- Daladier【人名】 Daladier达拉第 法语 助 手 版 权 所 有
- dallas达拉斯[美] 法 语 助手
- daraprimn. m 【药】达拉匹林
- guadalajara瓜达拉哈拉[墨] 法语 助 手
- PotalaPotala m. 布达拉宫
- acazdiracazdir m. (旧名)锡 法语 助 手
- adonicadonic m. 铜镍锡合金
- ampélopsislopsis 白蔹(锡基合金)
- apprêt织物的整理 n. m. 【绘画】上底色, 上底漆, 上底准备apprêt m. 涂料; 上浆; 底漆; 整理enduit d'apprêt 打底涂层; 底涂层; 涂底层sel d'apprêt 锡酸钠
- atokiteatokite f. 锡铂钯矿
- aurumaurum musivum 二硫化锡
- ballestérositeballestérosite f. 锌锡黄铁矿
- bec à cuiller m. 扁嘴鹭arrondi de bec 圆角avant bec m. 分水角; 前端; 桥墩分水尖flacon à bec 有嘴瓶gros bec m. 锡嘴雀procès
- beurreantimoine 三氯化锑beurre d'arachide 花生脂beurre d'étain 氯化锡lait de beurre 酪乳noyer beurre 白胡桃assiette au beurre 肥差,
- blanc相对]
métal blanc 白合金, (做餐具用的)锡基合金
verre blanc 无色透明的玻璃
produits blancs 白色家电 [指冰箱、洗衣机等, 因白色外壳而得名]
- boîte en forme boîte 箱式呼吸器boîte à conserves n. 储物盒, 听(锡, 马口铁制造) boîte à lettres n. 波斯特; 邮局(柱, 接线
- boîte à conservesn. 储物盒, 听(锡, 马口铁制造)
- bronzel'étain 锡青铜bronze à titanium 钛青铜âge du bronze 青铜时代laque de bronze 金[纤维]漆Nouveau manuel illustré des
- cassitérotantalitecassitérotantalite f. 锡石铁钽[矿]; 锰锡锶矿
- chlorurechlorure mercurique 升汞chlorure stanneux 氯化亚锡chlorure stannique 氯化锡chlorures ferreux 氯化亚铁émulsion au bromo
- dibutyldibutyl(e)carbitol (DBC) m. 二丁基卡必醇dibutyl pr二丁基-maléate de dibutyl étain 马来酸二丁锡, 顺丁烯二酸二丁锡oxyde de
- dichlorodichloro méthane 二氯化锡dichloro pr二氯-dichloro dinitrobenzène m. 二硝基氯化苯
- étainn.m.
1. 【化学】锡 [第50号元素]
étain de bois【矿物】纤锡矿, 木锡矿
étain de glace铋的旧名
maladie de l'étain 【冶金】锡疫
- étamuren.f.
【冶金】
1. 锡铅合金, 焊锡, 锡縂
2. 锡铅合金层, 镀锡层, 锡縂层 étamure f. 镀锡层, 镀锡
- ferblanterien.f. 1. 马口铁器具制造业
2. 马口铁器具制造工厂,马口铁器具商店
3. 马口铁器具;锡、锌、黄铜器皿
4. 〈行〉〔军〕勋章,奖章 un général en grande
用户正在搜索
bgn,
bgp,
bhang,
bhatgaon,
bhikkhu,
bhoutan,
Bhoutanais,
bhreckite,
bhutan,
Bi,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
biaisé,
biaisement,
biaiser,
bialgèbre,
bialite,
biallyle,
bialystok,
biamidogène,
bianchite,
biangulaire,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
biaural,
biauriculaire,
biaxe,
biaxial,
biaxialité,
bibace,
bibacier,
bibasique,
bibasse,
bibassier,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,