À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家心血管疾病和肿瘤学研究所。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家心血管疾病和肿瘤学研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那肿瘤学研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要础设施支持和发展肿瘤学领域人力资源
支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家肿瘤学和放射学研究所接受治疗儿童,目前也感受到了封锁
影响,因
药物、设备和其他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像和肿瘤学也是受到影响一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病学、和临床和微生物实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、肿瘤学、糖尿病等《最佳实践指南》丛书,并向执业医生推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在医学领域,巴斯坦拥有13个核医学和肿瘤学中心,每
十万患者
诊断和治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,肿瘤学和放射生物学研究所无法维修放射治疗设备使用美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括
保健信息,管理研助金、设施规划和管理、妇幼保健正式护士硕士学位、心回波图培训、肿瘤学讲习班、护理学学士学位、环境学硕士学位以及
登记成
医疗记录技术员
预科学习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国管疾病和
学研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那学研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供基础设施支持和发展学领域人力资源
支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国学和放射学研究所接受治疗
儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药物、设备和其他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像和学也是受到影响
一个领域,而先进
器官移植技术、
管外科手术、肾病学、和临床和微生物实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、学、糖尿病等
《最佳实践指南》丛书,并向执业医生推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在医学领域,巴基斯坦拥有13个核医学和学中
,每年为数十万患者提供诊断和治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,学和放射生物学研究所无法维修放射治疗设备使用
美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶学研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括提供保健信息,管理研助金、设施规划和管理、妇幼保健正式护士硕士学位、
回波图培训、
学讲习班、护理学学士学位、环境学硕士学位以及为登记成为医疗记录技术员
预科学习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家心血管疾病学研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那学研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供基础设施支展
学领域人力资源
支
。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家学
放射学研究所接受治疗
儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药物、设备
其他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像学也是受到影响
一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病学、
临床
微生物实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、学、糖尿病等
《最佳实践指南》丛书,并向执业医生推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在医学领域,巴基斯坦拥有13个核医学学中心,每年为数十万患者提供诊断
治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,学
放射生物学研究所无法维修放射治疗设备使用
美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体物理天文台国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶
学研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括提供保健信息,管理研助金、设施规划
管理、妇幼保健正式护士硕士学位、心回波图培训、
学讲习班、护理学学士学位、环境学硕士学位以及为登记成为医疗记录技术员
预科学习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家心血管疾病和肿瘤学研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那肿瘤学研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供础设施支持和发展肿瘤学领域
源
支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家肿瘤学和放射学研究所接受治疗儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药物、设备和其他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像和肿瘤学也是受到影响一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病学、和临床和微生物实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、肿瘤学、糖尿病等《最佳实践指南》丛书,并向执业医生推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在医学领域,巴拥有13个核医学和肿瘤学中心,每年为数十万患者提供诊断和治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,肿瘤学和放射生物学研究所无法维修放射治疗设备使用美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研究所同波兰科学院植物研究所签订了协定;生理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括提供保健信息,管理研助金、设施规划和管理、妇幼保健正式护士硕士学位、心回波图培训、肿瘤学讲习班、护理学学士学位、环境学硕士学位以及为登记成为医疗记录技术员
预科学习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家心血管疾病肿瘤
研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那肿瘤研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供基础设施支持发展肿瘤
领域人力资源
支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家肿瘤射
研究所接受治疗
儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药物、设备
其他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像肿瘤
也是受到影响
一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病
、
临床
微生物实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、肿瘤、糖尿病等
《最佳实践指南》丛书,并向
业
生推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在领域,巴基斯坦拥有13个核
肿瘤
中心,每年为数十万患者提供诊断
治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,肿瘤射生物
研究所无法维修
射治疗设备使用
美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体物理天文台国立第比利斯大
同西安大略大
(加拿大)签订了协定;制药化
研究所同地中海大
(法国)签订了协定;古生物
研究所同波兰科
院植物研究所签订了协定;生理
研究所同洛杉矶肿瘤
研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括提供保健信息,管理研助金、设施规划
管理、妇幼保健正式护士硕士
位、心回波图培训、肿瘤
讲习班、护理
士
位、环境
硕士
位以及为登记成为
疗记录技术员
预科
习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位括两个国家心血管疾病和肿瘤
研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那肿瘤研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供基础设施支持和发展肿瘤领域人力资源
支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家肿瘤和放射
研究所接受治疗
儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药
、设备和
他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像和肿瘤也是受到影响
一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病
、和临床和微
实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、肿瘤、糖尿病等
《最佳实践指南》丛书,并向执业医
推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在医领域,巴基斯坦拥有13个核医
和肿瘤
心,每年为数十万患者提供诊断和治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,肿瘤和放射
研究所无法维修放射治疗设备使用
美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体理天文台和国立第比利斯大
同西安大略大
(加拿大)签订了协定;制药化
研究所同地
海大
(法国)签订了协定;古
研究所同波兰科
院植
研究所签订了协定;
理
研究所同洛杉矶肿瘤
研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动
括提供保健信息,管理研助金、设施规划和管理、妇幼保健正式护士硕士
位、心回波图培训、肿瘤
讲习班、护理
士
位、环境
硕士
位以及为登记成为医疗记录技术员
预科
习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
位其中包括两个国家心血管疾病和肿瘤学研
所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那肿瘤学研所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供基础设施支持和发展肿瘤学领域人力资源支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家肿瘤学和放射学研所接受治疗
儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药物、设备和其他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像和肿瘤学也是受到影响一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病学、和临床和微生物实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、肿瘤学、糖尿病等《最佳实践指南》丛书,并向执业医生推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在医学领域,巴基斯坦拥有13个核医学和肿瘤学中心,每年为数十万患者提供诊断和治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于法在美国市场上购买备件,肿瘤学和放射生物学研
所
法维修放射治疗设备使用
美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研所同地中海大学(法国)签订了协定;古生物学研
所同波兰科学院植物研
所签订了协定;生理学研
所同洛杉矶肿瘤学研
所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括提供保健信息,管理研助金、设施规划和管理、妇幼保健正式护士硕士学位、心回波图培训、肿瘤学讲习班、护理学学士学位、环境学硕士学位以及为登记成为医疗记录技术员
预科学习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家心血管疾病和肿瘤学研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那肿瘤学研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供基础设施支持和发展肿瘤学领域人力资源支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家肿瘤学和放射学研究所接受治疗儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药
、设备和其他用品越来越稀
。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
映像和肿瘤学也是受到影响
一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病学、和临床和
实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、肿瘤学、糖尿病等《最佳实践指南》丛书,并向执业医
推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在医学领域,巴基斯坦拥有13个核医学和肿瘤学中心,每年为数十万患者提供和治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,肿瘤学和放射学研究所无法维修放射治疗设备使用
美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体理天文台和国立第比利斯大学同西安大略大学(加拿大)签订了协定;制药化学研究所同地中海大学(法国)签订了协定;古
学研究所同波兰科学院植
研究所签订了协定;
理学研究所同洛杉矶肿瘤学研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括提供保健信息,管理研助金、设施规划和管理、妇幼保健正式护士硕士学位、心回波图培训、肿瘤学讲习班、护理学学士学位、环境学硕士学位以及为登记成为医疗记录技术员
预科学习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家心血管疾病和研究所。
Institut d'Oncologie, Ljubljana.
卢布尔雅那研究所。
De ce fait, une aide en matière d'infrastructure et de développement des ressources humaines est nécessaire dans le domaine de l'oncologie.
因此,有必要提供基础设施支持和发领域人力资源
支持。
Les enfants soignés à l'Institut national d'oncologie et de radiologie souffrent eux aussi du blocus, les médicaments, le matériel et les autres articles nécessaires devenant de plus en plus rares.
在国家和放射
研究所接受治疗
儿童,目前也感受到了封锁
影响,因为药物、设备和其他用品越来越稀缺。
Sont touchés aussi des domaines tels que l'imagerie diagnostique et l'oncologie, ainsi que les technologies avancées des greffes d'organes, la chirurgie cardio-vasculaire, la néphrologie, ainsi que les laboratoires cliniques et de microbiologie.
诊断映像和也是受到影响
一个领域,而先进
器官移植技术、心血管外科手术、肾病
、和临床和微生物实验室等领域亦然。
Des manuels pratiques sur les soins à dispenser aux patients souffrant d'asthme, de douleurs de poitrine, de diabète et d'affections néoplasiques ont été élaborés avec l'aide de l'EPOS et présentés aux médecins généralistes.
与EPOS公司合作编写有关哮喘、胸痛、、糖尿病等
《最佳实践指南》丛书,并向执业
生推出。
Dans le domaine de la science médicale, le Pakistan dispose de 13 centres de médecine nucléaire et d'oncologie offrant des diagnostics et des traitements à plusieurs centaines de milliers de patients chaque année.
在领域,巴基斯坦拥有13个
和
中心,每年为数十万患者提供诊断和治疗服务。
L'impossibilité de se procurer des pièces de rechange sur le marché américain a empêché l'Institut de cancérologie et de radiobiologie de réparer les imprimantes couleurs à haute définition de la société américaine Lexmark qu'utilisent les équipes de radiothérapie.
由于无法在美国市场上购买备件,和放射生物
研究所无法维修放射治疗设备使用
美国Lexmark高分辨率彩色打印机。
Ainsi, des accords ont été formalisés entre l'Observatoire d'astrophysique d'Abastouman et l'Université d'État de Tbilissi, d'une part, et l'Université de l'Ontario occidental (Canada), d'autre part; entre l'Institut de pharmacochimie et l'Université de Méditerranée (France); entre l'Institut de paléontologie et l'Institut de botanique de l'Académie des sciences de Pologne; entre l'Institut de physiologie et l'Institut d'oncologie de Los Angeles (États-Unis), etc.
因此Abastumani天体物理天文台和国立第比利斯大同西安大略大
(加拿大)签订了协定;制药化
研究所同地中海大
(法国)签订了协定;古生物
研究所同波兰科
院植物研究所签订了协定;生理
研究所同洛杉矶
研究所(美利坚合众国)签订了协定。
Les activités passées ont inclus l'octroi de bourses d'études dans les domaines suivants : service d'information sanitaire, planification et gestion des installations, préparation de la maîtrise d'infirmier spécialisé en santé maternelle et infantile, échocardiographie, ateliers sur l'oncologie, préparation de la licence en soins infirmiers, préparation de la maîtrise en sciences de l'environnement et études préparatoires permettant d'accéder à une formation de spécialisation en gestion des dossiers médicaux.
过去进行合作活动包括提供保健信息,管理研助金、设施规划和管理、妇幼保健正式护士硕士
位、心回波图培训、
讲习班、护理
士
位、环境
硕士
位以及为登记成为
疗记录技术员
预科
习计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。