法语助手
  • 关闭
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
实际
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~实际
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当实际。

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让我们现实吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

我的祖母险真是奇

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

小都在那里。奴仆主人的辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

这项政策实际。

Le malade est hors de danger.

病人已险。

Je suis déjà hors de danger.

我已经险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

这是真正国际法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

我们不应宪章的限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有开印度,才能真正虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在这些国家类别之后,对继续“适当约束”的需要不可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触的功是最为重要的。

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划是讨论的主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

我们认为,多边主义不能现实。

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让我们吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

我的祖母了危险真是奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在主人的辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

这项政策

Le malade est hors de danger.

病人已危险。

Je suis déjà hors de danger.

我已经危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

这是真正法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

我们不应宪章的限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有开印度,才能真正虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在这些国家类别之后,对继续“适当约束”的需要不大可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触的功是最为重要的。

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划是讨论的主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

我们认为,多边主义不能

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
实际
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~实际
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当实际。

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让我们现实吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

我的祖母了危险真奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆主人的辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

这项政策实际。

Le malade est hors de danger.

病人已危险。

Je suis déjà hors de danger.

我已经危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

真正国际法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

我们不应宪章的限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有开印度,才能真正虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在这些国家类别之后,对继续“适当约束”的需要不大可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触的最为重要的。

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划讨论的主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

我们认为,多边主义不能现实。

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论际。

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让我们

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

把现生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

我的祖母了危险真是奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆主人的辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

这项政策际。

Le malade est hors de danger.

病人已危险。

Je suis déjà hors de danger.

我已经危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

这是真正国际法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

我们宪章的限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有离开印度,才能真正虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在这些国家类别之后,对继续“适当约束”的需要大可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触的功是最为重要的。

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划是讨论的主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

我们认为,多边主义

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让我们吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

我的祖母了危险真是奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆主人的辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

这项政策

Le malade est hors de danger.

病人已危险。

Je suis déjà hors de danger.

我已经危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

这是真正法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

我们不应宪章的限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有开印度,才能真正虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在这些国家类别之后,对继续“适当约束”的要不大可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触的功是最为重要的。

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划是讨论的主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

我们认为,多边主义不能

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
离实际
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~实际
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不实际。

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让我们现实吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

我的祖母了危险真是奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆主人的辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

项政策实际。

Le malade est hors de danger.

病人已危险。

Je suis déjà hors de danger.

我已经危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

是真正国际法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

我们不宪章的限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,轻的女人只有离开印度,才能真正虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在些国家类别之后,对继续“适约束”的需要不大可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触的功是最为重要的。

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划是讨论的主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

我们认为,多边主义不能现实。

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让我们吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

祖母了危险真是奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆主人辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

这项政策

Le malade est hors de danger.

病人已危险。

Je suis déjà hors de danger.

我已经危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

这是真正法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

我们不应宪章限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他,这个年轻女人只有开印度,才能真正虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在这些国家类别之后,对继续“适当约束”需要不大可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触功是最为重要

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划是讨论主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

我们认为,多边主义不能

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
实际
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~实际
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当实际。

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让现实吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生活与梦想

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

的祖母了危险是奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆主人的辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少组织,如果往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

这项政策实际。

Le malade est hors de danger.

病人已危险。

Je suis déjà hors de danger.

已经危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

这是国际法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

们不应宪章的限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意见,这个年轻的女人只有开印度,才能虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

们承认,需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在这些国家类别之后,对继续“适当约束”的需要不大可能在后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列的接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列接触的功是最为重要的。

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列接触计划是讨论的主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

们认为,多边主义不能现实。

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,
tuō lí
1. (动) s'écarter; se séparer; se détacher; se couper dedétacher; extirper; désolidariser; éloigner; décrocher; dévier
se séparer de (se détacher de) la réalité
脱离实际
2. (名) désincorporation; décollage; décollement; dégagement; divorce; sécession; séparatisme; décrochage



s'écarter
se séparer
se détacher
se couper de

~实际
se séparer de(se détacher de)la réalité


其他参考解释:
désincorporation
décollage
décollement
dégagement
divorce
sécession
séparatisme
décrochage
détacher
extirper
désolidariser
éloigner
décrocher
dévier
法 语助 手

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当脱离实际。

L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?

艺术让脱离现实吗?

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生活与梦想脱离

Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.

脱离了危险奇迹啊。

Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

大小都在那里。奴仆脱离主人辖制。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢日本制造,每一节都可以脱离

Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.

员都很少脱离组织,如果脱离往往都会丧命。

Cette politique s'éloigne de la pratique.

项政策脱离实际。

Le malade est hors de danger.

病人已脱离危险。

Je suis déjà hors de danger.

已经脱离危险了。

Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.

脱离国际法逻辑。

Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.

们不应脱离宪章限制。

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他意见,个年轻女人只有离开印度,才能脱离虎口。

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

们承认,脱离需要政治胆识。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.

因此,在些国家脱离类别之后,对继续“适当约束”需要不大可能在脱离后减少。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以色列脱离接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

以色列脱离接触最为重要

Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.

以色列脱离接触计划讨论主要议题。

Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

们认为,多边主义不能脱离现实。

Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.

发展不可能脱离环境事务而孤立解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 脱离 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


脱蜡剂, 脱蜡润滑油, 脱蜡油, 脱了色的, 脱蕾, 脱离, 脱离<雅>, 脱离常规, 脱离常规的, 脱离传统文化,