法语助手
  • 关闭

萨尔瓦多

添加到生词本

Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


pentathlon, pentathlonien, pentatome, pentatonique, pentatriacontane, pentavalence, pentavalent, pentavalente, pentaxocine, pentaxyvérine,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔,提出的事实是定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


pépé, pépée, pépère, péperin, pépérine, pépérino, pépérite, pépètes, pépettes, pépie,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


peptonurie, Peptostreptococcus, péquenaud, péquin, péquiste, per, per os, péracéphale, peracide, péracidite,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进行的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


percarbonate, perce, percé, perce-bois, perce-bouchon, percée, percement, perce-muraille, perce-neige, percentage,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

有任何萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


perchloréthylène, perchlorique, perchlormésol, perchlorure, perchman, perchoir, perciformes, percivalite, perclus, percnoptère,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,

用户正在搜索


périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte, périproctite, périprostatite,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,

用户正在搜索


périscopique, périsélène, périsigmoïdite, périsinusite, perispatium, périsperme, périspermique, périsplénite, périspondylite, périspore,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔郊区进行了类同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议草案提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,提出事实是决定性

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


perlouze, perlspath, perluette, perm, permafique, permafrost, permagel, permalloy, permanence, permanencier,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是政府优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

郊区进行了类似共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化国家生产所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出事实是决定性

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


permittivité, permixtion, Permo, permocarbonifère, permolybdate, permutabilité, permutable, permutant, permutateur, permutation,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何萨尔或居

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


pérot, pérou, pérouse, pérovskite, peroxo, peroxydase, peroxydation, peroxyde, peroxyder, peroxydisulfate,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展标是政府的标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,的妇女仍然是社会

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


perryite, pers, persan, perse, persea, persécutant, persécuté, persécutée, persécuter, persécuteur,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,