Des zones franches ont également été créées.
同时还设立自由贸易
。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立自由贸易
。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、巴拉圭和土耳其等)建立自由贸易
。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正积极参加建立一个美洲自由贸易
的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪人和自由贸易方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提供的这一收优惠是自由贸易
的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧自由贸易
并
无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结联盟和自由贸易
一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对自由贸易女工的工作条件表示
注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也为有可能成立的美洲自由贸易
做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界和自由贸易的中小型企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
自由贸易的工人们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器自由贸易
栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,自由贸易已不复存
。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的自由贸易。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲自由贸易的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
域合作和建立自由贸易
是最为
键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将12月结束,导致建立南美洲自由贸易
。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也进行旨
成立美洲自由贸易
的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该自由贸易设想制造品的自由贸易和农产品贸易的逐步自由化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取一些包括建立自由贸易
内的重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了自由贸易区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、巴拉圭和土耳其等)立了自由贸易区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极立一个美洲自由贸易区的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提供的这一税收优惠是自由贸易区的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧自由贸易区并在无科索沃特派团
与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对自由贸易区女的
件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有可能成立的美洲自由贸易区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界和自由贸易区的中小型企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
自由贸易区的人们没有组织
会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买)说,自由贸易区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的自由贸易区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续与拉丁美洲自由贸易区的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合和
立自由贸易区是最为关键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致立南美洲自由贸易区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲自由贸易区的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该自由贸易区设想制造品的自由贸易和农产品贸易的逐步自由化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括立自由贸易区在内的重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了自由贸易区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、巴拉圭和土耳其等)建立了自由贸易区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极参加建立一个美洲自由贸易区。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成国提供
这一税收优惠是自由贸易区
前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧自由贸易区并在无科索沃特派团参与
情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类安
。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
会对自由贸易区女工
工作条件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有可能成立美洲自由贸易区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界和自由贸易区中小型企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
自由贸易区工人们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运武器在自由贸易区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女自由贸易区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲自由贸易区敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作和建立自由贸易区是最为关键。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致建立南美洲自由贸易区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲自由贸易区诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该自由贸易区设想制造品自由贸易和农产品贸易
逐步自由化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括建立自由贸易区在内重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了易区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、巴拉圭土耳其等)建立了
易区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极参加建立一个美洲易区的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪易区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提供的这一税收优惠是易区的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧
易区并在无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟易区一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对易区女工的工作条件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有可能成立的美洲易区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界易区的中小型企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
易区的工
们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器在易区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,易区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的易区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲易区的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作建立
易区是最为关键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致建立南美洲易区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲易区的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该易区设想制造品的
易
农产品
易的逐步
化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括建立易区在内的重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了自区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、巴拉圭土耳其等)建立了自
区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极参加建立一个美洲自区的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经自
区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提供的这一税收优惠是自区的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧自
区并在无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟自
区一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对自区女工的工作条件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有可能成立的美洲自区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界自
区的中小型企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
自区的工
们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器在自区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,自区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的自区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲自区的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作建立自
区是最为关键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致建立南美洲自区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲自区的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该自区设想制造品的自
农产品
的逐步自
化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括建立自区在内的重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了易区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、巴拉圭和土耳其等)建立了易区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极参加建立一个美洲易区的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪人和易区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提供的这一税收优惠是易区的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧
易区并在无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和易区一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对易区女工的工作条件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有成立的美洲
易区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界和易区的中小型企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
易区的工人们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器在易区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,易区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的易区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲易区的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作和建立易区是最为关键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致建立南美洲易区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲易区的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该易区设想制造品的
易和农产品
易的逐步
化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括建立易区在内的重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
设立了自由贸易区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻维亚、巴拉圭和土耳其等)建立了自由贸易区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极参加建立一个美洲自由贸易区的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提的这一税收优惠是自由贸易区的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧自由贸易区并在无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共之处是缔结了关税联盟和自由贸易区一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对自由贸易区女工的工作条件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有可能成立的美洲自由贸易区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界和自由贸易区的中小型企业提。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
自由贸易区的工人们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的自由贸易区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲自由贸易区的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作和建立自由贸易区是最为关键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致建立南美洲自由贸易区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲自由贸易区的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该自由贸易区设想制造品的自由贸易和农产品贸易的逐步自由化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括建立自由贸易区在内的重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了由贸易区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国(
玻利维亚、巴拉圭
土耳其等)建立了
由贸易区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极参加建立一个美洲由贸易区的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪人由贸易区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提供的这一税收优惠是由贸易区的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过中欧
由贸易区并在无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟由贸易区一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对由贸易区女工的工作条件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有可能成立的美洲由贸易区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边由贸易区的中小型企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
由贸易区的工人们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器在由贸易区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,由贸易区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的由贸易区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲由贸易区的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作建立
由贸易区是最为关键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致建立南美洲由贸易区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲由贸易区的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该由贸易区设想制造品的
由贸易
农产品贸易的逐步
由化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括建立由贸易区在内的重要步骤。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了易区。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、巴拉圭和土耳其等)建立了易区。
Aujourd'hui, nous participons activement à la création d'une zone de libre-échange dans les Amériques.
今天,我们正在积极参加建立一个美洲易区的活动。
Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.
利用专业经纪人和易区在此方面颇为常见。
Cette préférence tarifaire octroyée aux pays membres est un prélude à une zone de libre-échange.
对成员国提供的这一税收优惠是易区的前奏。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图过
欧
易区并在无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。
Une approche commune a cependant été la conclusion d'arrangements tels qu'unions douanières et zones de libre-échange.
共同之处是缔结了关税联盟和易区一类的安排。
Le Comité s'inquiète des conditions de travail des ouvrières dans les zones de libre-échange commercial.
委员会对易区女工的工作条件表示关注。
Ils se préparent aussi à l'éventuelle création d'une zone de libre-échange des Amériques.
它们也在为有可能成立的美洲易区做准备。
Faciliter l'installation de petites entreprises dans les zones frontières et les zones de libre-échange.
给边界和易区的
企业提供便利。
Les salariés de la zone de libre-échange ne sont pas syndiqués.
易区的工人们没有组织工会。
Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.
将要转运的武器在易区关栈保留。
Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.
Webster女士(牙买加)说,易区已不复存在。
La baisse de l'emploi a également touché les zones franches, où travaillaient de nombreuses femmes.
就业减少也波及到雇用许多妇女的易区。
Elle continue de participer aux négociations délicates et complexes relatives à une zone de libre-échange latino-américaine.
它将继续参与拉丁美洲易区的敏感、复杂谈判。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作和建立易区是最为关键的。
Le processus, qui devrait s'achever en décembre, aboutira à la création d'une zone sud-américaine de libre-échange.
谈判过程预计将在12月结束,导致建立南美洲易区。
Des négociations plurilatérales visant la création d'une Zone de libre-échange des Amériques sont aussi en cours.
目前也在进行旨在成立美洲易区的诸边谈判。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该易区设想制造品的
易和农产品
易的逐步
化。
Nous pensons que ce sommet a pris des mesures importantes, dont la création d'une zone de libre-échange.
我们认为,首脑会议采取了一些包括建立易区在内的重要步骤。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。