法语助手
  • 关闭

连续地工作

添加到生词本

travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人员不得连续两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作年期间,在某企业内连续不中断工作了6个月之后,即可享有年,但最迟不得晚于年终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委员会/理事会今后更连续开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调委员会―― 提请委员会/理事会注意须采取紧急行动的情况,如召开特别会议。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


Gygatacon, Gygis, gym, Gyminda, gymkhana, Gymnadenia, Gymnadeniopsis, Gymnanthes, Gymnapistus, gymnase,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人员连续两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作年期间,在某企业内连续中断工作了6个月之后,即可享有年,但最晚于年终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委员/理后更连续开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调委员―― 提请委员/理注意须采取紧急行动的情况,如召开特别议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


Gymnodoris, Gymnogongrus, Gymnolaelaps, Gymnopilus, gymnorhize, gymnos, gymnosperme, gymnospermé, Gymnospermes, gymnospermie,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人员不两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作年期间,在某企业内不中断工作了6个月之后,即可享有年,但最迟不晚于年终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委员/理今后更开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调委员―― 提请委员/理意须采取紧急行动的情况,如召开特别议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


gynandromorphisme, Gynandropsis, Gynanque, gynanthropie, gynatrésie, gynécée, gynéco, gynécocratie, gynécographie, gynécologie,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人不得连续两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作期间,在某企业内连续不中断工作了6个月之后,即可享有,但最迟不得终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委/今后更连续开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调委―― 提请委/注意须采取紧急行动的情况,如召开特别议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


gynerium, gynobase, gynocardate, Gynocardia, gynodiécie, gynodioïque, gynodyname, gynogamone, gynogenèse, gynoïde,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人员不得连续两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作年期间,在某企业内连续不中断工作了6个月之后,即可享有年,但最迟不得晚于年终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委员会/理事会今后更连续开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调委员会―― 提请委员会/理事会注意须采取紧急行动的情况,如召开特别会

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


gypaète, Gyposaurus, gypse, gypseux, gypsifère, gypsification, gypsifié, gypsite, gypsogénine, gypsomètre,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人员不得连续两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作年期间,在某企业内连续不中断工作了6个月之后,即可享有年,但最迟不得晚于年终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委员/理事今后更连续开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 是通过他们的协调委员―― 提请委员/理事注意须采取紧急行动的情况,如召开议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


gyrotron, gyroverticale, gyrus, gyrus ambiens, gyttia, h, H,h, H.C.H., h.f., H.L.M.,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人不得连续工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作年期间,在某企业内连续不中断工作了6个月之后,即可享有年,但最迟不得晚于年终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果/理事今后更连续开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调―― 提请/理事注意须采取紧急行动的情况,如召开特别议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


haarlem, haarscialite, haarzéolite, habana, habeas corpus, habehot, Habenaria, habile, habilement, habileté,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人员连续两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作年期间,在某企业内连续中断工作了6个月之后,即可享有年,但最迟于年终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委员/今后更连续开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调委员―― 提请委员/注意须采取紧急行动的情况,如召开特别议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


habitabilité, habitable, habitacle, habitant, habitants, habitat, habitation, habité, habiter, habits,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,
travailler de façon ininterrompue www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les membres du personnel ferroviaire ne sont pas autorisés à travailler deux nuits consécutives.

火车操作人员不得两昼夜工作

La première année de travail, les congés sont accordés après six mois de services ininterrompus, mais au plus tard à la fin de l'année.

第一个工作期间,在某企业内不中断工作了6个月之后,即可享有最迟不得晚于终前休

Si la Commission (le Conseil) doit à l'avenir fonctionner de manière plus régulière (être un organe «permanent»), il conviendrait que les titulaires de mandats, notamment par l'intermédiaire de leur comité de coordination, attirent l'attention de la Commission (du Conseil) sur la nécessité de prendre des mesures urgentes, comme la convocation d'une session spéciale.

如果委员会/理事会今后开展工作(“常设”机构),任务执行人应能够―― 特别是通过他们的协调委员会―― 提请委员会/理事会注意须采取紧急行动的情况,如召开特别会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连续地工作 的法语例句

用户正在搜索


hâbleur, Habranthus, Habrobracon, habromanie, Habronema, habronème, habronémose, habtus, hachage, hache,

相似单词


连续的爆裂声, 连续的爆响声, 连续的大热天, 连续的工作, 连续地, 连续地工作, 连续发出爆裂声, 连续发出有节奏的声音, 连续发射, 连续发作的,