法语助手
  • 关闭
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

,尔后融化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自东边升起、西边

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星一曲神秘的歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告的重满足消费者需求这一上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳的那一霎那,就像你我的结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使的一冰封的泪水我的水手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

我担心你们都了一些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

我们必须确保在列车经过时没有人被

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

岛国,我们渴望确保不任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷来。

L’après-midi, la pluie tombe.

下午,雨悄然

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳的方向起身,尔后沿著地面的方向

Sa canne lui a échappé.

手杖从他的手中

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目的联合国千年首脑会议刚刚帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切事情,每一粒沙子,的每一只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨

Ses cheveux se déroulèrent.

她的头发披来。

Il pleut des balles.

子弹像雨来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

落下,尔后融化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中落下

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自东边升起、西边落下

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下曲神秘歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告重点要落下满足消费者需求这点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳落下,就像你结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

个哀伤天使落下冰封泪水小水手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

担心你落下些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

必须确保在列车经过时没有人被落下

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,渴望确保不落下任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷落下来。

L’après-midi, la pluie tombe.

下午,雨悄然落下

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳方向起身,尔后沿著地面方向落下

Sa canne lui a échappé.

手杖从他手中落下

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子落下来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目联合国千年首脑会议刚刚落下帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到切事情,每粒沙子,落下只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下

Ses cheveux se déroulèrent.

头发披落下来。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

落下,尔后

La bouteille lui a échappé des mains.

子从他手中落下

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自东边升起、西边落下

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告重点要落下满足消费者需求这一点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳落下那一霎那,就像你我结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤天使落下冰封泪水我小水手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

我担心你们都落下了一些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

我们必须确保在列车经过时没有人被落下

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,我们渴望确保不落下任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷落下来。

L’après-midi, la pluie tombe.

下午,雨悄然落下

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳起身,尔后沿著地面落下

Sa canne lui a échappé.

手杖从他手中落下

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子落下来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目联合国千年首脑会议刚刚落下帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切事情,每一粒沙子,落下每一只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下

Ses cheveux se déroulèrent.

头发披落下来。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

落下化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中落下

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自东边升、西边落下

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘的歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告的重点要落下满足消费者需求这一点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳落下的那一霎那,就像你我的结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一冰封的泪水我的小水手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

我担心你们都落下了一些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

我们必须确保在列车经过时没有人被落下

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,我们渴望确保不落下任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷落下来。

L’après-midi, la pluie tombe.

下午,雨悄然落下

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳的方沿著地面的方落下

Sa canne lui a échappé.

手杖从他的手中落下

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子落下来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目的联合国千年首脑会议刚刚落下帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切事情,每一粒沙子,落下的每一只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下

Ses cheveux se déroulèrent.

她的头发披落下来。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

,尔后融化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自起、西

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星一曲神秘的歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告的重点要满足消费者需求这一点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳的那一霎那,就像你我的结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使的一冰封的泪水我的小水手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

我担心你们都了一些西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

我们必须确保在列车经过时没有人被

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,我们渴望确保不任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷来。

L’après-midi, la pluie tombe.

悄然

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳的方向起身,尔后沿著地面的方向

Sa canne lui a échappé.

手杖从他的手中

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目的联合国千年首脑会议刚刚帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切事情,每一粒沙子,的每一只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像点般

Ses cheveux se déroulèrent.

她的头发披来。

Il pleut des balles.

子弹像点般来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

,尔后融化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自东边升起、西边

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星秘的歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告的重点要满足消费者需求这点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳的那霎那,就像你我的结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是个哀伤的天使冰封的泪水我的小水手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

我担心你们都些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

我们必须确保在列车经过时没有人被

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,我们渴望确保不岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷来。

L’après-midi, la pluie tombe.

午,雨悄然

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳的方向起身,尔后沿著地面的方向

Sa canne lui a échappé.

手杖从他的手中

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目的联合国千年首脑会议刚刚帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到切事情,每粒沙子,的每只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般

Ses cheveux se déroulèrent.

她的头发披来。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

,尔后融化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

阳自东边升起、西边

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星一曲神秘的歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告的重点要满足消费者需求这一点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

的那一霎那,就像你我的结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使的一冰封的泪水我的小水手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

我担心你们都了一些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

我们必须确保在列车经过时没有人被

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,我们渴望确保不任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷来。

L’après-midi, la pluie tombe.

午,雨悄然

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

物沿著阳的方向起身,尔后沿著地面的方向

Sa canne lui a échappé.

手杖从他的手中

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目的联合国千年首脑会议刚刚帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切事情,每一粒沙子,的每一只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般

Ses cheveux se déroulèrent.

她的头发披来。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

落下,尔后融化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中落下

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自东边升起、西边落下

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神秘歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告重点要落下满足消费者需求这一点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳落下那一霎那,就像你结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤落下冰封手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

担心你们都落下了一些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

们必须确保在列车经过时没有人被落下

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,们渴望确保不落下任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷落下来。

L’après-midi, la pluie tombe.

下午,雨悄然落下

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳方向起身,尔后沿著地面方向落下

Sa canne lui a échappé.

手杖从他手中落下

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子落下来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目联合国千年首脑会议刚刚落下帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切事情,每一粒沙子,落下每一只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下

Ses cheveux se déroulèrent.

头发披落下来。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,
coucher
baisser
tomber
chéant
à la tombée de
descendre
fruit sec
法 语 助 手

La neige tombe, et alors elle fond.

,尔后融化。

La bouteille lui a échappé des mains.

瓶子从他手中

Le Soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

太阳自东边升起、西边

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星一曲神秘的歌声飘渺。

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告的重点要满足消费者需求这一点上。

En ce moment, le coucher du soleil, tout comme fin, vous et moi.

太阳的那一霎那,就像你的结束。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的的一冰封的的小手.

Je crains que vous ayez tous commis quelques oublis.

担心你们都了一些东西。

Nous devons veiller à ce que tout le monde le prenne lorsqu'il passera.

们必须确保在列车经过时没有人被

Étant nous-mêmes un petit État insulaire, nous avons à cœur qu'aucune île ne soit oubliée.

作为小岛国,们渴望确保不任何岛屿。

Il pleut des bombes.

炸弹纷纷来。

L’après-midi, la pluie tombe.

下午,雨悄然

Les plantes s'élèvent dans la direction du soleil et s'affaissent ensuite dans la direction du sol.

植物沿著太阳的方向起身,尔后沿著地面的方向

Sa canne lui a échappé.

手杖从他的手中

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子来摔烂了。

Le Sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.

举世瞩目的联合国千年首脑会议刚刚帷幕。

Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe.

他看到一切事情,每一粒沙子,的每一只麻雀。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般

Ses cheveux se déroulèrent.

她的头发披来。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 落下 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


落拓不羁的样子, 落网, 落伍, 落汐三角洲, 落霞, 落下, 落下(雨倾盆而下), 落下的果子, 落下很远, 落新妇,