法语助手
  • 关闭

防火墙

添加到生词本

Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质防火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施了防火墙安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的防火墙安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开内,必须以内部“防火墙”的形式,明确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火墙”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数国家办事处实现了规定的防火墙安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的防火墙是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装了一个高容量的防火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX防火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全性:投标书必须(例如通过防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室指出,为在其他国家办事处安装防火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开计划(开快建立有效的防火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火墙,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金计划已联合要求就国家办事处防火墙安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过防火墙的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架内对防火墙定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)防止核武器扩散提供了一道“防火墙”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家办事处建立此类防火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火墙外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质防火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施了防火墙安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的防火墙安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开署内,必须以内部“防火墙”的形式,明确分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火墙”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数国家办事处实现了规定的防火墙安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的防火墙是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装了一个高容量的防火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预UNIX防火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全性:投标书必须(如通过防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室指出,为在其他国家办事处安装防火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开署(开署)尽快建立有效的防火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火墙,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金署已联合要求就国家办事处防火墙安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过防火墙的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架内对防火墙定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)防止核武器扩散提供了一道“防火墙”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家办事处建立此类防火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火墙外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质防火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施了防火墙安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的防火墙安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署内,必须以内部“防火墙”的确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火墙”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数国家办事处实现了规定的防火墙安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的防火墙是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装了一个高容量的防火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX防火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全书必须(例如通过防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室指出,为在其他国家办事处安装防火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开发计划署(开发署)尽快建立有效的防火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火墙,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计划署已联合要求就国家办事处防火墙安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过防火墙的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架内对防火墙定期进行脆弱评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)防止核武器扩散提供了一道“防火墙”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家办事处建立此类防火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火墙外维持该目录,并每日输入数据。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按轻质防火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施了防火墙全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的防火墙全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署内,必须以内部“防火墙”的形式,明确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火墙”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数国家办事处实现了规定的防火墙全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的防火墙是对青年的教

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

了一个高容量的防火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX防火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,全性:投标书必须(例如通防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室指出,为在其国家办事处防火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开发计划署(开发署)尽快建立有效的防火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火墙,服CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计划署已联合要求就国家办事处防火墙全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

防火墙的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在断演化的信息技术全环境可动用预算资金框架内对防火墙定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

扩散核武器条约》(《扩散条约》)防止核武器扩散提供了一道“防火墙”,失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家办事处建立此类防火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火墙外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质防火,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有域办事处都实施了防火安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规防火安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署内,必须以内部“防火”的形式,明确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数国家办事处实现了规防火安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的防火是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装了一个高容量的防火系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX防火迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全性:投标书必须(例如通过防火)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室出,为在其他国家办事处安装防火了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开发计划署(开发署)尽快建立有效的防火

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计划署已联合要求就国家办事处防火安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过防火的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架内对防火期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)防止核武器扩散提供了一道“防火”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家办事处建立此类防火的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

司是专门按装轻质防火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域事处都实施了防火墙安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

注意到,规定的防火墙安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署内,必须以内部“防火墙”的形式,明确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火墙”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

注意到,只有少数国家事处实现了规定的防火墙安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的防火墙是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装了一个高容量的防火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX防火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全性:投标书必须(例如通过防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术指出,为在其他国家事处安装防火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开发计划署(开发署)尽快建立有效的防火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火墙,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计划署已联合要求就国家事处防火墙安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过防火墙的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架内对防火墙定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)防止核武器扩散提供了一道“防火墙”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家事处建立此类防火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火墙外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署内,必须以内部“”的形式,明确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数办事处实现规定的安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装一个高容量的系统新的核心网络基础结构,从而加强网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全性:投标书必须(例如通过)受到保护以止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室指出,为在其办事处安装指定两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合开发计划署(开发署)尽快建立有效的

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计划署已联合要求就办事处安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架内对定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)止核武器扩散提供一道“”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有办事处建立此类的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

是专门按装轻质防火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施了防火墙安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的防火墙安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署内,必须以内部“防火墙”的形式,明确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火墙”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数家办事处实现了规定的防火墙安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的防火墙是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装了一个高容量的防火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX防火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全性:投标书必须(例如通过防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办室指出,为在其他家办事处安装防火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,谨敦促开发计划署(开发署)尽快建立有效的防火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火墙,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计划署已要求就家办事处防火墙安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过防火墙的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架内对防火墙定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)防止核武器扩散提供了一道“防火墙”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有家办事处建立此类防火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火墙外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方, 斗方名士, 斗浮雕作品, 斗拱, 斗换星移, 斗鸡, 斗鸡距上的尖铁, 斗鸡眼, 斗鸡走狗, 斗鸡走马, 斗箕, 斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质防火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施了防火墙措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的防火墙设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署内,必须以内部“防火墙”的形式,明职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“防火墙”方面已取得进展,但尚需取得进步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数国家办事处实现了规定的防火墙

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告员的这说法:反种族主义种族歧视的最好的防火墙是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

装了个高容量的防火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX防火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

性:投标书必须(例如通过防火墙)受到保护以防止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室指出,为在其他国家办事处防火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开发计署(开发署)尽快建立有效的防火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,防火墙,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计署已联合要求就国家办事处防火墙的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

通过防火墙的中央管理步扩展当地因特网服务提供者,通信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意保在不断演化的信息技术环境可动用预算资金框架内对防火墙定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)防止核武器扩散提供了道“防火墙”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、防火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家办事处建立此类防火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

通过网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在防火墙外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,
Firewall
barrière anti-feu
cloison d'incendie
forteresse électronique
mur (coupe-feu, de défense)
mur contre incendie

Notre société est spécialisée lumière en fonction de la vente de pare-feu installé.

我公司是专门按装轻质火墙,销售。

Un pare-feu est en place dans tous les bureaux régionaux.

所有区域办事处都实施了火墙安全措施。

Le Comité a noté que l'installation prescrite du dispositif de sécurité pare-feu n'était pas achevée.

委员会注意到,规定的火墙安全设施没有完成。

Il faudrait délimiter clairement les responsabilités sous la forme d'un « pare-feu » interne au PNUD.

在开发署,必须以火墙”的形式,明确划分职责。

Ce « coupe-feu » commence à se mettre en place, mais il doit être renforcé.

在所谓的“火墙”方面已取得进展,但尚需取得进一步进展。

Le Comité a noté que seuls quelques bureaux de pays bénéficiaient de la sécurité d'un pare-feu.

委员会注意到,只有少数国家办事处实现了规定的火墙安全。

Il convient avec lui que le meilleur garde-fou contre le racisme et la discrimination est l'éducation des jeunes.

不过他同意特别报告员的这一说法:反种族主义种族歧视的最好的火墙是对青年的教育。

Les systèmes de sécurité des réseaux ont été renforcés avec l'installation de systèmes pare-feu et d'une nouvelle infrastructure dorsale.

安装了一个高容量的火墙系统新的核心网络基础结构,从而加强了网络安全系统。

Pour ce qui est de la maintenance, 40 000 dollars sont demandés pour le serveur UNIX et la migration du pare-feu.

在维护方面,预计UNIX火墙迁移需要40,000美元。

Premièrement, la sécurité: les offres doivent être protégées contre tout accès non autorisé ou toute intrusion (par exemple, par des pare-feu).

第一,安全性:投标书必须(火墙)受到保护以止擅自读取或干预。

Le Bureau des systèmes informatiques a indiqué que deux fournisseurs avaient été désignés pour installer des pare-feu dans d'autres bureaux de pays.

信息系统技术办公室指出,为在其他国家办事处安装火墙指定了两个供应商。

En outre, j'engage instamment le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à mettre en place un « pare-feu » efficace aussi rapidement que possible.

此外,我谨敦促联合国开发计划署(开发署)尽快建立有效的火墙

À l'heure actuelle, les agents de vente et les produits Rieger CAD, le partage du pouvoir, et de pare-feu, des vêtements matériel de dessin CAD.

目前代理销售的产品有丽格CAD、威力共享器,火墙,服装CAD绘图设备。

Le FNUAP et le PNUD ont publié conjointement une demande de proposition portant sur la mise en place d'un pare-feu dans les bureaux de pays.

人口基金开发计划署已联合要求就国家办事处火墙安全的研制问题提出建议。

Les dépenses en télécommunications devraient baisser grâce à la gestion centrale des pare-feu et à un recours plus étendu aux fournisseurs d'accès à internet locaux.

火墙的中央管理进一步扩展当地因特网服务提供者,信成本有望减少。

L'UNICEF accepte d'effectuer des évaluations régulières de vulnérabilité des pare-feu, dans le cadre des conditions nouvelles régissant la sécurité et en fonction des ressources disponibles.

儿童基金会同意确保在不断演化的信息技术安全环境可动用预算资金框架火墙定期进行脆弱性评估。

Le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) fait obstacle à la prolifération des armes nucléaires et constitue le véritable fondement du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)止核武器扩散提供了一道“火墙”,不失为核裁军的基石。

Beijing Zhi Yuan Ze échange de données d'information, Ltd est identifié Haut Cisco, Cisco principal la vente de commutateurs, routeurs, pare-feu, de réseau et d'autres produits.

北京汇泽致远数据资讯有限公司是思科高认,主营销售思科交换机、路由器、火墙等网络产品。

Une évaluation de toutes les dépenses qu'entraînerait l'établissement de tels pare-feux dans l'ensemble des bureaux de pays sera effectuée avant de donner suite à la recommandation.

在执行之前,将对在所有国家办事处建立此类火墙的各项所需资金进行评估。

Les utilisateurs extérieurs à la Bibliothèque ont accès par le Web à un catalogue public situé et géré à l'extérieur du pare-feu, qui est enrichi quotidiennement.

过网上的公众使用目录向非图书馆用户提供服务,在火墙外维持该目录,并每日输入数据。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防火墙 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


防火剂, 防火帘, 防火门, 防火幕, 防火漆, 防火墙, 防火区, 防火栓, 防火梯, 防火填料,