Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
均匀地与盐搅拌。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
均匀地与盐搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
配料的剩余部分加入平底锅中,蘑菇肥猪
,文火慢炖几分
。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
均匀地与盐搅拌。加入蛋清和淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻炒一黄瓜
(或菜椒
),再加入
回炒几秒
。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分
。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加入,轻微晃动油锅直到
呈金黄色,之后
倒入滤勺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉均匀地与盐搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部分加入平底锅中,蘑菇肥猪肉,文火慢炖几分钟。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉均匀地与盐搅拌。加入
淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻一
黄瓜
(或菜椒
),再加入肉
几秒钟。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉、鸡肝块
蘑菇,用大火煸
4分钟。接着加入小洋葱头
香叶芹。撒上盐
胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加入肉,轻微晃动油锅直到肉
呈金黄色,之后把肉倒入滤勺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉丁均匀地与盐搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部分加入平底锅中,蘑菇肥猪肉丁,文火慢炖几分钟。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉丁均匀地与盐搅拌。加入蛋清和淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻炒一黄瓜丁(或菜椒丁),再加入肉丁回炒几秒钟。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加入肉丁,轻微锅直到肉丁呈金黄色,之后把肉倒入滤勺。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉丁均匀搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部分加平底锅
,蘑菇肥猪肉丁,文火慢炖几分钟。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉丁均匀搅拌。加
蛋清和淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻炒一黄瓜丁(或菜椒丁),再加
肉丁回炒几秒钟。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加
小洋葱头和香叶芹。撒上
和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加肉丁,轻微晃动油锅直到肉丁呈金黄色,之后把肉倒
滤勺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉丁均匀地与盐搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部加入平底锅中,
猪肉丁,文火慢炖几
钟。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉丁均匀地与盐搅拌。加入蛋清和淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻一
黄瓜丁(或菜椒丁),再加入肉丁回
几秒钟。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和,用大火
4
钟。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加入肉丁,轻微晃动油锅直到肉丁呈金黄色,之后把肉倒入滤勺。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉丁均匀地与盐搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部分加平底锅中,蘑菇肥猪肉丁,文火慢炖
分钟。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉丁均匀地与盐搅拌。加和淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻一
黄瓜丁(或菜椒丁),再加
肉丁
秒钟。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸
4分钟。接着加
小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加肉丁,轻微晃动油锅直到肉丁呈金黄色,之后把肉倒
滤勺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉丁均匀地与盐搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部平底锅中,蘑菇肥猪肉丁,文火慢炖几
钟。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉丁均匀地与盐搅拌。蛋清和淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻炒一黄瓜丁(或菜椒丁),再
肉丁回炒几秒钟。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4
钟。接着
葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
肉丁,轻微晃动油锅直到肉丁呈金黄色,之后把肉倒
滤勺。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉均匀地与盐搅
。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部分入平底锅中,蘑菇肥猪肉
,文火慢炖几分钟。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉均匀地与盐搅
。
入蛋清和淀粉。
匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻炒一黄瓜
(或菜椒
),
入肉
回炒几秒钟。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着
入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
入肉
,轻微晃动油锅直到肉
呈金黄色,之后把肉倒入滤勺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
均匀地与盐搅拌。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
配料的剩余部
加入平底锅中,蘑菇肥猪
,文火慢炖几
。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
均匀地与盐搅拌。加入蛋清和淀粉。混合拌匀。
Faites sauter ensuite « à l'instantanée » les dés de concombre (ou de poivron).Ajoutez les dés de viande et laissez revenir en remuant quelques secondes.
之后翻炒一黄瓜
(或菜椒
),再加入
回炒几秒
。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸、
肝块和蘑菇,用大火煸炒4
。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.
加入,轻微晃动油锅直到
呈金黄色,之后
倒入滤勺。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。