法语助手
  • 关闭
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
造船法
【工】 entrepris de la marine
造船工程
industrie navale
造船工业
architecte naval
造船技师
technologie navale
造船技术
hangar naval
造船棚
instituteur de la marine
造船人
slip de la construction navale
造船台
【土】 dock flottante
造船坞
architecture navale
造船学
【土】 monteur
造船装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔的所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事造船业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它造船消耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品造船、建筑、大口径焊接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和制造部包括盐业生产、建筑预制件制造和造船

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些造船合同规定建造和提供两艘11,000吨船舶(N14和N15号船舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公,这些造船合同的利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公取消了造船合同,亚历山大公也取消了供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和制造部包括盐业生产、建筑预制件制造和造船

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大造船(“亚历山大公”)是根据埃及法律组建的一家公,从事建造和修理海运船只的业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府的培训划,在当地造船厂也可提供工程专业的学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和造船厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛于电力、石油、造船、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界造船企业,包括发展中国家的造船企业,将收到更多的抗冰船舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组国有企业(例如造船厂和银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公声称,它“没有执行造船合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)造船厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔船、修复渔码头、冰厂、造船厂等费将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、造船管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小组认为,划预算并不构成充分的证据证明这些造船合同从整体上来说本应盈利的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
船法
】 entrepris de la marine
industrie navale
architecte naval
船技师
technologie navale
船技术
hangar naval
船棚
instituteur de la marine
船人
slip de la construction navale
船台
【土】 dock flottante
船坞
architecture navale
船学
【土】 monteur
船装配
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加占国内生产总值的1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔相关的所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它用相关消耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于筑、大口径焊接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和制包括盐业生产、筑预制件制

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些合同规定和提供两艘11,000吨船舶(N14和N15号船舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公司估计,这些合同的利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公司取消了合同,亚历山大公司也取消了供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和制包括盐业生产、筑预制件制

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大公司(“亚历山大公司”)是根据埃及法的一家公司,从事和修理海运船只的业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府的培训计划,在当地厂也可提供程专业的学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题包括矿山、露天采石场、回收厂、石油矿井、石油提炼厂和厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、、各种厂房以及高层筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界企业,包括发展中国家的企业,将收到更多的抗冰船舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改国有企业(例如厂和银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公司声称,它“没有执行合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔船、修复渔码头、冰厂、厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小认为,计划预算并不构成充分的证据证明这些合同从整体上来说本应盈利的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
船法
【工】 entrepris de la marine
船工程
industrie navale
船工业
architecte naval
船技师
technologie navale
船技术
hangar naval
船棚
instituteur de la marine
船人
slip de la construction navale
】 dock flottante
船坞
architecture navale
船学
】 monteur
船装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔相关的所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它用相关消耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于、建筑、口径焊接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和制包括盐业生产、建筑预制件制

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些合同规定建和提供两艘11,000吨船舶(N14和N15号船舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历公司估计,这些合同的利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公司取消了合同,亚历公司也取消了供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和制包括盐业生产、建筑预制件制

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历公司(“亚历公司”)是根据埃及法律组建的一家公司,从事建和修理海运船只的业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府的培训计划,在当地厂也可提供工程专业的学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题包括矿、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界企业,包括发展中国家的企业,将收到更多的抗冰船舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组国有企业(例如厂和银行)已作出巨努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历公司声称,它“没有执行合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔船、修复渔码头、冰厂、厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小组认为,计划预算并不构成充分的证据证明这些合同从整体上来说本应盈利的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
【工】 entrepris de la marine
工程
industrie navale
工业
architecte naval
技师
technologie navale
技术
hangar naval
instituteur de la marine
slip de la construction navale
【土】 dock flottante
architecture navale
【土】 monteur
装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

业加工占国内生产总值的1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔相关的所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它用相关消耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于、建筑、大口径焊接管道锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

采矿制造部包括盐业生产、建筑预制件制造

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些合同定建造提供两艘11,000吨舶(N14N15号舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公司估计,这些合同的利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公司取消了合同,亚历山大公司也取消了供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

采矿制造部包括盐业生产、建筑预制件制造

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大公司(“亚历山大公司”)是根据埃及法律组建的一家公司,从事建造修理海运只的业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府的培训计划,在当地厂也可提供工程专业的学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界企业,包括发展中国家的企业,将收到更多的抗冰舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组国有企业(例如银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公司声称,它“没有执行合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换、修复码头、冰厂、厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、管理人员战略划、港口管理贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

组认为,计划预算并不构成充分的证据证明这些合同从整体上来说本应盈利的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
【工】 entrepris de la marine
工程
industrie navale
工业
architecte naval
技师
technologie navale
技术
hangar naval
instituteur de la marine
slip de la construction navale
【土】 dock flottante
architecture navale
【土】 monteur
装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加工占国内生产总值1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔相关所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它用相关消耗材料如条,药芯买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于、建筑、大口径接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和制造部包括盐业生产、建筑预制件制造和

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些合同规定建造和提供两艘11,000(N14和N15号)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公司估计,这些合同利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公司取消了合同,亚历山大公司也取消了供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和制造部包括盐业生产、建筑预制件制造和

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大公司(“亚历山大公司”)是根据埃及法律组建一家公司,从事建造和修理海运业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府培训计划,在当地厂也可提供工程专业学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界企业,包括发展中国家企业,将收到更多抗冰订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组国有企业(例如厂和银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公司声称,它“没有执行合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点“Zvezda”(俄语意为“星”)厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔、修复渔码头、冰厂、厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小组认为,计划预算并不构成充分证据证明这些合同从整体上来说本应盈利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
【工】 entrepris de la marine
工程
industrie navale
工业
architecte naval
技师
technologie navale
技术
hangar naval
instituteur de la marine
slip de la construction navale
【土】 dock flottante
architecture navale
【土】 monteur
装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加工占国内生产总值1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它消耗材料如焊条,药芯焊丝买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于、建筑、大口径焊接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和制包括盐业生产、建筑预制件制

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些合同规定建和提供两艘11,000吨舶(N14和N15号舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公司估计,这些合同利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公司取消合同,亚历山大公司也取消供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和制包括盐业生产、建筑预制件制

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大公司(“亚历山大公司”)是根据埃及法律组建一家公司,从事建和修理海运业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府培训计划,在当地厂也可提供工程专业学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界企业,包括发展中国家企业,将收到更多抗冰舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组国有企业(例如厂和银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公司声称,它“没有执行合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点“Zvezda”(俄语意为“星”)厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔、修复渔码头、冰厂、厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小组认为,计划预算并不构成充分证据证明这些合同从整体上来说本应盈利

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
【工】 entrepris de la marine
工程
industrie navale
工业
architecte naval
technologie navale
hangar naval
instituteur de la marine
slip de la construction navale
【土】 dock flottante
architecture navale
【土】 monteur
装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔相关的所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它用相关消耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于、建筑、大口径焊接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和制造部包括盐业生产、建筑预制件制造和

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些合同规定建造和提供两艘11,000吨舶(N14和N15号舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公估计,这些合同的利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公取消了合同,亚历山大公也取消了供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和制造部包括盐业生产、建筑预制件制造和

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大(“亚历山大公”)据埃及法律组建的一家公,从事建造和修理海运只的业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

据政府的培训计划,在当地厂也可提供工程专业的学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界企业,包括发展中国家的企业,将收到更多的抗冰舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组国有企业(例如厂和银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公声称,它“没有执行合同……因为业主认为中东一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔、修复渔码头、冰厂、厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小组认为,计划预算并不构成充分的证据证明这些合同从整体上来说本应盈利的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
船法
【工】 entrepris de la marine
船工程
industrie navale
船工业
architecte naval
船技师
technologie navale
船技术
hangar naval
船棚
instituteur de la marine
船人
slip de la construction navale
船台
【土】 dock flottante
船坞
architecture navale
船学
【土】 monteur
船装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔相关的所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它用相关消耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于、建筑、大口径焊接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和包括盐业生产、建筑预

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些合同规定建和提供两艘11,000吨船舶(N14和N15号船舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公司估计,这些合同的利润损失为13,000,000德国马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公司取消了合同,亚历山大公司也取消了供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和包括盐业生产、建筑预

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大公司(“亚历山大公司”)是根据埃及法律组建的一家公司,从事建和修理海运船只的业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府的培训计划,在当地厂也可提供工程专业的学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界企业,包括发展中国家的企业,将收到更多的抗冰船舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组国有企业(厂和银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公司声称,它“没有执行合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔船、修复渔码头、冰厂、厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外国投资、管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小组认为,计划预算并不构成充分的证据证明这些合同从整体上来说本应盈利的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,
zào chuán
construction navale
méthode de la construction navale
造船法
【工】 entrepris de la marine
造船工程
industrie navale
造船工业
architecte naval
造船技师
technologie navale
造船技术
hangar naval
造船棚
instituteur de la marine
造船人
slip de la construction navale
造船台
【土】 dock flottante
造船坞
architecture navale
造船学
【土】 monteur
造船装配工
法语 助 手 版 权 所 有

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占产总值的1.1%。

Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.

在与本索赔相关的所有时间,Ferrostaal除其他外均从事造船业务。

Gérés par d'autres navale liées à la consommation de matières, telles que le soudage, flux-fil incorporé à la vente.

兼营其它造船用相关耗材料如焊条,药芯焊丝的买卖。

Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.

板材产品用于造船、建筑、大口径焊接管道和锅炉。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et de bateaux.

小规模采矿和制造部包括盐业产、建筑预制件制造和造船

Les contrats de construction navale prévoyaient la construction et l'approvisionnement de deux navires de 11 000 tonnes (navires N14 et N15).

这些造船合同规定建造和提供两艘11,000吨船舶(N14和N15号船舶)。

Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale.

亚历山大公司估计,这些造船合同的利润损失为13,000,000德马克。

À la suite de l'annulation des contrats de construction navale par Hansa Bergen, Alexandria a annulé le contrat d'approvisionnement.

由于Hansa Bergen公司造船合同,亚历山大公司也供货合同。

Le petit secteur minier et manufacturier comprend la production de sel, de modules de construction et la construction navale.

小规模采矿和制造部包括盐业产、建筑预制件制造和造船

Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.

亚历山大造船公司(“亚历山大公司”)是根据埃及法律组建的一家公司,从事建造和修理海运船只的业务。

L'apprentissage des métiers d'ingénierie est également dispensé au chantier de constructions navales local dans le cadre d'un projet géré par l'État.

根据政府的培训计划,在当地造船厂也可提供工程专业的学徒实习机会。

Depuis 1978, les sujets choisis par Edward Burtynsky varient entre mines, carrières, usines de recyclage, gisements pétroliers, raffineries et chantiers navals.

自1978年以来,Edward Burtynsky选择的主题包括矿山、露天采石场、回收工厂、石油矿井、石油提炼厂和造船厂。

Largement utilisé dans l'électricité, du pétrole, la construction navale, immeuble de grande hauteur, ainsi que d'une variété de plantes et d'autres industries.

广泛用于电力、石油、造船、各种厂房以及高层建筑等行业。

Tous les chantiers navals, y compris ceux des pays en développement, peuvent donc s'attendre à recevoir davantage de commandes de navires de classe arctique.

世界造船企业,包括发展中家的造船企业,将收到更多的抗冰船舶订单。

Dès le début de la période de transition, de grands efforts ont été faits pour restructurer ces entreprises (chantiers navals et banques notamment).

自过渡时期开始以来,为改组有企业(例如造船厂和银行)已作出巨大努力。

Alexandria déclare qu'elle "n'a pas exécuté le contrat de construction navale étant donné que l'armateur considérait que le Moyen-Orient était une zone de guerre".

亚历山大公司声称,它“没有执行造船合同……因为业主认为中东是一个战争地区”。

Le projet a été dénommé « Étoile d'espoir », du nom du chantier naval Zvezda (qui signifie « espoir » en russe) où le projet a été lancé.

这个项目根据启动项目地点的“Zvezda”(俄语意为“星”)造船厂,命名为“希望之星”。

Le coût des réparations ou du remplacement des bateaux, des réparations des ports de pêche, des usines de réfrigération, des chantiers navals, etc., est énorme.

修复或更换渔船、修复渔码头、冰厂、造船厂等费用将高得惊人。

Une formation était également dispensée dans les domaines suivants : gestion des risques, investissement étranger, planification stratégique dans la construction navale, gestion des ports et pôles commerciaux.

其他培训活动涉及风险管理、外投资、造船管理人员战略规划、港口管理和贸易点。

Cependant, le Comité constate que ces états prévisionnels ne constituent pas une preuve suffisante pour établir que les contrats de construction navale auraient été rentables dans leur ensemble.

但小组认为,计划预算并不构成充分的证据证明这些造船合同从整体上来说本应盈利的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造船 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


造成混乱者, 造成人心惶惶的, 造成事故, 造成损坏的, 造成雨凇的雨, 造船, 造船厂, 造船船坞, 造船平台, 造船学,