法语助手
  • 关闭
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展,联合国警务顾问应继续担任第一人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

制度得到充分有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,并不总是能够及时完成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗中有或缺失结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

审查制度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于各组成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续提供公共货物服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子制度(e-PAS)使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的审查需要可靠正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业帮助职业培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展,联合国警务顾问应继续担任第一人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

制度得到充分和有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,并不总是能够成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

的卷宗中有或缺失结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

审查制度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于各组成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续公共货物和服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子制度(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的审查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展考绩,联合国警务顾问应继续担任考绩人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子考绩制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

考绩制度得到充分和有效的

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

三,建立了新的考绩制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队考绩是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,考绩并不总是能够及时完成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进中期考绩

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗中有或缺失考绩结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

考绩查制度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,考绩报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于考绩各组成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的考绩制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续提供公共货物和考绩服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的考绩制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子考绩制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地考绩制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子考绩制度(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的考绩评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的考绩查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业考绩和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展考绩,联合国警务顾问应继续担任第一考绩人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子考绩制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

考绩制度得到充分有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的考绩制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队考绩是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,考绩并不总是能够及时完成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期考绩

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗中有或缺失考绩结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

考绩审查制度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议考绩报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于考绩各组成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的考绩制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续提供公共考绩服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的考绩制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子考绩制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行考绩制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子考绩制度(e-PAS)使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的考绩评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的考绩审查需要可靠正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业帮助职业考绩培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板, 底板(搬运工人背货架的), 底板活动的框, 底版, 底本, 底边, 底冰, 底部, 底部的, 底部顶杆, 底部截槽, 底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展,联合国警务顾问应继续担任第一人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

得到充分和有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,并不总是能够及时完成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗中有或缺失结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

审查是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议报告的听取抗辩小

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

了关于成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续提供公共货物和服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的评价一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的审查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展,联合国警务顾问应继续担任第一人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

制度得到充分和有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,并不总是能够及

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

供的卷宗中有或缺失结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

审查制度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于各组部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续供公共货物和服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子制度(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的审查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展考绩,联合国警务顾问应继续担任第一考绩人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子考绩制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

考绩制度得到充分和有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的考绩制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队考绩是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,考绩并不总是能够及时完成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期考绩

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗中有或缺失考绩结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

考绩审查制度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议考绩报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于考绩各组成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的考绩制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续提供公考绩服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的考绩制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子考绩制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行考绩制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子考绩制度(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的考绩评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的考绩审查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业考绩和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展,联合国警务顾问应继续担任第一人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

度得到充分和有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立新的度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,并不总是能够及时完成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗中有或缺失结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

审查度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

各组成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易中心实施订正版的度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续提供公共货物和服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计一个新的度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用电子度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子度(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的评价度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的审查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展考绩,联合国警务顾问担任第一考绩人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正在全面推出电子考绩制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

考绩制度得到充分和有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的考绩制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队考绩是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,考绩并不总是能够及时完成。

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行考绩

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗有或缺失考绩结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

考绩审查制度是得到改善的另一个方面。

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议考绩报告的听取抗辩小组。

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于考绩各组成部分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正在贸易施订正版的考绩制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府提供公共货物和考绩服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的考绩制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子考绩制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 在全联合国一致地执行考绩制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子考绩制度(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层面 9 的考绩评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的考绩审查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业考绩和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,
kǎo jì
mériter de la performance professionnelle
法 语 助 手

Pour ce qui est des examens de performance, le Conseiller devrait rester le premier notateur.

为开展考绩,联合国警务顾问应继续担任第一考绩人。

Le système électronique d'appréciation du comportement professionnel est en cours de lancement.

目前正推出电子考绩制度。

Le système de notation du personnel a été pleinement et effectivement appliqué.

考绩制度得到充分和有效的执行。

En troisième lieu, un nouveau système d'évaluation et de notation des fonctionnaires a été institué.

第三,建立了新的考绩制度。

La représentante a demandé si l'évaluation du travail d'équipe pouvait être juste.

她问,团队考绩是否可能公正。

Toutefois, cela n'est pas toujours le cas.

然而,考绩并不总是能够及时完

Aucun examen à mi-parcours des résultats professionnels du personnel n'a été effectué.

对工作人员有进行中期考绩

Les rapports d'appréciation du comportement professionnel étaient soient absents des dossiers soient insuffisants.

提供的卷宗中有或缺失考绩结果。

De son côté, le système de notation a lui aussi été amélioré.

考绩审查制度是得到改善的另一个方

Des jurys de révision examinent en outre les rapports d'appréciation du comportement professionnel.

此外,还有审议考绩报告的听取抗辩小

Le rapport décrit les éléments pris en considération dans une telle évaluation.

列入了关于考绩分的描述。

Le CCI a entrepris l'application de la version révisée du PAS.

目前正贸易中心实施订正版的考绩制度。

Ils devraient bien évidemment continuer de proposer les biens d'intérêt public et social.

当然,政府应继续提供公共货物和考绩服务。

Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.

为驻地协调员设计了一个新的考绩制度。

La généralisation de l'e-PAS en est un autre exemple.

另一个事例是,普遍采用了电子考绩制度。

Assurer une application cohérente du PAS dans l'ensemble de l'Organisation.

· 联合国一致地执行考绩制度。

Système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) et rapports spéciaux.

电子考绩制度(e-PAS)和使用特别报告。

Les trois aspects du système de notation ont été constamment améliorés.

三个层 9 的考绩评价制度一直不断改善。

L'évaluation du rendement, qu'elle soit individuelle ou collective, suppose l'utilisation d'instruments fiables et valables.

个别或集体的考绩审查需要可靠和正当的手段。

Ce programme a pour objectif d'encourager l'emploi, l'aide à l'exécution des tâches et la formation.

这一方案的目的是鼓励就业和帮助职业考绩和培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 考绩 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


考官, 考核, 考核制度, 考级, 考纪, 考绩, 考绩表, 考究, 考究的, 考究地,