法语助手
  • 关闭

航空公司

添加到生词本

compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

团向这家航空公司投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

航空公司内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安航空公司宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr航空公司经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告可以认航空公司对合同规的遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是航空公司现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞机由布滕博航空公司运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方了商业航空公司

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

航空公司全球办事处都知晓这一折扣协

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷航空公司提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁的航空服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle航空公司不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

航空公司和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量航空公司遵守情况的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特航空公司的备件尽快归科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

航空公司和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie, cocanal,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

团向这家航空公司投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

航空公司内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安航空公司宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr航空公司经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告可以认航空公司对合同规的遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是航空公司现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞机由布滕博航空公司运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方了商业航空公司

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

航空公司全球办事处都知晓这一折扣协

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷航空公司提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁的航空服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle航空公司不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

航空公司和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量航空公司遵守情况的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特航空公司的备件尽快归科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

航空公司和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


coccidie, Coccidiés, Coccidioides, coccidioïdine, coccidioïdomycose, coccidioïdose, coccidiose, Coccidium, cocciferaie, coccine,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在(确认情)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查由各无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情还可以认定对合同规定的遵守情

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞机由布滕博运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方还指定了商业

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

全球办事处都知晓这一折扣协定。

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁的航服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量遵守情的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特的备件尽快归还科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne, coccygotomie,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

总局和巴黎机场建议旅客联系其所在(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查由各无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告还可以认定对合同规定的遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞机由布滕博运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方还指定了商业

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

全球办事处都知晓这一折扣协定。

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁的服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量遵守情况的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特的备件尽快归还科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié, cochléariforme,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查由各无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告还可以认定对合同规定遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是现在已采用例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞机由布滕博运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方还指定了商业

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

全球办事处都知晓这一折扣协定。

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

和旅游设施或任何其他类型设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量遵守情况准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特备件尽快归还科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


cochonnée, cochonner, cochonnerie, cochonnet, cochranite, cochylis, cocido, cocinérite, cocinine, cocite,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,

用户正在搜索


cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas, colateur, colatier, colatitude, colature, colback,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,

用户正在搜索


colitose, Colla Cornus Cervi, collabo, collaborateur, collaboration, collaborationnisme, collaborationniste, collaborer, collage, collagénase,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向航空公司投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

航空公司内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安航空公司宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr航空公司经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空公司的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告还可以认定航空公司对合同规定的遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,就是航空公司现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞机由布滕博航空公司运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方还指定了商业航空公司

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

航空公司全球办事处都知晓扣协定。

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷航空公司提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁的航空服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle航空公司不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

航空公司和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

方案是衡量航空公司遵守情况的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特航空公司的备件尽快归还科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

航空公司和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民总局和巴黎场建议旅客联系其所在(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安10月份,儿童不允许乘坐飞

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),Badr经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告还可以认定对合同规定的遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞滕博运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方还指定了商业

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

全球办事处都知晓这一折扣协定。

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁的服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量遵守情况的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特的备件尽快归还科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

和驾驶员将得到关于飞载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


collectivisation, collectiviser, collectivisme, collectiviste, collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民总局和巴黎机场建议旅客联系其所在(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

内部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

该飞机注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查由各无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告还可以认定对合同规定的遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

该飞机由布滕博运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方还指定了商业

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle表示有兴趣在该地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

全球办事处都知晓这一折扣协定。

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷提供从帕果帕果直飞火奴鲁鲁的服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量遵守情况的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特的备件尽快归还科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

和驾驶员将得到关于飞机载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum, collure,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,
compagnie d'aviation civile; administration de l'aviation civile
compagnie d'aviation Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎场建议旅客联系其所在航空(确认情况)。

L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.

神秘财团向这家航空投资。

Une enquête interne a aussi été ouverte.

航空部调查也已展开。

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安航空宣布10月份,儿童不允许乘坐

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

注册号为ST-BDE(序列号为1013408252),由Badr航空经营。

La compagnie ne lui a jamais répondu.

专家小组从未收到Badr航空的回复。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空的裁判。

De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.

一般来说,二级审查由各航空无针对性地任意进行。

Ce rapport permet également d'établir si le transporteur respecte les clauses du contrat.

履约情况报告还可以认定航空对合同规定的遵守情况。

C'est d'ailleurs ainsi que les compagnies aériennes procèdent systématiquement.

实际上,这就是航空现在已采用的例行办法。

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

由布滕博航空运营。

Des compagnies aériennes ont également été proposées.

双方还指定了商业航空

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空表示有兴趣在地区营运。

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

航空全球办事处都知晓这一折扣协定。

Hawaiian Air assure une liaison directe avec Honolulu au départ de Pago Pago.

夏威夷航空提供从帕果帕果直火奴鲁鲁的航空服务。

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle航空不在卢旺达登记。

Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres.

航空和旅游设施或任何其他类型的设施极为危险。

Ce programme a servi de critère à l'évaluation des transporteurs aériens.

这一方案是衡量航空遵守情况的准绳。

Le Koweït a exprimé sa gratitude aux autorités iraquiennes pour la restitution des biens susvisés.

在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特航空的备件尽快归还科威特。

Ces produits ne sont pas transportés indépendamment de la cargaison.

航空和驾驶员将得到关于载有化学品(危险的)的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空公司 的法语例句

用户正在搜索


collyre, Collyriculum, collyrite, colmar, colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma, colobome,

相似单词


航空飞行者, 航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业,