和寺院妓女等习俗而引起的一些更为极端的形式。

Outre les inquiétudes exprimées antérieurement au sujet de coutumes telles que la dot, le sati et le système des devadasi, le Comité est préoccupé par la chasse aux sorcières, qui constitue une forme extrême de la violence contre les femmes.

除了其在上次结论意见中阐明的对陪送嫁妆、殉夫自焚和祭典制度等习俗 的关切外,委员还对捉巫风俗感到关切,这是一种极端形式的侵害妇女暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陪送 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


陪审, 陪审团, 陪审员, 陪审长, 陪侍, 陪送, 陪送…回去, 陪同, 陪同前往参观, 陪同修女,