L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问题影响的人,对这些问题的关注更强烈。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问题影响的人,对这些问题的关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪问题办公室继续推动提高公众对贩运人问题的认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所提出的这些问题列入其确定解决的问题清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允许我言明,这个问题不仅仅是新加坡与亚之间的问题。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩问题也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个问题我还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告问题?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权像这样提出问题。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应该通过表决解决该问题。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,这是一个复杂的问题。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问题人,对这些问题
关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪问题办公室继续推动提高公众对贩运人问题
认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所提出这些问题列入其确定解决
问题清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允明,这个问题不仅仅是新加坡与澳大利亚之间
问题。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩问题也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个问题还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在是否可谈一谈报告问题?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像这样提出问题。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发人认为应该通过表决解决该问题。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
们同意认为,这是一个复杂
问题。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委员会主席发。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问题影响的人,对这些问题的关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪问题办公推动提高公众对贩运人
问题的认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会所提出的这些问题列入其确定解决的问题清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允许我言明,这个问题不仅仅是新加坡与澳大利亚之间的问题。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩问题也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个问题我还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告问题?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像这样提出问题。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应该通过表决解决该问题。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,这是一个复杂的问题。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到些
影响
人,对
些
关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪公室继续推动提高公众对贩运人
认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所提些
列入其确定解决
清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允许我言明,个
不仅仅是新加坡与澳大利亚之间
。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该做
一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于个
我还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像样提
。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应该通过表决解决该。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
些
对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,是一个复杂
。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理些
采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了些
。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到些
影响
人,对
些
关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪公室继续推动提高公众对贩运人
认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所提些
列入其确定解决
清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允许我言明,个
不仅仅是新加坡与澳大利亚之间
。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该做
一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于个
我还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像样提
。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应该通过表决解决该。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
些
对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,是一个复杂
。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理些
采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了些
。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些影响的人,对这些
的关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪办公室继续推动提高公众对贩运人
的认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所提出的这些列入其确定解决的
清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允许我言明,这个不仅仅是新加坡与澳大利亚
间的
。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应就
做出一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个我还
再谈几
。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像这样提出。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应通过表决解决
。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,这是一个复杂的。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现
,欢迎向我们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问题影,对这些问题
关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪问题办公室继续推动提高公众对贩运问题
认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所提出这些问题列入其确定解决
问题清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请言明,这个问题不仅仅是新加坡与澳大利亚之间
问题。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩问题也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个问题还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在是否可谈一谈报告问题?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像这样提出问题。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言认为应该通过表决解决该问题。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
们同意认为,这是一个复杂
问题。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问题影响的人,对这些问题的关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪问题继续推动
高
众对贩运人
问题的认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所的这些问题列入其确定解决的问题清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允许我言明,这个问题不仅仅是新加坡与澳大利亚之间的问题。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩问题也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个问题我还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告问题?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像这样问题。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应该通过表决解决该问题。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,这是一个复杂的问题。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和共政策问题。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到问题影响的人,
问题的关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪问题办公室继续推动提高公众贩运人
问题的认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将他所提出的问题列入其确定解决的问题
。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
允许我言明,
个问题不仅仅是新加坡与澳大利亚之间的问题。
La situation au Liban a également été débattue.
黎巴嫩问题也得到了讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问题做出一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于个问题我还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告问题?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像样提出问题。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应该通过表决解决该问题。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
问题
于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,是一个复杂的问题。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
边行动无助于解决存在的问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理问题采取了哪
行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问题咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了问题。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'attention est plus vive parmi les populations qui sont directement touchées par ces phénomènes.
直接受到这些问影响的人,对这些问
的关注更强烈。
L'ONUDC continue de promouvoir la sensibilisation du public à la traite des personnes.
毒品和犯罪问办公室继续推动提高公众对贩运人
问
的认识。
L'orateur invite la Commission à inscrire ces questions à son programme.
呼吁委员会将所提出的这些问
列入
确定解决的问
清单。
Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.
请允许我言明,这个问不仅仅是新加坡与澳大利亚之间的问
。
La situation au Liban a également été débattue.
嫩问
也得到
讨论。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该问做出一个决定。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个问我还要再谈几点。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报告问?
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛屿问全球论坛。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问。
La Haut-Commissaire n'a pas le droit de présenter la question comme elle l'a fait.
高级专员没有权利像这样提出问。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为应该通过表决解决该问。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问对于预防冲突来说具有核心意义。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,这是一个复杂的问。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问采取
哪些行动?
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.
行政和预算问咨询委员会主席发言。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论这些问
。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。