Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双取建立信任措施。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双取建立信任措施。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有取任何措施。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑取行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未取行动处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实际取这
法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会取了
法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定取何
行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会取这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这威胁,我们应当
取何
行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有取措施阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题取了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要取三管齐下的
法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并取适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑取措施的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这面同时
取行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我取这一立场的理由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应取类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国取行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不取适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续取步骤改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方建
措施。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有何措施。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未行动处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实这种方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会了两种方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定何种行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当何种行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有措施阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑措施的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我这一
场的理由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续步骤改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方取建立信任
。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国有
取任何
。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑取行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未取行动处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实际取这种方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会取了两种方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定取何种行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会取这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当取何种行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法有
取
阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题取了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要取三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并取适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑取
的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时取行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我取这一立场的理由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应取类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国取行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不取适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续取步骤改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方取建立信任措施。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有取任何措施。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议执行首脑
取行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未取行动处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实际取这种方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会取了两种方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应会决定
取何种行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会取这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当取何种行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有取措施阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题取了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要取三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并取适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑取措施的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时取行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我取这一立场的理
是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应取类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国取行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不取适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续取步骤改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方取建立信任
施。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国有
取任何
施。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑取行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未取行动处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实际取这种方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会取了两种方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定取何种行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会取这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当取何种行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官有
取
施阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题取了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要取三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并取适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑取
施的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时取行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我取这一立场的理由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应取类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国取行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不取适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续取步骤改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方取建立信任措施。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有取任何措施。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执首脑
取
。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未取
处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实际取这
方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会取了两
方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定取何
。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会取这些
。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这威胁,我们应当
取何
?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有取措施阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题取了哪些
?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要取三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并取适当
。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑取措施的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时取
。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我取这一立场的理由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应取类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国取
的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不取适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续取步骤改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方建立信任措施。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有任何措施。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未行动
这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实际这种方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
此,委员会
了两种方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定何种行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当何种行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有措施阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国这些问题
了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书同意审查这份清单并
适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑措施的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我这一立场的
由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不适当步
怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续步
改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
方
取建立信任措施。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有取任何措施。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑取行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未取行动处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重的是实际
取这种方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
,
员会
取了两种方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定取何种行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会取这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当取何种行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有取措施阻止
类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国处理这些问题
取了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题取三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意审查这份清单并取适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑取措施的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时取行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我取这一立场的理由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应取类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国取行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不取适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续取步骤改进和加快审判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方建立信任措
。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有任何措
。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑行动。
Aucune mesure n'a été prise pour remédier à ce problème.
尚未行动处理这个问题。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是实际这种方法。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,委员会了两种方法。
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现在应该由大会决定何种行动。
On peut supposer que certains l'auront fait.
可以假定有些国家将会这些行动。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当何种行动?
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主法
没有
措
阻止此类恫吓。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题了哪些行动?
Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.
布隆迪存在的问题需要三管齐下的方法。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同意查这份清单并
适当行动。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑措
的权利。
Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.
我们希望看到这方面同时行动。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我这一立场的理由是基于下述考虑。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应类似的灵活做法。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国行动的能力也将各不相同。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果缅甸政府不适当步骤怎么办?
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续步骤改进和加快
判程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。