Au travers de cette réunion, on en conclut que le projet aura bien lieu.
通过议,计划
很快
世。
Au travers de cette réunion, on en conclut que le projet aura bien lieu.
通过议,计划
很快
世。
La première édition du Guide Fédéral des Terrains voit le jour.
第一版营地联合指导手册世。
Un ermite est ce qui ne s'occupe plus des affaires du monde .
修道士已不过世事。
Notre société a continué à ajouter de nouveaux produits à venir!
我公司不断有新产品
世!
Au travers de cette réunion, le projet verra bien le monde.
通过议,计划
很快
世。
Dès sa parution, ce roman a eu beaucoup de succès.
部小说一
世就获得了很大
成功。
Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.
自产品世以来,倍受广大用户
青睐。
Par conséquent, pour la "Red Heron" produits a été populaire depuis l'avènement de la prospérité.
至所以“红鹭”产品自世至今一直畅销不衰。
Ce livre n'a vu le jour qu'après la mort de son auteur.
〈转义〉本书是在作者死后才
世
。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊世,可又几乎马上都停刊了。
La CPI est le produit de l'expérience de la communauté internationale.
国际刑院是因国际社验而
世。
Depuis sa naissance, la définition de cette notion n'a cessé d'alimenter les débats.
自从世以来,电子商务
定义就引起了广泛
争论。
Après plus de 40 années d'existence, il a démontré sa pertinence et son importance.
《条约》世40多年来,其相关性和重要性显而易见。
Une fois disponibles, les États a été l'autorité des départements et des experts de très parle, certes.
一世,已得到国家有关权威部门和专家
高度评价、肯定。
Nous avons le fervent espoir que la convention internationale contre le terrorisme sera bientôt une réalité.
我们强烈希望,关于打击国际恐怖主义全面公约不久将
世。
Les quatre années d'existence de cet instrument ont été marquées par des progrès réels et considérables.
在本文书世
四年间,确实出现了令人瞩目
进展。
Cela fait dix ans que le Conseil de sécurité a créé le Tribunal pénal international our l'ex-Yougoslavie.
十年前,安全理事使国际法庭
世。
La mise en service de ce dispositif avait modifié les procédures appliquées aux passagers et bagages intertransporteurs.
种设施
世促成了中转乘客和行李交接方法
变革。
Depuis sa création, le partenariat stratégique a lancé un certain nombre d'activités communes en Asie centrale.
战略伙伴关系自世以来已在中亚国家启动了一系列
联合活动。
Comme c'est souvent le cas, la technologie s'est développée bien avant que la loi s'intéresse au sujet.
正如通常情况那样,技术
开发远远早于该领域法律
世。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。