法语助手
  • 关闭

赎罪日

添加到生词本

Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

————对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列昨

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“”行动期间,巴勒斯坦人民生活到了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

这个犹太节日和其后几,紧张局势加剧了以色列阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节日前一,以色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然后他们取消了所有巴勒斯坦工人许可证,禁止他们进入以色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

,在前夕以及在启动及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到色列昨天赎罪

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了赎罪前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“赎罪”行动期,巴勒斯坦人民生活到了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

赎罪这个犹太节日当天和其后几天,紧张局势加剧了色列阿克市冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节日赎罪前一天,色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然后他们取消了所有巴勒斯坦工人许可证,禁止他们进入色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

今天,在赎罪前夕及在启动赎罪战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“赎罪”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带及难民营中居民日常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“赎罪”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天————太人来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列昨天

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“”行动期间,巴勒斯坦人民生活到了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

这个太节当天和其后几天,紧张局势加剧了以色列阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

太节前一天,以色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然后他们取消了所有巴勒斯坦工人许可证,禁止他们进入以色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

今天,在前夕以及在启动战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续以色列昨天赎罪

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

方面,我们谴责了赎罪前夕在海法进行恐怖主义袭击,次袭击对象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先(挪威)回顾说,在“赎罪”行动期间,巴勒斯坦人民了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

赎罪犹太节当天和其后几天,紧张局势加剧了以色列阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节赎罪前一天,以色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然后他们取消了所有巴勒斯坦工人许可证,禁止他们进入以色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

今天,在赎罪前夕以及在启动赎罪战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“赎罪”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“赎罪”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

——赎罪——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列昨赎罪

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了赎罪前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“赎罪”行动期间,巴勒斯坦人民生活到了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

赎罪这个犹太节日和其后几,紧张局势加剧了以色列阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节日赎罪前一,以色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然后他们取消了所有巴勒斯坦许可证,禁止他们进入以色列做

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

,在赎罪前夕以及在启动赎罪战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“赎罪”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“赎罪”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色, 雕花护墙板, 雕花家具, 雕匠, 雕镌, 雕刻, 雕刻刀, 雕刻刀法, 雕刻的, 雕刻工, 雕刻工人, 雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法, 雕刻一座雕像, 雕刻艺术, 雕刻原件, 雕刻凿, 雕刻字冲, 雕刻作品, 雕栏玉砌, 雕梁画栋, 雕镂, 雕镂(车螺丝雕镂), 雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像, 雕塑家, 雕塑品, 雕塑艺术, 雕塑用的, 雕铣机, 雕像, 雕像般优美的, 雕像的揭幕仪式, 雕像似的, 雕像用的大理石, 雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结, 吊包, 吊舱, 吊车, 吊车秤, 吊车间, 吊车梁, 吊车司机, 吊窗, 吊床, 吊带, 吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组, 吊杆, 吊杆(吊艇用的), 吊杆撑柱, 吊杆滑车, 吊杆滑轮, 吊杠, 吊杠运动员, 吊钩, 吊钩[机]齿条, 吊钩式起重机, 吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索, 吊祭, 吊架, 吊架(吊灯、花等的), 吊脚楼, 吊扣, 吊兰, 吊篮, 吊缆, 吊链, 吊笼, 吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门, 吊民伐罪, 吊膀子, 吊铺, 吊铺系索, 吊起, 吊起的, 吊起一块石料, 吊钱儿, 吊桥, 吊桥的活动桁架, 吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水, 吊丝, 吊死, 吊死鬼, 吊索, 吊索滑车, 吊索滑车组滑轮, 吊索结, 吊索运输, 吊艇架拉起, 吊艇柱, 吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪——对犹太人来说是祈祷、禁食扪心自问一天。

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列昨天赎罪

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了赎罪前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“赎罪”行,巴勒斯坦人民生活到了极危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

赎罪这个犹太节日当天几天,紧张局势加剧了以色列阿克市族群冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节日赎罪前一天,以色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然他们取消了所有巴勒斯坦工人许可证,禁止他们进入以色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

今天,在赎罪前夕以及在启赎罪战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“赎罪”行带来伤亡总数物质损失,但带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“赎罪”行中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,中包括27名儿童、9名学生近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天————对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列昨天

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“”行动期间,巴勒斯坦人民生活到极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

这个犹太节日当天和其后几天,紧张局势加剧以色列阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节日前一天,以色列当局封锁被占领巴勒斯坦领土,然后他们所有巴勒斯坦工人许可证,禁止他们进入以色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

今天,在前夕以及在启动战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“”行动中,200辆装甲车开进位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天————对犹太人来说是祈祷、扪心自问一天。

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列昨天

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“”行动期间,巴勒斯坦人民生活到了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

这个犹太节当天其后几天,紧张局势加剧了以色列阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节前一天,以色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然后他们取消了所有巴勒斯坦工人许可证,止他们进入以色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

今天,在前夕以及在启动战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“”行动带来伤亡总数物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到昨天赎罪

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了赎罪前夕在海法进行恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“赎罪”行动期间,坦人民生活到了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

赎罪这个犹太节日当天和其后几天,紧张局势加剧了阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节日赎罪前一天,当局封锁了被占领坦领土,然后他们取消了所有坦工人许可证,禁止他们进入做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

今天,在赎罪前夕及在启动赎罪战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“赎罪”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带及难民营中居民日常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“赎罪”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,
Fête des Expiations 法语 助 手

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

——赎罪——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问

Les tirs de roquettes Qassam n'en ont pas moins continué pendant la fête de Yom Kippur, qui a été observée hier en Israël.

尽管如此,卡桑火箭袭击一直持续到以色列昨赎罪

À cet égard, nous avons condamné les attentats terroristes commis à la veille de la fête de Yom Kippour à Haïfa qui ont frappé les populations israéliennes innocentes.

在这方面,我们谴责了赎罪前夕在海法进恐怖主义袭击,这次袭击对象是无辜以色列公民。

Comme l'ont signalé plusieurs organismes des Nations Unies et le Comité international de la Croix-Rouge, la violence, l'humiliation et la pauvreté ont plongé les Palestiniens dans une crise profonde.

Frydenlund先生(挪威)回顾说,在“赎罪期间,巴勒斯坦人民生活到了极其危急关头。

Les tensions ont été exacerbées par des affrontements entre communautés dans la ville d'Acre en Israël qui ont eu lieu lors de la fête juive de Yom Kippour et les jours suivants.

赎罪这个犹太节和其,紧张局势加剧了以色列阿克市族群间冲突。

La veille de la fête juive de Yom Kippour, les autorités israéliennes ont bouclé les territoires palestiniens occupés puis ont annulé tous les permis des travailleurs palestiniens, les empêchant ainsi de se rendre à leur travail en Israël.

在犹太节赎罪前一,以色列当局封锁了被占领巴勒斯坦领土,然他们取消了所有巴勒斯坦工人许可证,禁止他们进入以色列做工。

Aujourd'hui, en cette veille du Grand Pardon et du trentième anniversaire de l'agression égypto-syrienne qui a déclenché la guerre du Kippour, nous demandons aux membres du Conseil de venir en aide aux victimes du terrorisme et non à leurs commanditaires.

,在赎罪前夕以及在启赎罪战争埃及——叙利亚入侵30周年之际,我们呼吁安理会成员援助恐怖主义受害者,而不是恐怖发起者。

Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération « Jours de pénitence », ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.

虽然目前还没统计出“赎罪带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民常生活一部分。

Durant l'opération « Jours de pénitence », 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza : près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.

在“赎罪中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赎罪日 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


赎罪, 赎罪的, 赎罪的<书>, 赎罪的祭献, 赎罪的牺牲, 赎罪日, 赎罪者, , 塾师, ,