法语助手
  • 关闭
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
评价过低
juger un personnage historique
评价历史人物
apprécier hautement
高度评价
évaluation des cours
课程评价
une évaluation flatteuse
捧场的评价
éluvation synthétique
综合评价
surestimer les capacités de qn
对某人的能力评价过高
juger objectivement
客观的评价
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
他高度评价了这一成就。
Il est hautement apprécié.
公众对他的评价很高。
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来评价人。




évaluer
évaluer un héritage 对一笔遗产进行评估

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点评价这个项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立评价人员对项目出评估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会,并对其设施进行了详尽的评价

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15项评价和评估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会的下次会提交一项评价结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还就这些项目的监测和评价情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于评价,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

评价和实施工组的会

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把评价框架为项目提的一个组成部分并开展具体的评价

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测和评价的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

评价知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对一个衡量周期做出评价

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

评价采购培训效率的进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和评价机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

与会者坦率评价了迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会技术合方案深入评价报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性评价报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


rôt, rotacé, rotacée, rotacteur, rotale, rotalidés, rotamètre, rotang, rotangle, rotarien,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
过低
juger un personnage historique
历史人物
apprécier hautement
高度
évaluation des cours
une évaluation flatteuse
捧场的
éluvation synthétique
综合
surestimer les capacités de qn
对某人的能力过高
juger objectivement
客观的
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
他高度了这一成就。
Il est hautement apprécié.
公众对他的很高。
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来人。




évaluer
évaluer un héritage 对一笔遗产进行

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点这个项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立人员对项目估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15项估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会的下次会议提交一项结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还就这些项目的监测和情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

和实施工组的会议。

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把框架为项目提议的一个组成部分并开展具体的

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关监测和的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对一个衡量周期做出

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

采购培训效率的进也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

与会者坦率地了迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关贸发会议技术合方案深入报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来整个这项工的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


rôtissoire, rotocalcographie, rotochute, rotogravure, Rotomagien, roton, rotonde, rotondité, rotopercutant, rotophaseur,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
评价过低
juger un personnage historique
评价历史人物
apprécier hautement
高度评价
évaluation des cours
课程评价
une évaluation flatteuse
捧场评价
éluvation synthétique
综合评价
surestimer les capacités de qn
对某人能力评价过高
juger objectivement
客观评价
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
他高度评价了这一
Il est hautement apprécié.
众对他评价很高。
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来评价人。




évaluer
évaluer un héritage 对一笔遗产进行评估

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点评价这个项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立评价对项目出评估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了议地址,并对其设施进行了详尽评价

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15项评价和评估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委下次议提交一项评价结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还这些项目监测和评价情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于评价,已将所报告数额折算美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

评价和实施工议。

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把评价框架为项目提议一个组部分并开展具体评价

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测和评价

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

评价知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对一个衡量周期做出评价

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

评价采购培训效率进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和评价机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

者坦率地评价了迄今所取得结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发议技术合方案深入评价报告继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性评价报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


rôttisite, Rottorfien, rotulage, rotule, rotulien, rotulienne, roture, roturier, Roty, rouage,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
评价过低
juger un personnage historique
评价历史人物
apprécier hautement
高度评价
évaluation des cours
课程评价
une évaluation flatteuse
捧场的评价
éluvation synthétique
综合评价
surestimer les capacités de qn
对某人的能力评价过高
juger objectivement
客观的评价
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
他高度评价了这一成就。
Il est hautement apprécié.
公众对他的评价很高。
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来评价人。




évaluer
évaluer un héritage 对一笔遗产进行评估

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点评价这个项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立评价人员对项目出评估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行评价

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会,并对其设施进行了详尽的评价

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15项评价和评估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会的下次会提交一项评价结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还就这些项目的监测和评价情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于评价,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

评价和实施工组的会

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把评价框架为项目提的一个组成部分并开展具体的评价

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测和评价的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

评价知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对一个衡量周期做出评价

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

评价采购培训效率的进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和评价机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

与会者坦率评价了迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会技术合方案深入评价报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性评价报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


rouflement, rouge, rougeâtre, rougeaud, rouge-gorge, Rougelave, rougemonitite, Rougemont, rougeoiement, rougeole,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
过低
juger un personnage historique
历史人物
apprécier hautement
高度评
évaluation des cours
课程评
une évaluation flatteuse
捧场的评
éluvation synthétique
surestimer les capacités de qn
对某人的能力评过高
juger objectivement
客观的评
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
他高度评一成就。
Il est hautement apprécié.
公众对他的评很高。
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来评人。




évaluer
évaluer un héritage 对一笔遗产进行评估

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立人员对项目出评估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《法》进行

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15项和评估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会的下次会议提交一项结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还就些项目的监测和情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

和实施工组的会议。

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把框架为项目提议的一组成部分并开展具体的

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测和的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

知识管理战略是一以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对一衡量周期做出

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

采购培训效率的进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

与会者坦率地了迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术方案深入报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从角度来项工的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


roulé, rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
juger un personnage historique
历史人物
apprécier hautement
度评
évaluation des cours
课程评
une évaluation flatteuse
捧场的评
éluvation synthétique
综合评
surestimer les capacités de qn
对某人的能力评
juger objectivement
客观的评
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
度评一成
Il est hautement apprécié.
公众对他的评
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来评人。




évaluer
évaluer un héritage 对一笔遗产进行评估

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点个项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立人员对项目出评估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15项和评估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会的下次会议提交一项结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外些项目的监测和情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

和实施工组的会议。

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把框架为项目提议的一个组成部分并开展具体的

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测和的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对一个衡量周期做出

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

采购培训效率的进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,应客观试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

与会者坦率地了迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合方案深入报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从个角度来整个项工的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
过低
juger un personnage historique
历史人物
apprécier hautement
évaluation des cours
课程
une évaluation flatteuse
捧场的
éluvation synthétique
综合
surestimer les capacités de qn
对某人的能力
juger objectivement
客观的
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
了这成就。
Il est hautement apprécié.
公众对
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来人。




évaluer
évaluer un héritage 对笔遗产进行

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点这个目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立人员对估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽的

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会的下次会议提交结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还就这些目的监测和情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

和实施工组的会议。

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把框架目提议的个组成部分并开展具体的

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测和的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

知识管理战略是个以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对个衡量周期做出

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

采购培训效率的进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

与会者坦率地了迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合方案深入报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来整个这的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
过低
juger un personnage historique
历史人物
apprécier hautement
高度
évaluation des cours
课程
une évaluation flatteuse
捧场的
éluvation synthétique
综合
surestimer les capacités de qn
对某人的能力过高
juger objectivement
客观的
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
他高度这一成就。
Il est hautement apprécié.
公众对他的很高。
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来人。




évaluer
évaluer un héritage 对一笔遗产进行

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点这个项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立人员对项目估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期对《融合法》进行

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定地址,并对其设施进行详尽的

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加15项估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员的下次交一项结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还就这些项目的监测和情况资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

和实施工组的

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把框架为项目的一个组成部分并开展具体的

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测和的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够对一个衡量周期做出

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

采购培训效率的进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测和机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

者坦率地迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发技术合方案深入报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来整个这项工的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版和分发四份实质性报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,
píng jià
apprécier; évaluer; estimer
sous-estimer
过低
juger un personnage historique
历史人物
apprécier hautement
高度
évaluation des cours
课程
une évaluation flatteuse
捧场的
éluvation synthétique
综合
surestimer les capacités de qn
某人的能力过高
juger objectivement
客观的
Il a apprécié hautement l'accomplissement.
他高度了这一成就。
Il est hautement apprécié.
公众他的很高。
Ne jugez pas les gens par leurs vêtements.
不要根据衣着来人。




évaluer
évaluer un héritage 一笔遗产进行

priser

~历史人物
apprécier les figures de l'Histoire


其他参考解释:
note
jugement
appréciation
constatation
estimer
évaluation
estimation
cote
法语 助 手 版 权 所 有

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

我今天将重点这个项目。

Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.

应当由独立人员项目估。

Il convient d'observer en général que la loi sur l'intégration fait l'objet d'un examen régulier.

应当指出,丹麦政府定期《融合法》进行

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并其设施进行了详尽的

En 2002, il a participé à 15 évaluations, y compris des examens à mi-parcours.

妇发基金在全年期间参加了15项估,其中包括中期审查。

Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.

将向执行委员会的下次会议提交一项结果。

On trouvera également des renseignements sur le suivi et l'évaluation de ces projets.

另外还就这些项目的监测情况提供了资料。

Pour faciliter l'évaluation, ils ont été convertis en dollars des États-Unis.

为便于,已将所报告的数额折算成美元。

Réunion du groupe de travail sur l'évaluation et la mise en oeuvre.

实施工组的会议。

Devraient incorporer un cadre d'évaluation dans les propositions et le mettre en oeuvre.

f. 应把框架为项目提议的一个组成部分并开展具体的

Les paragraphes 26 à 37 du rapport traitent du contrôle et de l'évaluation.

报告第26至37段是关于监测的。

La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.

知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动的办法。

Une étude de deux ans ne permettrait d'évaluer qu'un seul cycle de mesures.

两年期研究只能够一个衡量周期做出

Il conviendrait aussi d'améliorer le processus d'évaluation de l'efficacité de la formation aux achats.

采购培训效率的进程也应予改善。

La collaboration avec les mécanismes de suivi et d'évaluation actuels a été soulignée.

强调要同现有监测机制协

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观试点研究成果。

Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.

与会者坦率地了迄今所取得的结果。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合方案深入报告的工继续进行。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来整个这项工的结果。

Quatre rapports d'évaluation technique publiés et diffusés par an.

每年出版分发四份实质性报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评价 的法语例句

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


评功, 评估, 评估方法, 评话, 评级, 评价, 评价(对作品), 评价不一的作品, 评价的, 评价历史人物,