Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作程和
的训练指南。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作程和
的训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校的15名小学生每周上10次提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三至四个月,参与讲、
以
有指
的研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意不遵守根据本法令发出的命令,可在况下勒令他上
。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三四个月时间,参与讲、
以
有指
的研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
的确,教学单元中的问题讲解起来是困难的,因为学生们不可避免地问到超出具体问题和所提供的天体物理学内容以外的许多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作课程和辅导课的训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校的15名小学生每周上10次辅导课提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访问学者们在蒙特三至四个月,参与讲课、辅导课以
有指导的研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意根据本法令发出的命令,可在适当情况下勒令他上辅导课。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访问学者们在蒙特三四个月时间,参与讲课、辅导课以
有指导的研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
的确,教学单元中的问题讲解起来是困难的,因为学生们可避免地问到超出具体问题和所提供的天体物理学辅导课内容以外的许多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作课程和辅导课的训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为校的15名小
生
周上10次辅导课提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访们在蒙特雷度过三至四个月,参与讲课、辅导课以
有指导的研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意不遵守根据本法令发出的命令,可在适当情况下勒令他上辅导课。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访们在蒙特雷度过三四个月时间,参与讲课、辅导课以
有指导的研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
的确,教单元中的
题讲解起来是困难的,因为
生们不可避免地
到超出具体
题和所提供的天体物理
辅导课内容以外的许多
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作课程和辅导课训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校15名小学生每周上10次辅导课提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访学者们在蒙特雷度过三至四个月,参与讲课、辅导课以
有指导
研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意不遵守根据本法令发出命令,可在适当情况下勒令他上辅导课。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访学者们在蒙特雷度过三四个月时间,参与讲课、辅导课以
有指导
研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
确,教学单元
题讲解起来是困难
,因为学生们不可避免地
到超出具体
题和所提供
天体物理学辅导课内容以外
许多
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作课程和辅导课的训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校的15名小学生每10
辅导课提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三至四个月,参与讲课、辅导课以有指导的研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意不遵守根据本法令发出的命令,可在适当情令他
辅导课。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三四个月时间,参与讲课、辅导课以有指导的研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
的确,教学单元中的问题讲解起来是困难的,因为学生们不可避免地问到超出具体问题和所提供的天体物理学辅导课内容以外的许多问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以程和
导
的训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校的15名小学生每周上10次导
提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三至四个月,参与、
导
以
有指导的研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意不遵守根据本法令发出的命令,可在适当情况下勒令他上导
。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三四个月时间,参与、
导
以
有指导的研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
的确,教学单元中的问题解起来是困难的,因为学生们不可避免地问到超出具体问题和所提供的天体物理学
导
内容以外的许多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作程和辅
训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校15名小学生每周上10次辅
提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三至四,参与讲
、辅
以
有指
研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意不遵守根据本法令发出命令,可在适当情况下勒令他上辅
。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三四间,参与讲
、辅
以
有指
研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
确,教学单元中
问题讲解起来是困难
,因为学生们不可避免地问到超出具体问题和所提供
天体物理学辅
内容以外
许多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作课程和辅导课的训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校的15名小学生每周上10次辅导课提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三至四个,
讲课、辅导课以
有指导的研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
如果故意不遵守根据本法令发出的命令,可在适当情况下勒令他上辅导课。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三四个时间,
讲课、辅导课以
有指导的研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
的确,教学单元中的问题讲解起来是困难的,因为学生们不可避免地问到超出具体问题和所提供的天体物理学辅导课内容以外的许多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fiches sont aussi utilisées comme supports pédagogiques lors des cours de formation et de suivi professionnel.
“知识指点”还可以用作课程和辅导课训练指南。
Le Gouvernement fédéral finance dix leçons de cours particuliers par semaine pour 15 élèves par école.
联邦政府为每一学校15名小学生每周上10次辅导课提供资金。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et font des travaux dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三至四个月,参与讲课、辅导课以有指导
研究。
Une personne qui n'a volontairement pas respecté une ordonnance adressée en vertu de cette loi peut, dans certains cas, se voir ordonner un accompagnement psychologique.
任何人如果故意不遵守根据本法令发出命令,可在适当情况下勒令他上辅导课。
Les candidats passent entre trois et quatre mois à Monterey, où ils suivent des exposés et des cours et font des travaux de recherche dirigés.
访问学者们在蒙特雷度过三四个月时间,参与讲课、辅导课以有指导
研究。
Il ne fait pas de doute que les problèmes qui accompagnent le module d'enseignement seront difficiles à présenter car les étudiants poseront inévitablement des questions qui vont bien au-delà du problème spécifique à résoudre et de l'explication qui l'accompagne.
,
学单元中
问题讲解起来是困难
,因为学生们不可避免地问到超出具体问题和所提供
天体物理学辅导课内容以外
许多问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。