法语助手
  • 关闭

迟到达

添加到生词本

arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

这些国家内人员发现有一些问题影响及特派团效能,其中包括:出发前与外地行动者讨论;特派团太迟到以致无法在促使突各方遵从儿童权利方面获得最大价值,没有澄清各项协定和程序以确保遵行承诺;以及在特派团结束后与外地办事处沟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

这些国家内的工作人员发现有一些问题影响及特派团的效能,其中包括:出发前与外地行动者的讨论不充足;特派团太迟到以致无法使从儿童权利面获得最大价值,没有澄清项协定和程序以确保行承诺;以及特派团结束后与外地办事处沟通不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

这些国家内的工作人员发现有一些问题影响及特派团的效能,其中包括:出发前与外地行动者的充足;特派团太迟到以致无法在促使突各方遵从儿童权利方面获得最大价有澄清各项协定和程序以确保遵行承诺;以及在特派团结束后与外地办事处沟通足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

这些国家内的工作人员发现有一些问题影响及特派团的效能,其中包括:出发前与外地行动者的讨论不充足;特派团太迟到以致无法在促使突各方遵从儿童权利方面获得最大价值,没有澄清各项协定和程序以确保遵行承诺;以及在特派团结束后与外地办事处沟通不足。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

这些国家内的工作人员发现有一些问题影响及特的效能,其中包括:出发前与外地行动者的讨论不充足;特迟到以致无法在促使突各方遵从儿童权利方最大价值,没有澄清各项协定和程序以确保遵行承诺;以及在特结束后与外地办事处沟通不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

国家内的工作人员发现有问题影响及特派团的效能,其中包括:出发前行动者的讨论不充足;特派团太迟到以致无法在促使突各方遵从儿童权利方面获得最大价值,没有澄清各项协定和程序以确保遵行承诺;以及在特派团结束后办事处沟通不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

这些国家内的工作人员现有一些问题影响及特派团的效能,其中包前与外地行动者的讨论不充足;特派团太迟到致无法在促使突各方遵从儿童权利方面获得最大价值,没有澄清各项协定和程保遵行承诺;及在特派团结束后与外地办事处沟通不足。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

家内的工作人员发现有一问题影响及特派团的效能,其中包括:出发前与外地行动者的讨论不充足;特派团太迟到致无法在促使突各方遵从儿童权利方面获得最大价值,没有澄清各项协定和程序确保遵行承诺;及在特派团结束后与外地办事处沟通不足。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,
arriver en retard

Dans ce pays, le personnel a signalé un certain nombre de problèmes qui compromettent l'efficacité des missions susmentionnées, notamment une concertation insuffisante avec les intervenants sur le terrain avant le départ, le fait que les missions avaient lieu trop tard pour que les démarches effectuées auprès des belligérants pour faire respecter les droits des enfants puissent avoir une efficacité optimale, le manque de clarté des accords et procédures visant à faire honorer les engagements et une communication insuffisante avec les bureaux extérieurs par la suite.

这些国家内的工作人员发现有一些问题影响及特派团的效能,其中包括:出发前与外地行动者的讨论不充足;特派团太迟到以致无法在促使突各方遵从儿童权利方面获得最大价值,没有澄清各项协定和程序以确保遵行承诺;以及在特派团结束后与外地办事处沟通不足。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迟到达 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝,