- charlatann.m.
1. 走方郎中, 江湖医生
2. 庸医
3. 江湖骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 法语 助 手 版 权 所 有
- jonglerien.f. 1. 〈罕〉把戏,杂耍,手技
2. 〈转,贬〉手腕,花招,伎俩 jongleries de charlatan江湖郎中的骗人花招 Cette manière de présenter
- médecin 有 médecin m. 大夫; 医生; 医; 医师; 郎中médecin ORL 耳鼻喉科医生médecin accoucheur 接生员; 助产医生médecin auriculaire 耳科
- poudrepoudre 研成粉末,磨成粉末
3. 粉剂, 散剂poudre de perlimpinpin 假药,走访郎中的万灵药
poudre insecticide 杀虫粉剂
poudre d'héroïne
- poudre de perlimpinpin假药, 江湖郎中的药 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- toubib医生。
a.inv. (当)大夫的,(当)医生的
Elle est toubib.她当医生。
toubib m. 郎中, (俗)大夫
- antipathique他的长相让人讨厌
être antipathique à qqn令某人讨厌
trouver qqn antipathique觉得某人讨厌
- arrière-banpl.~s n.m.
1. (国王令附庸出征作战的)征召诏书
2. 被征召的附庸的军队
le ban et l'arrière-ban 〈转义〉全部人马, 所有的人 www.fr hel
- attitude的样子
son attitude est pour le moins surprenante他的态度至少是让人吃惊的
cette attitude m'a sidéré这种态度令我吃惊
il é
- avocatoirea.
召回的
lettres avocatoires召回书, 召回信
— n.m.
召回令 www.fr hel per.com 版 权 所 有
- bâbord la barre! A bâbord! 左舵(令)bâbord toute! 左满舵(令)aileron bâbord 左副翼ancre de bâbord 左舷锚gisement bâbord
- ban, 放逐
mettre au ban 流放, 放逐
être en rupture de ban (被放逐者)违反放逐令;〈转义〉违反规定;彻底决裂
mettre un prince au
- barrebarre au vent! 上风舵(令)barre carrée 方钢barre comprimée longitudinale 压杆barre coulée 连接杆barre coulée
- beaucoupbeaucoup de volonté他很有毅力
tu comptes beaucoup pour moi你对我很重要
tu me déçois beaucoup你令我大失所望
son échec l'a
- bulle]透明无菌罩
adj. inv. , n. m Papier ~ 气泡布 1. n. f. 【宗教】教皇谕旨:~d'excommunication绝罚令
2. n. f. 【医学】暖箱 n. f
- ChangezChangez la barre! 转舵(令)
- commande
n. f. 1.【机械】操纵, 控制; 传动, 驱动; 操纵装置: ~automatique自动控制 2.【空】方向舵操纵(装置)commande f. 控制; 令; 命令; 订单; 订购;
- couvre-feupl.~x n.m.
1. 熄灯信号, 熄灯钟声;熄灯时间
2. 宵禁;宵禁令
décréter le couvre-feu 发布宵禁令
常见用法
lever le couvre-
- damn.m. 1. [古] 损害: au grand dam de qqn 在有损于某人的情况下,在对某人不利的情况下, 在令某人遗憾[恼火]的情况下 2. (宗)失苦3. 十米(décamètre)
- décevoirv.t. 1. 〈古〉欺骗,蒙骗
2. 使失望,使沮丧 Son attitude m'a déçu.他的态度令我失望。 décevoir les espérances de qn辜负某人的期望
- dégoûtût pour qch.厌恶某事物
3. 厌烦, 厌倦
常见用法
faire une grimace de dégoût表现出厌恶的神情
inspirer du dégoût à qqn令
- embargon.m.
1. 【航海】禁止船只出港
lever l'embargo 撤销出港禁令
2. 禁止贸易令, 禁运;禁止流通
embargo pétrolier石油禁运
mettre l
- en根据, 按照en . . . pré relief 凸的en . . . pré route 在途中en . . . pré route! (令)开航en . . . pré règle 符合手续的;
- enkikinerenquiquiner vt. 使(人)厌烦, 令(人)讨厌[emmerder的婉转措辞] s'~代动词 感到厌烦, 感到厌倦
- enquiquinervt. 使(人)厌烦, 令(人)讨厌[emmerder的婉转措辞] s'~代动词 感到厌烦, 感到厌倦
用户正在搜索
béliner,
bélinogramme,
bélinographe,
bélinographie,
bélite,
bélître,
belize,
Bélizien,
beljankite,
Bell,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
belle-famille,
belle-fille,
Bellefonds,
Bellegarde,
belle-maman,
bellement,
belle-mère,
belle-petite-fille,
Bellerochea,
belles,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
belligérant,
bellingérite,
belliqueux,
Bellis,
bellite,
bellot,
Belloy,
belluaire,
belmontite,
belmopan,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,