De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于的人。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于的人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良的人,你很的帮助我,真是太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能通的对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够通的对话
协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间的推移开展坚定的工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直是
的。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程的性质要求有刻苦的态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋的作风的态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义的微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大的。
La patience est l'une de ses principales qualités.
是他的主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没的人,一些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己的,好好处理那些不好的事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆的不是无限度的,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们的人民是通情达理的而的。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你的。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,我感谢你的。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大的。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你真正的Mr.Right!勇敢的翻开新的一页,睁大眼睛的等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于耐人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良人,你很耐
帮助我,真是太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能耐
对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能耐
对话和协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间推移开展坚定和耐
工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直是耐
。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程性质要求有刻苦和耐
度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋作风和耐
度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大耐
。
La patience est l'une de ses principales qualités.
耐是他
主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没耐人,一些电影
讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们耐
和理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己耐
,好好处理那些不好
事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆耐
不是无限度
,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们人民是
情达理
而耐
。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你耐
。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,我感谢你耐
。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大耐
。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你真正Mr.Right!勇敢
翻开新
一页,睁大眼睛耐
等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于耐心的人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你是一个慷慨善良的人,你很耐心的帮助
,
是太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间的推移开展坚定和耐心的工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直是耐心的。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程的性质要求有刻苦和耐心的态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋的作风和耐心的态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、实主义和耐心的微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她极大的耐心。
La patience est l'une de ses principales qualités.
耐心是他的主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的耐心和理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己的耐心,好好处理那些不好的事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆的耐心不是无限度的,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而们的人民是通情达理的而耐心的。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,要感谢你的耐心。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,感谢你的耐心。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已很大的耐心。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你正的Mr.Right!勇敢的翻开新的一页,睁大眼睛耐心的等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于心的人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良的人,你很心的帮助我,真是太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能心的对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够心的对话
协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间的推移开展坚定心的工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直是
心的。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程的性质要求有刻苦心的态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋的作风心的态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实心的微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大的心。
La patience est l'une de ses principales qualités.
心是他的
要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没心的人,一些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的心
理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己的心,好好处理那些不好的事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆的心不是无限度的,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们的人民是情达理的而
心的。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
席先生,我要感谢你的
心。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
席先生,我感谢你的
心。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大的心。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你真正的Mr.Right!勇敢的翻开新的一页,睁大眼睛心的等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总属于耐
。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真一个慷慨善
,你很耐
帮助我,真
太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能通过耐对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够通过耐对话和协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间推移开展坚定和耐
工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直
耐
。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程性质要求有刻苦和耐
态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋作风和耐
态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大耐
。
La patience est l'une de ses principales qualités.
耐主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但对于没耐
,一些电影
讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们耐
和理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己耐
,好好处理那些不好
事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆耐
不
无限度
,任何
都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们民
通情达理
而耐
。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你耐
。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,我感谢你耐
。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大耐
。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你真正Mr.Right!勇敢
翻开新
一页,睁大眼睛耐
等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于耐心人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良人,你很耐心
帮助我,真是太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能通过耐心对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够通过耐心对话和协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间推移开展坚定和耐心
工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直是耐心
。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程性质要求有刻苦和耐心
态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋作风和耐心
态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大耐心。
La patience est l'une de ses principales qualités.
耐心是他主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没耐心人,一些
讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们耐心和理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己耐心,好好处理那些不好
事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆耐心不是无限度
,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们人民是通情达理
而耐心
。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你耐心。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,我感谢你耐心。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大耐心。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你真正Mr.Right!勇敢
翻开新
一页,睁大眼睛耐心
等待吧!
声明:以上、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于耐心人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良人,你很耐心
帮助我,真是太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能通过耐心对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够通过耐心对话和协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要随着
推移开展坚定和耐心
工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直是耐心
。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程性质要
有
苦和耐心
态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋作风和耐心
态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大耐心。
La patience est l'une de ses principales qualités.
耐心是他主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没耐心人,一些电影
讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们耐心和理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己耐心,好好处理那些不好
事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆耐心不是无限度
,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们人民是通情达理
而耐心
。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你耐心。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,我感谢你耐心。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大耐心。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你真正Mr.Right!勇敢
翻开新
一页,睁大眼睛耐心
等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于耐心的人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良的人,你很耐心的帮助我,真是太好了!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间的推移开展坚定和耐心的工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,合国一直是耐心的。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程的性质要求有刻苦和耐心的态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示了建设性精神,勤奋的作风和耐心的态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的微妙结合。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大的耐心。
La patience est l'une de ses principales qualités.
耐心是他的主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从今IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的耐心和理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己的耐心,好好处理那些不好的事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆的耐心不是无限度的,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们的人民是通情达理的而耐心的。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你的耐心。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,我感谢你的耐心。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大的耐心。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一,你会找到你真正的Mr.Right!勇敢的翻开新的一页,睁大眼睛耐心的等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.
机会总是属于耐心的人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良的人,你很耐心的帮助我,真是!。”
Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.
而这只能通过耐心的对话与普遍共识来实现。
Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.
能够通过耐心的对话和协商达成这样一种解决方法。
Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.
它要求随着时间的推移开展坚定和耐心的工作。
L'Australie considère que l'ONU a été patiente.
澳大利亚认为,国一直是耐心的。
La nature du processus exige donc une démarche empreinte de diligence et de patience.
因此,这一进程的性质要求有刻苦和耐心的态度。
Vous avez fait preuve d'un esprit constructif, de diligence et de patience.
你展示建设性精神,勤奋的作风和耐心的态度。
Toute réforme requiert un dosage subtil d'ambition, de réalisme et de patience.
所有改革都离不开抱负、现实主义和耐心的微。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大的耐心。
La patience est l'une de ses principales qualités.
耐心是他的主要优点之一。
Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.
但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的耐心和理解,感谢!
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己的耐心,处理那些不
的事情。
La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.
阿塞拜疆的耐心不是无限度的,任何人都不应试图利用它。
Nous ne pouvons pas faire plus.» Notre peuple courageux a fait preuve de compréhension et de patience.
而我们的人民是通情达理的而耐心的。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
主席先生,我要感谢你的耐心。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
主席先生,我感谢你的耐心。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现出很大的耐心。
Un jour, vous en trouverez un ! En attendant tournez la page, soyez patiente et ouvrez l'œil.
总有一天,你会找到你真正的Mr.Right!勇敢的翻开新的一页,睁大眼睛耐心的等待吧!
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。