法语助手
  • 关闭

老年病学

添加到生词本

gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是国际老年学协助,Novartis老年病基金支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化的社层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

将聚集国际间老年病、老人和照料老人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病继续作出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行区和全球大,加强全球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病(老年学协),在全球、区及国家一级定期举办科学家和从业者,探讨最新的研究成果及其对于科学和社的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机,并扩大针对社服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的老年病和老年学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机接受关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老年学和老年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老年学协赞助,由Novartis老年病基金支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生老年病培训仍够充分,导致各地区服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

议将聚集国际间老年病、老人和照料老人学者、研究人员和专业人士以及私营表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病继续作出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行区域议和全球大,加强全球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集专家组建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员老年病和老年医学专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病(老年学协),在全球、区域及国家一级定期举办科学家和从业者议,探讨最新研究成果及其对于科学和意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务专业人员进行老年病和老年医学教育,并扩大针对服务专业人员有关健康与老年人问题教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多老年病和老年学专训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境认识,为此已迈出重要步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人科学与实践研究人员、学术界人士和私营专家将集于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健所有为老年人服务专业人员老年病和老年医学教育,这还表明需要组建或扩大针对服务专业人员有关健康与老年人问题综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老年人服务专业人员有更多接受关于老年病和老年医学教育,并扩大针对服务专业人员有关保健与老年人问题教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老年学和老年病教育研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法技能和相关训练,而且具有培训他人技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

西论坛是由国际老年学协会赞助,由Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间老年病、老人和照料老人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病协会继续作出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球老龄学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病协会(老年学协会),在全球、区域及国家一级定期举办学家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的老年病和老年学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接受关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老年人的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老年学和老年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚由国际年学协会赞助,由Novartis年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的年病培训仍够充分,而且经常忽视化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

年人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别学术界年病专家(教育家)和年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国年病年学研究所负责制定、协调、执行和监测为年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间年病和照料人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际年学和年病协会继续作出努力,通过在年学和年病方面交流信息,并举行区域会议和全大会,加强全问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的年病年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际年学和年病协会(年学协会),在全、区域及国家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为年人服务的专业人员进行年病年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的年病年学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国人日和庆祝国际年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关年病和照料人的科学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口化问题的科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为年人服务的专业人员的年病年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为年人服务的专业人员有更多的机会接受关于年病年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过年学和年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老年学协会赞助,由Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生的老年病够充分,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过的人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生的老年病够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间老年病、老人和照料老人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病协会出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业和基础

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病协会(老年学协会),在全球、区域及国家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的老年病和老年学专门练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接受关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老年学和老年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关练,而且具有他人的技能和练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老年学协会赞助,由Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

一些发达国家,对医生的老年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间老年病、老人和照料老人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病协会继续作出努力,通过老年学和老年病方面交流信息,并举行区域会议和全球大会,加强全球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了德里召集的专家组的建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病协会(老年学协会),全球、区域及国家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多的老年病和老年学专门训练,而其他国家则正逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要全世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接受关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老年学和老年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是由国际老年学协会赞助,由Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达国家,对医生老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达国家,对医生老年病培训仍够充分,导致各服务均衡,特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

全国老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集国际间老年病、老人和照料老人学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

国际老年学和老年病协会继续作出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行域会议和全球大会,加强全球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集专家组建议,并将分发给各国政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员老年病和老年医学专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,国际老年学和老年病协会(老年学协会),在全球、域及国家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新研究成果及其对于科学和社会意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

全世界迫切需要扩大对为老年人服务专业人员进行老年病和老年医学教育机会,并扩大针对社会服务部门专业人员有关健康与老年人问题教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些国家提供了越来越多老年病和老年学专门训练,而其他国家则正在逐渐加深对老人处境认识,为此已迈出重要步骤,即指定全国老人日和庆祝国际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人科学与实践研究人员、学术界人士和私营部门专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好处理个别和人口老化问题科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务专业人员老年病和老年医学教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员有关健康与老年人问题综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在全世界使所有为老年人服务专业人员有更多机会接受关于老年病和老年医学教育,并扩大针对社会服务部门专业人员有关保健与老年人问题教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

各国,尤其是发展中国家,将需要增加人力资本,包括接受过老年学和老年病教育研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法技能和相关训练,而且具有培训他人技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛际老年学协会赞助,Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达家,对医生的老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增加,将使经过培训的人员,特别学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达家,对医生的老年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集际间老年病、老人和照料老人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

际老年学和老年病协会继续作出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行区域会议和大会,加老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,际老年学和老年病协会(老年学协会),在、区域及家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些家提供了越来越多的老年病和老年学专门训练,而其他家则正在逐渐加深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定老人日和庆祝际老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接受关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

,尤其发展中家,将需要增加人力资本,包括接受过老年学和老年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,
gériatrie

Le Forum de Valence est parrainé par l'Association internationale de gérontologie et financé par la Novartis Foundation for Gerontology.

巴伦西亚论坛是老年学协会赞助,Novartis老年病基金会支助。

Dans certains pays développés, les cours de gériatrie restent insuffisants et négligent souvent la dimension sociale du vieillissement.

在一些发达家,对医生的老年病培训仍够充分,而且经常忽视老龄化的社会层面。

Une augmentation massive du nombre de personnes âgées aggraverait le manque de personnel formé, en particulier les gériatres (éducateurs) et les gérontologues.

老年人口大幅增,将使经过培训的人员,特别是学术界老年病专家(教育家)和老年医学专家的短缺问题更为严重。

Dans certains pays développés, la formation des médecins en gériatrie reste insuffisante, ce qui conduit à des déséquilibres régionaux dans les services, les zones rurales étant particulièrement touchées.

在一些发达家,对医生的老年病培训仍够充分,导致各地区的服务均衡,农村地区特别受影响。

C'est l'Institut national de gériatrie et de gérontologie qui est responsable de la mise au point, de la coordination, de l'exécution et du suivi des programmes destinés aux personnes âgées.

老年病和老年学研究所负责制定、协调、执行和监测为老年人设置的方案。

Le Forum réunira des universitaires, des chercheurs et des professionnels spécialistes de la gérontologie, des soins gériatriques et des soins aux personnes âgées, ainsi que des représentants du secteur privé.

会议将聚集老年病、老人和照料老人的学者、研究人员和专业人士以及私营部门代表。

L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie continue à donner plus de poids aux enquêtes scientifiques mondiales sur le vieillissement en organisant des échanges d'informations et des conférences régionales et congrès mondiaux sur la gérontologie et la gériatrie.

老年学和老年病协会继续作出努力,通过在老年学和老年病方面交流信息,并举行区域会议和球大会,球老龄问题科学调查。

Ce document sera distribué aux gouvernements et à d'autres parties prenantes pour leur permettre de lancer des programmes de formation élémentaire et spécialisée en gériatrie et en gérontologie, destinés aux spécialistes de la santé à tous les niveaux.

刊物中编入了在马德里召集的专家组的建议,并将分发给各政府和其他利益有关者,借以在各级启动对保健护理人员的老年病和老年医学的专业培训和基础培训。

Une autre organisation non gouvernementale, l'Association internationale de gérontologie et de gériatrie, organise périodiquement aux niveaux mondial, régional et national des réunions de scientifiques et de praticiens consacrées aux derniers résultats de la recherche et à ce qu'ils signifient pour la science et la société.

另一家非政府组织,老年学和老年病协会(老年学协会),在球、区域及家一级定期举办科学家和从业者会议,探讨最新的研究成果及其对于科学和社会的意义。

Il y a donc lieu d'offrir d'urgence à tous les professionnels de la santé qui s'occupent de personnes âgées davantage de possibilités de se former à la gériatrie et à la gérontologie et d'élargir au personnel des services sociaux les programmes d'enseignement relatifs à la santé des personnes âgées.

世界迫切需要扩大对为老年人服务的专业人员进行老年病和老年医学教育的机会,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的教育方案。

Une formation spécialisée en gériatrie et gérontologie est de plus en plus fréquente dans certains pays, tandis que, dans d'autres, la désignation d'une journée nationale des personnes âgées et la célébration de l'Année internationale des personnes âgées constituent des premiers pas importants dans la sensibilisation à la situation des personnes âgées.

某些家提供了越来越多的老年病和老年学专门训练,而其他家则正在逐渐深对老人处境的认识,为此已迈出重要的步骤,即指定老人日和庆祝老年人年。

Des chercheurs, des universitaires et des spécialistes du secteur privé intéressés par la science et la pratique de la gérontologie, de la gériatrie et des soins aux personnes âgées échangeront leurs connaissances scientifiques et leur expérience sur la manière d'aborder les questions relatives au vieillissement des individus et de la population.

有关老年病、老人和照料老人的科学与实践的研究人员、学术界人士和私营部门的专家将集会于一堂,集思广益,提供关于如何最好地处理个别和人口老化问题的科学知识、经验和了解。

Il est donc très urgent d'améliorer la formation en gériatrie et en gérontologie de tous les professionnels de la santé s'occupant de personnes âgées et de lancer des programmes généraux d'éducation en matière de santé des personnes âgées à l'intention des professionnels de la santé, ou de développer ceux qui existent déjà.

这表明迫切需要扩大针对保健部门所有为老年人服务的专业人员的老年病和老年医学的教育,这还表明需要组建或扩大针对社会服务部门专业人员的有关健康与老年人问题的综合教育方案。

Il est urgent dans le monde entier d'étendre les possibilités d'éducation dans le domaine de la gériatrie et de la gérontologie pour tous les spécialistes de la santé qui travaillent avec des personnes âgées et d'étendre les programmes d'éducation sur la santé et les personnes âgées à l'intention des spécialistes du secteur des services sociaux.

迫切需要在世界使所有为老年人服务的专业人员有更多的机会接受关于老年病和老年医学的教育,并扩大针对社会服务部门专业人员的有关保健与老年人问题的教育方案。

Les pays, en particulier les pays en développement, auront besoin d'un capital humain accru, y compris de chercheurs, d'éducateurs, de professionnels, de spécialistes de la planification et d'administrateurs diplômés de l'enseignement universitaire en gérontologie et en gériatrie - c'est-à-dire des personnes qui auront les compétences et la formation nécessaires non seulement pour créer, évaluer et diffuser judicieusement les connaissances et les pratiques optimales existantes mais aussi pour former les autres.

,尤其是发展中家,将需要增人力资本,包括接受过老年学和老年病教育的研究人员、教师、医师、规划人员和管理人员,他们仅具有提供、评价和有效传播当今最新知识和最佳做法的技能和相关训练,而且具有培训他人的技能和训练。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老年病学 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


老脑筋, 老蔫儿, 老年, 老年斑, 老年保险, 老年病学, 老年痴呆, 老年痴呆症, 老年的, 老年肺气肿,