法语助手
  • 关闭
bài
1. Ⅰ (动) (打败) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
击败敌军
2. (失败) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成败
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
败毒
4. (败;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
败家
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée
枯枝败叶



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
枯枝~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ () () battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. (失) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ (动) (打) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. (失) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成
3. (解) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. () perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée
枯枝



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
枯枝~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ (动) (打) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. () défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
计成
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée
枯枝



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
枯枝~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ (动) (打) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. () défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
计成
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée
枯枝



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
枯枝~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ (动) (打) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. (失) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成
3. (散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. () perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
阵来
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée
枯枝



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
枯枝~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ (动) (打) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
2. (失) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée
枯枝



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
枯枝~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ () (打) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. (失) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée
枯枝



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
枯枝~
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ () (打) battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. (失) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;凋谢;衰落) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
~
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,
bài
1. Ⅰ () () battre; vaincre; défaire
défaire l'ennemi
敌军
2. (失) défaite; échec
sans se soucier de succès ou défaite
不计成
3. (解除;消散) neutraliser
neutraliser une toxin
4. (;毁) ruiner; détruire; corrompre
ruiner la famille
5. (输) perdre; défaite
subir une défaite au champ de bataille; 2 to 3
下阵来
6. Ⅱ (形) (破旧;腐烂;凋谢;衰) ruiné; délabré; délabrement; dégradation
des branches mortes et des feuilles fanée



1. être vaincu, battu; subir une défaite
~下阵来
perdre une bataille.


2. infliger une défaite
大~侵略军
infliger une cuisante défaite aux envahisseurs


3. échouer; subir un échec
不能以成~论英雄.
On ne peut pas mesurer l'habileté d'un homme d'après son succès ou son échec.


4. gâter
成事不足, ~事有余
n'être bon à rien qu'à faire du gâchis


5. neutraliser
~毒 neutraliser une toxine

6. dessécher; flétrir; faner
~叶
des branches mortes et des feuilles fanées

法 语助 手

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北, 败笔, 败兵, 败草,