L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效方法之一。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察治疗短期疗法有助于减少死亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人死于肺结核。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效
方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察治疗短期疗法有助于减少死亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人死于肺结核。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效
方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察治疗短期疗法有助于减少死亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人死于肺结核。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察治疗短期疗法有助于减少死亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人死于肺结核。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察疗法”(DOTS)是
结核最有效
方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察疗
短期疗法有助于减少死亡人数;但是,尼泊尔
有5千至7千人死于
结核。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺有效
方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察治疗短期疗法有助于减少死亡人数;但是,
每年仍有5千至7千人死于肺
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效方法
。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
取直接观察治疗
短期疗法有助于
亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人
于肺结核。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察治疗短期疗法有助于减少死亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人死于肺结核。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效
方法之一。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
采取直接观察治疗短期疗法有助于减少死亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人死于肺结核。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Organisation mondiale de la santé a reconnu la stratégie du traitement directement observé (DOTS), comme étant l'une des mesures les plus efficaces contre la tuberculose.
世界卫生组织已经承认“直接观察治疗法”(DOTS)是防治肺结核最有效方法
。
L'introduction de traitements de brève durée sous surveillance directe a aidé à réduire le nombre de décès; cependant, 5 000 à 7 000 personnes continuent à mourir chaque année de la tuberculose au Népal.
取直接观察治疗
短期疗法有助于
亡人数;但是,尼泊尔每年仍有5千至7千人
于肺结核。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。