Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油7个队部没有
。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油7个队部没有
。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林卡乌达队部已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下3个队部
工程正在进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他队部工程将在下一个预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将在5个队部特派团总部装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每个队部每日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员工作范围涵盖区总部
队部。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二个新队部将设在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员队部将得到6个分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中达尔富尔混合行动乌姆巴罗队部,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11个工作地点:阿尤恩、廷杜夫9个队部。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调查大队队部死,
他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动队部相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团乌梅拉队部办公人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每个区还将有能力设立一个满足任务需要临
队部。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒办事分处,该办事分处及其4个观察员队部能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦乌办事分处,该办事分处及其2个观察员队部能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些队部安装甚高频中继,改善巡逻
联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往作为业务基地队部。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小队在队部附近行动,得到联合国充分支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油的7个队部没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林卡乌达队部已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下的3个队部的工程正在进行。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
队部的工程将在下一个预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将在5个队部特派团总部装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每个队部每日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员的工作范围涵盖区总部队部。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二个新队部将设在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员队部将得到6个分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗,弹药击
达尔富尔混合行动乌姆巴罗队部,混合行动14辆汽
坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11个工作地点:阿尤恩、廷杜夫9个队部。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
们说,Faisal在刑事调查大队队部死的,当时
们正抱着
。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动队部相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
一家旅馆是埃厄特派团乌梅拉队部办公
人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每个区还将有能力设立一个满足任务需要的临时队部。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒的办事分处,该办事分处及4个观察员队部能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦乌的办事分处,该办事分处及2个观察员队部能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些队部安装甚高频继器,改善巡逻时的联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往作为业务基地的队部。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小队在队部附近行动,得到联合国的充分支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
卸柴油的7
队部没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林卡乌达队部已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下的3队部的工程正在进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他队部的工程将在下一预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些施将在5
队部
特派团总部
。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
队部
日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员的工作范围涵盖区总部队部。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二新队部将
在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员队部将得到6哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中达尔富尔混合行动乌姆巴罗队部,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11工作地点:阿尤恩、廷杜夫
9
队部。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调查大队队部死的,当时他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动队部相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团乌梅拉队部办公人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
区还将有能力
立一
满足任务需要的临时队部。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒的办事处,该办事
处及其4
观察员队部能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦乌的办事处,该办事
处及其2
观察员队部能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些队部安甚高频中继器,改善巡逻时的联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往作为业务基地的队部。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小队在队部附近行动,得到联合国的充支助。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油的7个部没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四,
卡乌达
部已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下的3个部的工程正在进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他部的工程将在下一个预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将在5个部
特派团总部装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每个部每日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员的工作范围涵盖总部
部。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二个新部将设在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员部将得到6个分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中达尔富尔混合行动乌姆巴罗部,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11个工作地点:阿尤恩、廷杜夫9个
部。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调部死的,当时他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动部相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团乌梅拉部办公
人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每个还将有能力设立一个满足任务需要的临时
部。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒的办事分处,该办事分处及其4个观察员部能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦乌的办事分处,该办事分处及其2个观察员部能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些部安装甚高频中继器,改善巡逻时的联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往作为业务基地的部。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小在
部附近行动,得到联合国的充分支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油7个
没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林卡乌达
已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下3个
程正在进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他程将在下一个预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将在5个特派团总
装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每个每日进行两至三次
面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员范围涵盖区总
。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二个新将设在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员将得到6个分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中达尔富尔混合行动乌姆巴罗,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11个点:阿尤恩、廷杜夫
9个
。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调查大死
,当时他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团乌梅拉办公
人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每个区还将有能力设立一个满足任务需要临时
。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒办事分处,该办事分处及其4个观察员
能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦乌办事分处,该办事分处及其2个观察员
能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些安装甚高频中继器,改善巡逻时
联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往为业务基
。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小在
附近行动,得到联合国
充分支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油的7个队部没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
第四区,笛林
队部已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下的3个队部的工程正进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他队部的工程将下一个预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将5个队部
特派团总部装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每个队部每日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员的工作范围涵盖区总部队部。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二个新队部将设瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
这一方案下,观察员队部将得到6个分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中尔富尔混合行动
姆巴罗队部,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11个工作地点:阿尤恩、廷杜夫9个队部。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal调查大队队部死的,当时他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动队部相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团梅拉队部办公
人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每个区还将有能力设立一个满足任务需要的临时队部。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
马拉
勒的办
分处,该办
分处及其4个观察员队部能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
瓦
的办
分处,该办
分处及其2个观察员队部能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正制定计划,
一些队部安装甚高频中继器,改善巡逻时的联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军观察员随后派往作为业务基地的队部。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小队队部附近行动,得到联合国的充分支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油的7个队部没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林卡乌达队部已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护西余下的3个队部的工程正在进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他队部的工程将在下一个预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将在5个队部特派团总部装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每个队部每日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员的工作范围涵盖区总部队部。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二个新队部将设在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员队部将得到6个分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中达尔富尔混合行动乌姆巴罗队部,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11个工作地点:阿尤恩、9个队部。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调查大队队部死的,当时他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动队部相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团乌梅拉队部办公人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每个区还将有能力设立一个满足任务需要的临时队部。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒的办事分处,该办事分处及其4个观察员队部能得到行政技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦乌的办事分处,该办事分处及其2个观察员队部能得到行政技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些队部安装甚高频中继器,改善巡逻时的联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往作为业务基地的队部。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小队在队部附近行动,得到联合国的充分支助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油的7个没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林卡乌达
已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下的3个的工程正在进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他的工程将在下一个预算年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将在5个特派团
装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每个每日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员的工作范围涵盖区。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二个新将设在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员将得到6个分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中达尔富尔混合行动乌姆巴罗,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11个工作地点:阿尤恩、廷杜夫9个
。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调查大死的,当时他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里巴利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团乌梅拉办公
人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每个区还将有能力设立一个满足任务需要的临时。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒的办事分处,该办事分处及其4个观察员能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦乌的办事分处,该办事分处及其2个观察员能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些安装甚高频中继器,改善巡逻时的联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往作为业务基地的。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小在
附近行动,得到联合国的充分支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept dépôts où il y avait du diesel, il n'y avait pas d'extincteurs d'incendie.
装卸柴油的7队部没有灭火器。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林卡
达队部已经启用。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西余下的3队部的工程正在进行中。
Les travaux entrepris récemment seront achevés pendant le prochain exercice budgétaire.
其他队部的工程将在下一年度完成。
La Mission a adopté un plan de restauration des pistes d'atterrissage.
这些设施将在5队部
特派团总部装设。
Chaque site effectue deux à trois patrouilles par jour sur le terrain.
每队部每日进行两至三次地面巡逻。
Les conseillers sont affectés aux bureaux de secteur ainsi qu'aux bases d'opérations.
咨询员的工作范围涵盖区总部队部。
La deuxième nouvelle base d'opérations sera établie dans l'État de Warrap.
第二新队部将设在瓦拉布。
On continuerait de privilégier les principales routes d'accès.
在这一方案下,观察员队部将得到6分遣哨所支持。
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
战斗中,弹药击中达尔富尔混合行动罗队部,混合行动14辆汽车被打坏。
La Mission continuera d'être déployée dans 11 localités (Laayoune, Tindouf et 9 bases d'opérations d'équipes d'observateurs militaires).
特派团有11工作地点:阿尤恩、廷杜夫
9
队部。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调查大队队部死的,当时他们正抱着他。
Il possède une impressionnante villa à côté du site où est hébergée l'équipe de l'ONUCI, à Séguéla.
库里利在塞盖拉村拥有一座豪华别墅,与联科行动队部相邻。
Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.
其中一家旅馆是埃厄特派团梅拉队部办公
人员居住场所。
Chaque secteur aurait aussi la capacité d'établir une base d'opérations temporaire pour répondre aux besoins de la Mission.
每区还将有能力设立一
满足任务需要的临时队部。
L'antenne de Malakal et les quatre bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在马拉卡勒的办事分处,该办事分处及其4观察员队部能得到行政
技术支持。
L'antenne de Wau et les deux bases d'opération de ses équipes d'observateurs bénéficient d'un appui administratif et technique.
在瓦的办事分处,该办事分处及其2
观察员队部能得到行政
技术支持。
Il est actuellement prévu d'installer des répéteurs VHF dans certaines bases pour améliorer les transmissions pendant les patrouilles.
正在制定计划,在一些队部安装甚高频中继器,改善巡逻时的联络。
Ils sont ensuite envoyés sur le site où est stationnée leur équipe, qui leur tient lieu de base d'opérations.
军事观察员随后派往作为业务基地的队部。
L'unité de police des Nations Unies, qui opère en équipes affectées à différentes positions, est entièrement soutenue par l'ONU.
联合国警察小队在队部附近行动,得到联合国的充分支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。